Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "ingenomen worden omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterend ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft besloten Duitsland een met redenen omkleed advies te sturen, omdat het bij de stemming tijdens de 25e zitting van de Herzieningscommissie van de Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwegvervoer (OTIF) een ander standpunt dan dat van de EU heeft ingenomen.De Commissie is van mening dat Duitsland, doordat het bij de stemming een standpunt heeft ingenomen dat afweek van het in Besluit 2014/699/EU van de Raad neergelegde EU-standpunt en doordat het zich openlijk van het EU-standpunt heef ...[+++]

La Commission européenne a décidé d’envoyer un avis motivé à l’Allemagne pour avoir voté contre la position de l’Union européenne lors de la 25 session de la commission de révision de l’Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF).La Commission estime qu’en votant contrairement à la position de l’Union européenne telle qu’elle est établie dans la décision n° 2014/699/UE du Conseil, et donc en se démarquant ouvertement de cette position, l’Allemagne a manqué aux obligations qui lui incombent en application de ladite décision.Ce faisant, elle a également manqué à son devoir de coopération loyale ...[+++]


« haar volle steun te betuigen aan de cineasten Jafar Panahi en Mohammed Rasoulof en aan alle Iraanse onderdanen wier integriteit bedreigd zou zijn omdat zij filosofische, politieke of culturele standpunten zouden hebben ingenomen die strijdig zijn met wat het regime goedkeurt; »

« de témoigner tout son soutien aux cinéastes Jafar Panahi et Mohammad Rasoulof ainsi qu'à toute personne ressortissante iranienne dont l'intégrité serait menacée pour avoir pris des positions philosophiques, politiques ou culturelles contraires à ce qui est accepté par le régime en place; ».


In die zin was de vakbond dan ook erg verbaasd over de vraag van de Belgische werkgeversfederaties, omdat we met de Europese werkgevers hierover al standpunten hebben ingenomen.

En ce sens, le syndicat a donc été fort surpris par la demande des fédérations d'employeurs belges, dès lors que nous avons déjà adopté des prises de position à ce sujet avec les employeurs européens.


Hoewel een aantal organen in overeenstemming zijn met de wet van 20 juli 1990 (zoals bijvoorbeeld de CANPAN en de CREG), moet er worden opgemerkt dat andere problemen ondervinden om de vereiste pariteit van mannen en vrouwen te realiseren omdat de verantwoordelijke posten in de administratie van de Energie bijna uitsluitend door mannen worden ingenomen.

Bien que certains organes soient conforment à la loi du 20 juillet 1990 (Comme par exemple la CANPAN et la CREG), il est à noter que d'autres rencontrent des difficultés pour se conformer à l'exigence de parité hommes/femmes suite à une présence quasi exclusivement masculine au niveau des postes à responsabilités au sein de l'administration de l'Énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant scharen verschillende leden, zoals de heer Cheron en de dames de T' Serclaes en Willame-Boonen, zich achter het voorstel omdat het huns inziens de teneur van de hierboven weergegeven bespreking perfect vertolkt en naadloos aansluit bij het standpunt dat de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft ingenomen.

D'une part plusieurs membres, comme M. Cheron et Mmes de T'Serclaes et Willame-Boonen, se rallient à la proposition parce qu'à leur avis, elle traduit parfaitement la teneur de la discussion reproduite ci-dessus et qu'elle correspond parfaitement au point du vue adopté par la Chambre des représentants.


Mevrouw Van Varenbergh verduidelijkt dat zij haar persoonlijk standpunt zal vertolken omdat de Raad ter zake nog geen formeel standpunt heeft ingenomen : het Nederlandse voorbeeld is volgens de spreekster niet het goede voorbeeld.

Mme Van Varenbergh précise qu'elle exprimera son point de vue personnel, vu que le Conseil n'a pas encore pris formellement position en la matière : l'exemple néerlandais n'est pas, d'après elle, le bon exemple.


“Ik ben bijzonder ingenomen met deze evaluatie, omdat zij een volledig en realistisch beeld geeft van de manier waarop dit systeem voor het traceren van terrorismefinanciering werkt.

«Je salue cette évaluation car elle brosse un tableau complet et réaliste du fonctionnement de ce dispositif de surveillance du financement du terrorisme.


De Raad is ingenomen met de uitvoering van het programma van 1998 , omdat de prognoses voor de verbetering van het begrotingssaldo en de vermindering van de overheidsschuld werden overtroffen.

Le Conseil salue les résultats de la mise en œuvre du programme de 1998 , dont les prévisions concernant l'amélioration du solde budgétaire et la réduction de la dette publique ont été dépassées.


In dat verband was de Unie ingenomen met het voornemen van de grootste oppositiepartij om naar het parlement terug te keren en deel te nemen aan de constitutionele onderhandelingen, omdat alle politieke partijen verantwoordelijk zijn voor het scheppen van een stabiel klimaat in Albanië.

A cet égard, l'Union s'est félicitée de ce que le principal parti d'opposition avait l'intention de réintégrer le Parlement et de participer aux négociations sur la constitution, soulignant la responsabilité qui incombe à tous les partis politiques pour créer des conditions de stabilité dans le pays.


22. Omdat de strijd tegen hiv/aids, malaria en tuberculose moet worden opgevoerd, is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om de afspraken inzake samenwerking met de lidstaten, de WHO, UNAIDS, de Wereldbank en andere internationale actoren van zowel de publieke als de particuliere sector (b.v. Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI)) te verstevigen.

22. Dans la perspective d'accentuer la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose, le Conseil se félicite de ce que la Commission entend renforcer ses accords de coopération avec les États membres, avec l'OMS, l'ONUSIDA, la Banque mondiale et d'autres acteurs internationaux publics ou privés (par exemple l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination - GAVI).




Anderen hebben gezocht naar : ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     ingenomen worden omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen worden omdat' ->

Date index: 2022-06-17
w