Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Borderline
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Ingeperkt gebruik
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "ingeperkt moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen

utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés


ingeperkt gebruik

utilisation confinée | utilisation en milieu confiné


Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang en voor de toepassing van de richtlijn inzake het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen

Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien, op het einde van het herzieningsproces, dit voorstel om de Wereldbank zich te laten oriënteren op de systemen van de ontlenende landen weerhouden zou worden, meent België dat de gebreken die vanaf heden vastgesteld worden in het beleid en de capaciteit van bepaalde ontlenende landen om de safeguards te volgen en te respecteren, afdoende geïdentificeerd en ingeperkt moeten worden.

Si, en fin de compte, cette proposition d'un alignement de la Banque Mondiale sur les systèmes des pays emprunteurs devait être retenue, la Belgique considère que les défaillances observées dès à présent dans les politiques et les capacités de certains pays emprunteurs à suivre et à respecter les règles de sauvegarde doivent être dûment identifiées et atténuées.


2. Herstel van bodemschade De nodige maatregelen moeten worden getroffen om ervoor te zorgen dat ten minste de betrokken verontreinigende stoffen worden verwijderd, gecontroleerd, ingeperkt of verminderd, zodat de verontreinigde bodem, rekening houdend met het huidige of ten tijde van de schade goedgekeurd toekomstige gebruik, niet langer een aanmerkelijk gevaar voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid vormt.

2. Réparation des dommages affectant les sols Les mesures nécessaires sont prises afin de garantir au minimum la suppression, le contrôle, l'endiguement ou la réduction des contaminants concernés, de manière à ce que les sols contaminés, compte tenu de leur utilisation actuelle ou prévue pour l'avenir au moment où les dommages sont survenus, ne présentent plus de risque grave d'incidence négative sur la santé humaine.


- Dit soort regelgeving, die de marktdeelnemers nieuwe verantwoordelijkheden oplegt zonder precies de manier waarop die ingevuld moeten worden of het te bereiken resultaat te definiëren, zorgt voor een ruim interpretatieveld, dat moet worden ingeperkt door overleg tussen de betrokken partijen te bevorderen.

- Ce type de réglementation, qui impose de nouvelles responsabilités aux opérateurs, sans définir précisément la manière de les remplir ou le résultat à atteindre, génère un large champ d'interprétation, qu'il est nécessaire de réduire en favorisant la concertation entre les parties prenantes.


In Nederland is dit er ook niet (omdat dit enkele nadelige gevolgen of risico's zou veroorzaken zoals het krampachtig moeten uitvoeren van aanbevelingen of vrees dat onafhankelijkheid van onderzoeksraad ingeperkt wordt als aanbeveling slecht blijkt uit te draaien), maar de betrokken instanties moeten wel verplicht reageren op de aanbevelingen die door de onderzoeksraad gebeuren.

Ce n'est pas le cas non plus aux Pays-Bas (car une telle obligation aurait quelques effets néfastes ou comporterait certains risques, comme le fait de devoir exécuter les recommandations à tout prix ou la crainte que l'indépendance du conseil d'enquête soit limitée, à supposer que la mise en œuvre d'une recommandation tourne mal), mais les instances concernées sont néanmoins tenues de réagir aux recommandations formulées par le conseil d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Nederland is dit er ook niet (omdat dit enkele nadelige gevolgen of risico's zou veroorzaken zoals het krampachtig moeten uitvoeren van aanbevelingen of vrees dat onafhankelijkheid van onderzoeksraad ingeperkt wordt als aanbeveling slecht blijkt uit te draaien), maar de betrokken instanties moeten wel verplicht reageren op de aanbevelingen die door de onderzoeksraad gebeuren.

Ce n'est pas le cas non plus aux Pays-Bas (car une telle obligation aurait quelques effets néfastes ou comporterait certains risques, comme le fait de devoir exécuter les recommandations à tout prix ou la crainte que l'indépendance du conseil d'enquête soit limitée, à supposer que la mise en œuvre d'une recommandation tourne mal), mais les instances concernées sont néanmoins tenues de réagir aux recommandations formulées par le conseil d'enquête.


Wat de traditionele instrumenten betreft, wordt uitgegaan van het beginsel dat de rechten en verplichtingen die in de WTO-regels zijn neergelegd, moeten worden nageleefd, maar er wordt ook rekening gehouden met de nood aan bijsturing waardoor indien nodig het gebruik van deze instrumenten kan worden ingeperkt, terwijl de billijke behandeling van alle betrokken partijen gewaarborgd blijft.

Le principe clé concernant les instruments traditionnels est de réaffirmer la nécessité de respecter les droits et obligations prévues par la législation de l'OMC tout en mettant en place des disciplines afin de limiter le recours à ces instruments quand nécessaire et en garantissant un traitement équitable de toutes les parties concernées.


Deze risico's moeten worden ingeperkt door investeringen in ICT" .

Ces risques doivent être réduits en investissant dans les technologies de l’information et de la communication».


In tijden waarin in enkele lidstaten voor de eigen bevolking de toegang tot studies aan universiteiten in sommige vakgebieden is ingeperkt, moeten we vooral bij de hogere kwalificaties voorzichtigheid betrachten.

À une époque où, dans certains États membres, les places dans les universités pour la population résidente sont limitées dans de nombreuses disciplines, nous devrions être prudents en matière de diplômes de l’enseignement supérieur.


Waarom zou onze wetgevende bevoegdheid ingeperkt moeten worden, terwijl het Parlement belangrijke overwinningen op wetgevend terrein behaalt bij andere dossiers, zoals de havendiensten, de dienstenrichtlijn en, morgen, het DCECI?

Pourquoi notre pouvoir législatif devrait-il être restreint alors que le Parlement remporte des victoires législatives significatives sur d’autres dossiers, tels que les services portuaires, la directive sur les services et, demain, le DCECI?


1. In overleg tussen de federale overheid en de gewesten zou beslist moeten worden wat, in het geval van een klinische trial met GGO's, juist onder de definitie van doelbewuste introductie of van ingeperkt gebruik valt.

1. Il faudrait déterminer, en concertation entre l'autorité fédérale et les régions, ce qu'il faut entendre, dans le cas d'un essai clinique impliquant des OGM, par la définition de dissémination volontaire ou d'utilisation confinée.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     neventerm     baliemedewerkers opleiden     borderline     ingeperkt gebruik     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     schizofrenie     ingeperkt moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeperkt moeten' ->

Date index: 2024-01-11
w