Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingestelde snelheid
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum

Traduction de «ingesteld door voornoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus




uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Blijkens voornoemde feiten was het bewuste delict gepleegd toen de heer Stanishev nog eerste minister van Bulgarije was, en wel uitsluitend in het kader van dat ambt, en was er al een gerechtelijk vooronderzoek ingesteld lang voordat hij lid werd van het Europees Parlement.

Il ressort des faits susmentionnés que l'infraction alléguée a été commise à l'époque où M. Stanishev était premier ministre de Bulgarie et uniquement dans le contexte de cette fonction, et que l'instruction préparatoire avait déjà commencé bien avant qu'il ne devienne député au Parlement européen.


- geen effectief of plaatsvervangend lid zijn van de Vaste Comités P of I ingesteld door voornoemde wet van 18 juli 1991;

- ne pas être membre effectif ou suppléant des Comités permanents P ou R institués par la loi précitée du 18 juillet 1991;


69. neemt kennis van de bezwaren die het comité van toezicht van OLAF in zijn activiteitenverslag 2012 heeft uitgesproken, met name ten aanzien van de zaak die in oktober 2012 aan de nationale gerechtelijke instanties is overgedragen en heeft geleid tot het aftreden van een lid van de Europese Commissie, zoals vermeld staat in paragraaf 29 van voornoemd verslag; is van mening dat door de verantwoordelijke gerechtelijke instanties een diepgaand onderzoek naar deze bezwaren ingesteld dient te worden; b ...[+++]

69. prend note des préoccupations exprimées par le Comité de surveillance de l'OLAF dans son rapport d'activité 2012, en particulier en ce qui concerne le cas transmis en octobre 2012 aux autorités judiciaires nationales qui a conduit à la démission d'un membre de la Commission européenne, comme indiqué au paragraphe 29 du rapport précité; est d'avis que ces préoccupations devraient faire l'objet d'un examen approfondi par les autorités judiciaires compétentes; insiste sur le principe du respect de la confidentialité et de l'importance de la non ingérence politique dans les procédures judiciaires en cours;


4. merkt op dat het ingevolge onderhavig besluit in te stellen raadgevend comité als bedoeld in artikel 7 van de gedragscode in Bijlage I bij het Reglement in verband met de nieuwe samenstelling, overeenkomstig het Reglement, van de organen van het Parlement halverwege de zittingsperiode, niet voor eind januari 2012 kan worden ingesteld; besluit dan ook dat de leden vanaf de inwerkingtreding van de gedragscode 90 dagen de tijd krijgen om opgave te doen van hun financiële belangen als bedoeld in artikel 4 van de gedragscode en dat de opgaven die zijn geda ...[+++]

4. note que, en raison de la reconstitution, conformément au règlement, des organes du Parlement à la mi-législature, le comité consultatif prévu à l'article 7 du code de conduite figurant à l'annexe I du règlement, telle qu'elle résultera de la présente décision, ne pourra pas être institué avant la fin du mois de janvier 2012; décide en conséquence que les députés disposeront de 90 jours après l'entrée en vigueur du code de conduite pour présenter la déclaration d'intérêts financiers visée à l'article 4 de ce code et que les déclarations déposées sur la base des dispositions du règlement en vigueur à la date d'adoption de la présente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. merkt op dat het ingevolge onderhavig besluit in te stellen raadgevend comité als bedoeld in artikel 7 van de gedragscode in Bijlage I bij het Reglement in verband met de nieuwe samenstelling, overeenkomstig het Reglement, van de organen van het Parlement halverwege de zittingsperiode, niet voor eind januari 2012 kan worden ingesteld; besluit dan ook dat de leden vanaf de inwerkingtreding van de gedragscode 90 dagen de tijd krijgen om opgave te doen van hun financiële belangen als bedoeld in artikel 4 van de gedragscode en dat de opgaven die zijn geda ...[+++]

4. note que, en raison de la reconstitution, conformément au règlement, des organes du Parlement à la mi-législature, le comité consultatif prévu à l'article 7 du code de conduite figurant à l'annexe I du règlement, telle qu'elle résultera de la présente décision, ne pourra pas être institué avant la fin du mois de janvier 2012; décide en conséquence que les députés disposeront de 90 jours après l'entrée en vigueur du code de conduite pour présenter la déclaration d'intérêts financiers visée à l'article 4 de ce code et que les déclarations déposées sur la base des dispositions du règlement en vigueur à la date d'adoption de la présente ...[+++]


Hij mag bovendien geen effectief of plaatsvervangend lid zijn van de Vaste Comités P of I ingesteld door voornoemde wet.

En outre, il ne peut être membre effectif ou suppléant des Comités permanents P ou R institués par la même loi.


« Défense des Enfants - International - Belgique, branche francophone, (D.E.I. Belgique) », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Kiekenmarkt 30, beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van voornoemde wet van 1 maart 2002, wegens schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en gewesten, en van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet.

Défense des Enfants - International - Belgique, branche francophone (D.E.I. Belgique), dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue Marché aux Poulets 30, ont introduit un recours en annulation et une demande de suspension de la loi du 1 mars 2002 précitée, pour cause de violation des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions ainsi que des articles 10, 11 et 24 de la Constitution.


e) de aanwezigheid, in hoofde van de dienst die instaat voor de toekenning van uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit, van een fout, een vergissing of een nalatigheid bij de toekenning van dergelijke uitkeringen, dewelke vastgesteld wordt door de dienst voor administratieve controle bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en die, overeenkomstig artikel 22, § 2, a) , van de wet van 11 april 1995 tot uitvoering van " het handvest" van de sociale verzekerde, aanleiding geeft tot een beslissing waarbij het Beheerscomité van de dienst uitkeringen ingesteld ...[+++]

e) la présence, dans le chef du service chargé de l'octroi des indemnités pour incapacité de travail et pour invalidité, d'une faute, d'une erreur ou d'une négligence lors de l'octroi de telles indemnités, constatée par le service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui donne lieu, conformément à l'article 22, § 2, a) , de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer " la charte" de l'assuré social, à une décision du comité de gestion du service des indemnités institué auprès de l'organisme précité par laquelle il est renoncé à la récupération des montants indus;


Eveneens aan het Hof voorbehouden zijn de in voornoemde artikelen bedoelde beroepen die door een instelling van de Gemeenschappen of door de Europese Centrale Bank worden ingesteld tegen een handeling of het nalaten een besluit te nemen van het Europees Parlement, de Raad, deze beide instellingen tezamen, of de Commissie, en door een instelling van de Gemeenschappen tegen een handeling of het nalaten een besluit te nemen van de Europese Centrale Bank".

Sont également réservés à la Cour les recours, visés aux mêmes articles, qui sont formés par une institution des Communautés ou par la Banque centrale européenne contre un acte ou une abstention de statuer du Parlement européen, du Conseil, de ces deux institutions statuant conjointement, ou de la Commission, ainsi que par une institution des Communautés contre un acte ou une abstention de statuer de la Banque centrale européenne.


Overwegende dat vervulling van de douaneformaliteiten voor uitvoer in een andere Lid-Staat dan die op het grondgebied waarvan de produkten of goederen onder een van de bij Verordening ( EEG ) nr . 441/69 ingestelde regelingen van prefinanciering zijn geplaatst , technische en administratieve problemen kan doen rijzen ; dat bepaald dient te worden dat de douaneformaliteiten voor uitvoer plaatsvinden in de Lid-Staten op het grondgebied waarvan de produkten of goederen onder een van de bij voornoemde ...[+++]

CONSIDERANT QUE L'ACCOMPLISSEMENT DES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION DANS UN ETAT MEMBRE AUTRE QUE CELUI SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LES PRODUITS OU MARCHANDISES ONT ETE PLACES SOUS L'UN DES REGIMES DE PAIEMENT A L'AVANCE INSTITUES PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 SERAIT DE NATURE A POSER DES PROBLEMES DE TECHNIQUE ADMINISTRATIVE ; QU'IL CONVIENT DE PREVOIR QUE LES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION SONT ACCOMPLIES DANS L'ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL LES PRODUITS OU MARCHANDISES ONT ETE PLACES SOUS L'UN DES REGIMES INSTITUES PAR LE REGLEMENT PRECITE ;




D'autres ont cherché : ingestelde snelheid     op bovengemelde datum     op opgemelde datum     op voornoemde datum     ingesteld door voornoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld door voornoemde' ->

Date index: 2024-08-17
w