Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Ingestelde snelheid
Neventerm
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "ingesteld en tenslotte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire




uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 4 juli 2014 werden voorlopige AD-rechten ingesteld en tenslotte werden op 27 februari 2015 heeft Zuid-Afrika AD-rechten tussen de 0 % en 73.33 % (afhankelijk van de exporteur) ingesteld.

Le 4 juillet 2014, des droits AD provisoires ont été instaurés et finalement, le 27 février 2015, l'Afrique du Sud a instauré des droits AD compris entre 0 % et 73.33 % (selon l'exportateur).


De weerslag op de aan de federale wetgever voorbehouden bevoegdheid is tenslotte marginaal, nu de bevoegdheid van de Raad voor vergunningsbetwistingen is beperkt tot beroepen die worden ingesteld tegen de individuele beslissingen vermeld in artikel 133/56, tweede lid, van het decreet van 18 mei 1999.

Enfin, l'incidence sur la compétence réservée au législateur fédéral est marginale, dès lors que la compétence du Conseil pour les contestations d'autorisations est limitée aux recours introduits contre les décisions individuelles mentionnées à l'article 133/56, alinéa 2, du décret du 18 mai 1999.


Tenslotte valt op te merken dat de gegevensbank beschikbaar op de site van de Europese Commissie,geen enkele regeling onderworpen aan de procedure ingesteld bij de richtlijn en vallende onder het reglementeringsdomein van het ontwerp weergeeft.

En effet, l'arrêté ne s'appliquera aux titres admis à la négociation sur un marché réglementé belge. Enfin, il est à relever que la banque de données disponible sur le site de la Commission européenne, ne fait état d'aucune règle soumise à la procédure mise en place par la directive, relevant du domaine de réglementation concernée par le projet.


Tenslotte wordt met het oog op een betere en doeltreffendere coördinatie van de strafvervolging tussen de lidstaten voorgesteld om ter aanvulling op artikel 7 een speciale bepaling toe te voegen om eventuele competentiegeschillen tussen de autoriteiten van de diverse lidstaten te beslechten door een tijdsregel in te lassen: indien op basis van dezelfde feiten door meerdere lidstaten reeds een strafvervolging is ingesteld, zal deze worden voortgezet in de staat waar als eerste een vervolging was ingesteld.

Enfin, pour permettre une coordination plus efficace des poursuites entre les États membres, il est proposé d'ajouter à l'article 7 une disposition spécifique afin de trancher d'éventuels conflits de compétence entre les autorités de plusieurs États membres en appliquant une règle temporelle: lorsque, pour les mêmes faits, des poursuites ont déjà été engagées par plusieurs États membres, celles-ci continueront dans l'État où elles ont été engagées en premier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst er andermaal op dat het tempo van de integratie in de Unie tenslotte wordt bepaald door de SAP-landen en dat het voorgestelde actieplan moet worden beschouwd als een instrument om dit doel te bereiken; in die zin zouden de autonome handelsmaatregelen (ATM) van de Unie uit 2000, waardoor een eenheidsstelsel van handelspreferenties voor de SAP-landen wordt ingesteld, kunnen worden aangepast zodat ook de visserijsector, de jongveesector, wijn en textielproducten kunnen worden opgenomen; een eigen ATM-instrument voor de SAP-lan ...[+++]

5. réaffirme que le rythme d'intégration dans l'UE dépendra, en dernière analyse, des pays participant au processus de stabilisation et d'association et que le plan d'action proposé doit être considéré comme un instrument visant à réaliser cet objectif; estime, dans ce sens, que les mesures commerciales autonomes (MCA) de l'Union européenne, de 2000, mettant en place un système uniforme de préférences commerciales pour les pays des Balkans occidentaux, pourraient être reconsidérées en étendant le régime du cumul diagonal paneuropéen de l'origine aux pays des Balkans occidentaux et en incluant les produits de la pêche, le "baby-beef", le ...[+++]


In de veronderstelling dat het Hof van mening is dat het evenredigheidsbeginsel door de bijzondere wetgever in acht moest worden genomen, betekent dat beginsel volgens de Ministerraad niet dat de door de kiezers uitgebrachte stemmen hetzelfde absolute gewicht moeten hebben; een perfect systeem is niet uitvoerbaar en het Belgisch recht kent vijf voorbeelden van versoepeling van het beginsel : de in de Grondwet verankerde zetelverdeling onder de rechtstreeks verkozen senatoren geeft een lichte Vlaamse oververtegenwoordiging weer terwijl die van de gemeenschapssenatoren wijst op een Vlaamse ondervertegenwoordiging; de wet betreffende de v ...[+++]

A supposer que la Cour estime que le principe de la proportionnalité devait être respecté par le législateur spécial, ce principe ne signifie pas, selon le Conseil des ministres, que les voix émises par les électeurs soient revêtues d'un poids égal absolu; un système parfait n'est pas praticable et le droit belge connaît cinq exemples d'assouplissement du principe : la répartition des sièges entre sénateurs élus directement, consacrée par la Constitution, traduit une légère surreprésentation flamande, alors que celle des sénateurs de communauté traduit une sous-représentation flamande; la loi relative à l'élection du Parlement européen traduit une surreprésentation de la minorité germanophone; la loi fédérale divisant le pays en circonsc ...[+++]


Bovendien waren dergelijke verboden niet toelaatbaar op grond van het feit dat zij noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat bepaalde verboden die zijn ingesteld voor het opheffen van belemmeringen van de uitoefening van de fundamentele vrijheden, niet worden omzeild. Tenslotte garandeerde de richtlijn niet het vrije verkeer van producten die aan de bepalingen daarvan zouden voldoen (ibidem par. 99, 100 en 101).

Enfin, la directive n'assure pas la libre circulation des produits qui seraient conformes à ses dispositions (ibidem, paragraphes 99, 100 et 101).


Tenslotte staat de Dienst voor uitkeringen - administratieve provinciale entiteiten van de mijnwerkers - in voor de afhandeling van de geschillen in verband met het beroep dat door de verzekerden bij de arbeidsrechtbanken is ingesteld tegen de beslissingen die door de Administratieve commissies zijn genomen inzake toekenning of wijziging van de invaliditeitspensioenen.

Enfin, le Service des indemnités - entités administratives provinciales des ouvriers mineurs - gère le traitement des litiges relatifs aux recours introduits par les assurés devant les juridictions du travail contre les décisions prises par les Commissions administratives en matière d'octroi ou de modifications des pensions d'invalidité des ouvriers mineurs.


6. Tenslotte zij erop gewezen dat de "comitologie"-regeling over het algemeen bijzonder ingewikkeld en ondoorzichtig is. Zo zijn er comités die rechtstreeks bij het Verdrag zijn ingesteld, comités die zijn ingesteld krachtens basisbesluiten van vóór 1987, en comités die onder het besluit van 1987 vallen.

6. Enfin, il faut constater en général que le secteur de la "comitologie" est particulièrement complexe et opaque: il existe en fait des comités créés directement par les traités, des comités créés par une législation de base datant d"avant 1987 et des comités relevant de la décision de 1987.


2.7. Tenslotte heeft de Commissie in nauwe samenwerking met alle betrokken overheidsinstanties en kringen uit het bedrijfsleven een grondig onderzoek ingesteld naar de situatie en de zwakke punten van het douanevervoer, teneinde op transparante wijze de grote lijnen van een algemene hervorming vast te stellen.

2.7. Elle a dès lors entrepris une analyse approfondie de la situation et des faiblesses du transit en liaison étroite avec tous les acteurs publics et privés concernés, afin de définir dans la transparence les orientations d'une réforme globale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cyclothyme persoonlijkheid     cycloïde persoonlijkheid     ingestelde snelheid     ingesteld en tenslotte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld en tenslotte' ->

Date index: 2023-07-29
w