Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Toestand in Kosovo

Traduction de «ingesteld in kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Zullen volkomen gevolg hebben : 1° het Akkoord over het wegvervoer tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Kosovo, ondertekend te Brussel op 18 juni 2010; en 2° de wijzigingen aan de lijst met categorieën van vervoer waarvoor, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het Akkoord, geen machtiging of vergunning vereist is, waartoe de Gemengde Commissie, ingesteld bij artikel 8, lid 2, van het Akkoord, zou beslissen.

Art. 2. Sortiront leur plein et entier effet : 1° l'Accord sur le transport routier entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République du Kosovo, signé à Bruxelles le 18 juin 2010; et 2° les modifications à la liste des catégories de transports qui, conformément à l'article 12, alinéa 2, de l'Accord, ne nécessitent pas d'autorisation ou de permis, que le Comité mixte, institué par l'article 8, alinéa 2, de l'Accord aurait décidées.


In de basisresolutie (1244) waarin een internationaal bestuur voor Kosovo werd ingesteld, kreeg de EU een rol toebedeeld als een van de regionale organisaties die een rol speelden bij de heropbouw van Kosovo.

Dans la résolution de base (1244) instaurant une administration internationale pour le Kosovo, l'UE s'est vue confiée une mission en tant qu'une des organisations régionales qui jouaient un rôle dans la reconstruction du Kosovo.


Kosovo heeft een juridisch en institutioneel kader ingesteld voor overname, reïntegratie, beveiliging van documenten, grensbeheer, migratie, asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie, politiële en justitiële samenwerking, gegevensbescherming en grondrechten die verband houden met het vrije verkeer.

Il en ressort que le Kosovo a mis en place un cadre juridique et institutionnel dans les domaines suivants: la réadmission, la réintégration, la sécurité des documents, la gestion des frontières, les migrations, l’asile, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, la coopération policière et judiciaire, la protection des données et les droits fondamentaux liés à la liberté de circulation.


De internationale gemeenschap heeft op basis van UNSCR 1244 (1999) een internationale vredesmacht (KFOR) in het leven geroepen en een tijdelijk civiel bestuur — de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) — ingesteld.

La Communauté internationale, se fondant sur la résolution 1244, a envoyé au Kosovo une force de sécurité internationale (KFOR) et mis en place une administration civile provisoire, la Mission intérimaire des Nations unies au Kosovo (MINUK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft heden een EU-team ingesteld dat moet bijdragen tot de voorbereidingen voor een eventuele internationale civiele missie in Kosovo (12159/06).

Le Conseil a constitué aujourd'hui une équipe de l'UE chargée de contribuer à la préparation de la mise en place d'une éventuelle mission civile internationale au Kosovo (12159/06).


De leden van de energiegemeenschap zijn de EU, Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en de overeenkomstig resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ingestelde Missie van de VN voor interimbestuur in Kosovo (hierna te noemen: Kosovo).

Les membres de la Communauté de l'énergie sont l'UE, l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, ainsi que la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo conformément à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies (ci-après, Kosovo).


Met het oog op een mogelijke EU-crisisbeheersingsoperatie in Kosovo op het gebied van de rechtsstaat en andere gebieden die door de Raad in het kader van het proces ter bepaling van de toekomstige status kunnen worden vastgesteld, heeft de Raad een planningsteam van de EU ingesteld.

Le Conseil a mis en place une équipe de planification de l'UE dans la perspective de l'opération de gestion de crise que l'UE pourrait mener au Kosovo dans le domaine de l'État de droit et dans d'autres domaines qui pourraient être définis par le Conseil dans le contexte du processus de détermination du statut futur.


Er zijn partnerschappen ingesteld met Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro met inbegrip van Kosovo, zoals vastgesteld bij Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

Des partenariats sont établis pour l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, le Monténégro et la Serbie, y compris le Kosovo, tel qu'il est défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999.


(4) Kosovo, zoals gedefinieerd door Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999, staat onder internationaal burgerlijk bestuur van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK), die een afzonderlijke douanedienst heeft ingesteld.

(4) Le Kosovo, tel qu'il est défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies du 10 juin 1999, est placé sous l'administration civile internationale de la mission des Nations unies (MINUK) qui a mis en place une administration des douanes séparée.


In het kader van de projecten van de Commissie zal onder meer in samenwerking met de Raad van Europa worden onderzocht wat er nodig is om het cultureel erfgoed van Kosovo te beschermen; tevens zal een groep van hoge ambtenaren worden ingesteld om na te gaan hoe cultuur kan bijdragen tot verzoening.

Les projets de la Commission comprennent notamment une étude réalisée conjointement avec le Conseil de l'Europe en vue de définir les besoins en matière de conservation du patrimoine culturel au Kosovo, ainsi que la création d'un groupe de haut niveau chargé d'examiner comment la culture peut contribuer à la réconciliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld in kosovo' ->

Date index: 2022-07-15
w