Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale broeikasgasinventaris

Vertaling van "ingesteld krachtens protocol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationale broeikasgasinventaris | nationale inventarislijst van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet worden beheerst krachtens het Protocol van Montreal

inventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serre | inventaire national des gaz à effet de serre


Regelingen voor intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie krachtens het protocol inzake artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

arrangements visant à renforcer la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale


Protocol nopens de rechtspositie van internationale militaire hoofdkwartieren, ingesteld uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag

Protocole sur le statut des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du Traité de l'Atlantique Nord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste plaats is de tweede zin van het vroegere artikel 25 geschrapt omdat de referendarissen ingesteld krachtens Protocol nr. 11 in de praktijk nooit als dusdanig onafhankelijk van de griffie hebben bestaan, zulks in tegenstelling tot de referendarissen bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Tout d'abord, la seconde phrase de l'ancien article 25 a été supprimée car les référendaires, mis en place par le Protocole nº 11, n'ont, en pratique, jamais eu d'existence propre, autonome par rapport au greffe, contrairement aux référendaires de la Cour de justice des Communautés européennes.


In de eerste plaats is de tweede zin van het vroegere artikel 25 geschrapt omdat de referendarissen ingesteld krachtens Protocol nr. 11 in de praktijk nooit als dusdanig onafhankelijk van de griffie hebben bestaan, zulks in tegenstelling tot de referendarissen bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Tout d'abord, la seconde phrase de l'ancien article 25 a été supprimée car les référendaires, mis en place par le Protocole nº 11, n'ont, en pratique, jamais eu d'existence propre, autonome par rapport au greffe, contrairement aux référendaires de la Cour de justice des Communautés européennes.


1. Bij of krachtens het verdrag ingestelde hulporganen kunnen ten behoeve van dit protocol worden ingezet, ook op grond van een besluit van de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert.

1. Tout organe subsidiaire créé par, ou en vertu de, la Convention peut s'acquitter de fonctions au titre du présent protocole, y compris sur décision de la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole.


1. Bij of krachtens het Verdrag ingestelde hulporganen kunnen, mede na een besluit van de Conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit Protocol fungeert, ten behoeve van dit Protocol fungeren.

1. Tout organe subsidiaire créé par, ou en vertu de, la Convention peut s'acquitter de fonctions au titre du présent Protocole, y compris sur décision de la Conférence des Parties siégeant en tant que réunion des Parties au présent Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit toepassingsveld wordt door het Protocol van 1992 uitgebreid tot de exclusieve, economische zone ingesteld krachtens het Verdrag van de Verenigde Naties op het zeerecht.

Ce champ d'application est étendu par le Protocole de 1992 à la zone économique exclusive, créée en vertu de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Het eerste lid, onderdeel 2º, van datzelfde voorgestelde artikel 6ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State impliceert de invoeging van een nieuw artikel 92quater in de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarbij de mogelijkheid wordt geboden om bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep in te stellen « namens een federale wetgevende kamer of namens een gemeenschaps- of gewestparlement » overeenkomstig het samenwerkingsakkoord waarnaar zonet verwezen is; dat beroep is datgene dat door de nationale parlementen of door een van hun kamers kan worden ingesteld krachtens artikel 8 van het ...[+++]

La même disposition proposée de l'article 6ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État implique, en son alinéa 1 , 2º, l'insertion d'un article 92quater nouveau dans la loi spéciale précitée du 8 août 1980 permettant l'introduction d'un recours devant la Cour de justice de l'Union européenne « au nom d'une Chambre législative fédérale ou d'un Parlement communautaire ou régional » conformément à l'accord de coopération qui vient d'être évoqué; ce recours est celui ouvert aux parlements nationaux ou à l'une de leurs chambres par l'article 8 du Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, annexé au T ...[+++]


Dit toepassingsveld wordt door het Protocol van 1992 uitgebreid tot de exclusieve, economische zone ingesteld krachtens het Verdrag van de Verenigde Naties op het zeerecht.

Ce champ d'application est étendu par le Protocole de 1992 à la zone économique exclusive, créée en vertu de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Een protocol legt de nadere regels van de krachtens deze ordonnantie ingestelde samenwerking vast.

Un protocole précise les modalités pratiques de la collaboration établie en vertu de la présente ordonnance.


(2 quater) Het is een gangbare praktijk om alle plantgenetische rijkdommen voor voedsel en landbouw in te ruilen voor onderzoek, veredeling en scholing krachtens de bepalingen en voorwaarden van de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal die is ingesteld onder het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw zoals vastgesteld in het memorandum van overeenstemming voor de instelling van het geïntegreerde systeem voor een Europese genenbank (AEGIS); overeenkomstig artikel 4, lid 3 ...[+++]

(2 quater) L'échange de toutes les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture à des fins de recherche, d'élevage et de formation est une pratique reconnue dans les dispositions de l'accord‑type relatif au transfert de matériel (ATM) établi en vertu du traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, tel que déterminé dans le protocole d'accord pour la mise en place du système européen intégré de banques de gènes (AEGIS); conformément à l'article 4, paragraphe 3, du protocole de Nagoya, il est reconnu qu'une telle pratique soutient les objectifs de la Convention et du prot ...[+++]


(6) Verscheidene bepalingen van titel II, hoofdstuk 3, van de Overeenkomst, met name artikel 17, en verscheidene voorschriften van de GVI voorzien in uitvoeringsbesluiten van het Uitvoerend Comité, dat is ingesteld door de Schengenovereenkomsten die voor 1 mei 1999 zijn aangenomen en waarvoor de Raad krachtens artikel 2 van het protocol in de plaats is getreden.

(6) Certaines dispositions du titre II, chapitre 3, de la convention, et notamment son article 17, ainsi que certaines dispositions des ICC, prévoient que des mesures d'exécution doivent être prises par le comité exécutif institué par les accords de Schengen adoptés avant le 1er mai 1999, auquel le Conseil s'est substitué conformément à l'article 2 du protocole.




Anderen hebben gezocht naar : ingesteld krachtens protocol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld krachtens protocol' ->

Date index: 2022-08-02
w