Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingestelde snelheid
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «ingesteld stelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire




uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Mededeling van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020" stelde de Commissie voor het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) ('het zevende kaderprogramma'), zoals vastgesteld bij Besluit nr. 1982/2006 van het Europees Parlement en de Raad , het onderdeel innovatie van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639 van het Europees Parlement en ...[+++]

Dans sa communication du 29 juin 2011 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", la Commission a proposé d'intégrer dans un cadre stratégique commun pour la recherche et l'innovation unique les domaines couverts par le septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après dénommé "septième programme-cadre") adopté par la décision no 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil , et le volet "innovation" du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007-2013) établi par la décision no 1639/2006/CE du Parlement ...[+++]


Het Hof van Justitie stelde twee beschikkingen vast tot afwijzing van de aanvraag in zaak C-208/11 P (ongegrond) en zaak C-554/11 P (niet-ontvankelijk), beide ingesteld tegen de Commissie door Internationaler Hilfsfonds.

La Cour de justice a rendu deux ordonnances par lesquelles elle a rejeté les demandes dans les affaires C-208/11 P (non fondée) et C-554/11P (irrecevable) opposant toutes deux Internationaler Hilfsfonds à la Commission.


Het panel stelde de EU in alle procedurele kwesties in het gelijk en achtte de analyse naar aanleiding waarvan Rusland antidumpingrechten heeft ingesteld in meerdere opzichten problematisch.

Le groupe spécial s'est déclaré d'accord avec l'UE sur toutes les revendications procédurales et a mis en évidence plusieurs problèmes dans l'analyse ayant abouti à l'institution des droits.


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Financiën en de Begroting van 20 april 2016 stelde ik u een vraag over uw reactie en de in overweging genomen maatregelen inzake het bij het Grondwettelijk Hof ingesteld beroep tegen de wet betreffende de aasgierfondsen.

Lors de la réunion de la commission Finances et Budget du 20 avril 2016, je vous avais interrogé sur votre réaction et les mesures que vous envisagiez de prendre face au recours introduit devant la Cour constitutionnelle attaquant la loi contre les fonds vautours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van een beroep tot vernietiging ingesteld door de VZW Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop tegen de wet van 21 december 2007 tot wijziging van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen mannen en vrouwen wat betreft het geslacht in verzekeringsaangelegenheden, stelde het Grondwettelijk Hof op 18 juni 2009 enkele prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

À la suite d'un recours en annulation introduit par l'ASBL Association belge des consommateurs Test Achats contre la loi du 21 décembre 2007 modifiant la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, pour ce qui est de l'appartenance sexuelle en matière d'assurance, la Cour constitutionnelle a, le 18 juin 2009, posé plusieurs questions préjudicielles à la Cour de justice des Communautés européennes.


Ook al is het moeilijk te vatten wat de ­ gunstige en ongunstige ­ reële gevolgen zijn van dit beleid inzake de toegang tot en het delen van het ruimtevaartonderzoek binnen de lidstaten, toch moet worden toegegeven dat de grote meerderheid van de programma's en werkzaamheden van ESA zich tot het einde van de jaren 1990 tevreden stelde met de richtsnoeren inzake geheimhouding en industriële bescherming ingesteld in het kader van het Agentschap en die via contracten aan de Europese bedrijven en wetenschappelijke instituten opgelegd werd ...[+++]

Même s'il est difficile d'appréhender les effets réels ­ positifs ou négatifs ­ de cette politique d'accès et de partage de la recherche spatiale au sein des États membres, force est de reconnaître que la grande majorité des programmes et activités de l'ESA jusqu'à la fin des années 1990 se satisfaisait des règles de confidentialité et de protection industrielle instituées au sein de l'Agence et imposées par voie de contrats à l'industrie et aux instituts scientifiques européens.


Zo stelde procureur-generaal bij het Hof van Cassatie E. Krings (Cfr. Bevoegdheden van de vrederechters, Die Keure, 1992, blz. 34) dat : « .de bevoegdheid van de vrederechter (artikel 595 van het Gerechtelijk Wetboek) tot toekenning van voorlopige vergoedingen in verband met de spoedprocedure ingesteld bij onteigening ten algemenen nutte overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, hem zeer belangrijk voorkomt».

C'est ainsi que le procureur général près la Cour de cassation, E. Krings, estimait que (cf. « Bevoegdheden van de vrederechters » , Die Keure , 1992, p. 34) « (...) le pouvoir qu'a le juge de paix (art. 595 du Code judiciaire) d'octroyer des indemnités provisionnelles dans le cadre de la procédure d'extrême urgence engagée en cas d'expropriation pour cause d'utilité publique conformément à la loi du 26 juillet 1962, (lui) semble très important ».


Zo stelde procureur-generaal bij het Hof van Cassatie E. Krings (8) dat « (..) de bevoegdheid van de vrederechter (art. 595 Ger. W) tot toekenning van voorlopige vergoedingen in verband met de spoedprocedure ingesteld bij onteigeningen ten algemene nutte overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, (hem) zeer belangrijk voorkomt.

C'est ainsi que le procureur général près la Cour de cassation, E. Krings (8), estimait que « (..) le pouvoir qu'a le juge de paix (art. 595 du Code judiciaire) d'octroyer des indemnités provisionnelles dans le cadre de la procédure d'extrême urgence engagée en cas d'expropriation pour cause d'utilité publique conformément à la loi du 26 juillet 1962, (lui) semble très important.


De rechtsleer en de rechtspraak was daarover verdeeld, doch een meerderheid stelde dat een dergelijke vordering, zeker wanneer het om een herverdeling van de lasten en niet om een herziening van de quotiteiten ging, kon ingesteld worden tegen de vereniging van mede-eigenaars (1).

Malgré le désaccord entre la doctrine et la jurisprudence à ce sujet, une majorité considérait qu'une telle demande, d'autant qu'elle portait sur une rectification de la répartition des charges et non sur une révision des quotités, pouvait être dirigée contre l'association de copropriétaires (1).


In de Mededeling van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020" stelde de Commissie voor het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) ('het zevende kaderprogramma'), zoals vastgesteld bij Besluit nr. 1982/2006 van het Europees Parlement en de Raad , het onderdeel innovatie van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639 van het Europees Parlement en ...[+++]

Dans sa communication du 29 juin 2011 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", la Commission a proposé d'intégrer dans un cadre stratégique commun pour la recherche et l'innovation unique les domaines couverts par le septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après dénommé "septième programme-cadre") adopté par la décision no 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil , et le volet "innovation" du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007-2013) établi par la décision no 1639/2006/CE du Parlement ...[+++]




D'autres ont cherché : ingestelde snelheid     ingesteld stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld stelde' ->

Date index: 2023-04-07
w