Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingesteld toen de kans op succes groot werd geacht » (Néerlandais → Français) :

Deze datum lijkt dan ook het meest opportuun om onderscheid te maken tussen eerdere vorderingen en potentieel speculatieve vorderingen die zijn ingesteld toen de kans op succes groot werd geacht.

C’est donc cette date qui semble le mieux convenir pour distinguer les demandes antérieures des demandes potentiellement spéculatives introduites au moment où la probabilité de succès a été jugée la plus élevée.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het idee om een Europees Technologie-instituut op te richten werd drie jaar geleden, toen het voor het eerst werd geopperd, zeer sceptisch ontvangen, zodat we de huidige compromistekst van de verordening als een groot succes moeten beschouwen.

– (PL) Monsieur le Président, l’idée de créer un Institut européen de technologie a été accueillie avec beaucoup de scepticisme lorsqu’elle a été émise pour la première fois il y a trois ans. Nous devrions donc considérer l’actuel texte de compromis du règlement comme une grande réussite.


Toen de regeling voor de voorfinanciering van uitvoerrestituties werd ingesteld, werd het om principiële redenen nodig geacht te zorgen voor een evenwicht tussen enerzijds het gebruik van communautaire basisproducten met het oog op de uitvoer van verwerkte producten of goederen naar derde landen, en anderzijds het gebruik van tot de regeling actieve veredeling toegelaten basisproducten uit derde landen.

À l’époque de l’introduction du système de préfinancement des restitutions à l'exportation, on estimait nécessaire d’appliquer le principe consistant à assurer un équilibre entre, d’une part, l’utilisation des produits de base communautaires en vue de l'exportation de produits transformés vers les pays tiers et, d’autre part, l'utilisation des produits de base provenant desdits pays autorisés au titre du régime du perfectionnement actif.


Toen de regeling voor de voorfinanciering van uitvoerrestituties werd ingesteld, werd het om principiële redenen nodig geacht te zorgen voor een evenwicht tussen enerzijds het gebruik van communautaire basisproducten met het oog op de uitvoer van verwerkte producten of goederen naar derde landen, en anderzijds het gebruik van tot de regeling actieve veredeling toegelaten basisproducten uit derde landen.

À l’époque de l’introduction du système de préfinancement des restitutions à l'exportation, on estimait nécessaire d’appliquer le principe consistant à assurer un équilibre entre, d’une part, l’utilisation des produits de base communautaires en vue de l'exportation de produits transformés vers les pays tiers et, d’autre part, l'utilisation des produits de base provenant desdits pays autorisés au titre du régime du perfectionnement actif.


Toen de Raad en het Parlement de richtlijn in 1999 goedkeurden, werd zij terecht begroet als een groot succes.

Lors de son adoption en 1999 par le Conseil et le Parlement, cette directive a été saluée, à juste titre, comme une réalisation importante.


Ik laat het geacht lid weten dat er een gelijkaardig probleem was toen, als gevolg van de staatshervorming, sommige instellingen van openbaar nut die aangesloten waren bij het door de wet van 28 april 1958 ingestelde pensioenstelsel, ofwel werden ontbonden ofwel geherstructureerd, waarbij voor laatstgenoemde instellingen het probleem werd opgelost door toevoeging van ee ...[+++]

Je signale à l'honorable membre qu'un problème similaire s'est posé lorsque, à la suite de la réforme de l'Etat, certains organismes d'intérêt public affiliés au régime de pension instauré par la loi du 28 avril 1958 ont été soit dissous soit restructurés et que pour ces derniers ce problème a été résolu par l'introduc- tion d'un article 12bis dans la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingesteld toen de kans op succes groot werd geacht' ->

Date index: 2022-01-02
w