Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling met een ingestelde waarde
Regeling met een vaste waarde

Vertaling van "ingestelde regeling sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling met een ingestelde waarde | regeling met een vaste waarde

régulation de maintien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor Cyprus, dat de bij Beschikking nr. 895/2006/EG ingestelde regeling sinds 10 juli 2006 toepast en [voor Bulgarije en Roemenië], die de bij Beschikking nr. 582/2008/EG ingestelde regeling sinds 18 juli 2008 toepassen , dienen gemeenschappelijke regels te worden vastgesteld op grond waarvan [Bulgarije], Cyprus [en Roemenië] , evenals Kroatië, bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen alsook soortgelijke documenten afgegeven door Kroatië, eenzijdig als gelijkwaardig met zijn nationale visa mag erkennen en op basis van deze eenzijdige gelijkwaardigheid een vereenvoudigde regeling voor ...[+++]

Quant à Chypre, qui applique le régime commun institué par la décision n° 895/2006/CE depuis le 10 juillet 2006 et [quant à la Bulgarie et la Roumanie], qui appliquent celui qui a été établi par la décision n° 582/2008/CE depuis le 18 juillet 2008, il y a lieu d’arrêter des règles communes afin de les autoriser, comme la Croatie, à reconnaître unilatéralement certains documents délivrés par les États membres qui mettent en œuvre l’intégralité de l’acquis de Schengen, ainsi que des documents similaires délivrés par la Croatie, comme équivalant à leurs visas nationaux et à établir un régime simplifié de contrôle des personnes aux frontière ...[+++]


Sinds 2001 zijn in de diverse begunstigde landen Sapard-toezichtcomités ingesteld die grotendeels functioneren volgens de regels van de structuurfondsen, met de Commissie in de rol van waarnemer.

Des comités de suivi Sapard ont été créés depuis 2001 dans chaque pays bénéficiaire et ont exercé pour l’essentiel leur activité dans le cadre des règles des Fonds structurels avec la participation de la Commission en tant qu’observateur.


Overeenkomstig de bij de bijzondere financieringswet ingestelde regeling bedraagt die sinds 1990 geïndexeerde dotatie voor het begrotingsjaar 2001 3,4 miljard frank (84 283 798,42 euro).

En vertu du mécanisme en vigueur de la loi spéciale de financement, cette dotation, indexée depuis 1990, s'élève pour l'année budgétaire 2001 à 3,4 milliards de francs (84 283 798,42 euros).


Overeenkomstig de bij de bijzondere financieringswet ingestelde regeling bedraagt die sinds 1990 geïndexeerde dotatie voor het begrotingsjaar 2001 3,4 miljard frank (84 283 798,42 euro).

En vertu du mécanisme en vigueur de la loi spéciale de financement, cette dotation, indexée depuis 1990, s'élève pour l'année budgétaire 2001 à 3,4 milliards de francs (84 283 798,42 euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds die regels in de Verenigde Staten werden ingesteld, werden zij overgenomen in tal van andere landen, zoals Australië, Brazilië, Canada, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Israël, Italië, Japan, Mexico, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

Depuis leur introduction aux États-Unis, ces règles se sont étendues et se retrouvent, notamment, dans les pays suivants: Allemagne, Australie, Brésil, Canada, Danemark, Espagne, Finlande, France, Hongrie, Israël, Italie, Japon, Mexique, Norvège, Nouvelle-Zélande, Portugal, Royaume-Uni et Suède.


In het academisch jaar 2012/2013 zal het aantal studenten dat aan Erasmus heeft deelgenomen sinds de regeling 25 jaar geleden werd ingesteld, de grens van 3 miljoen overschrijden.

Au cours de l’année universitaire 2012‑2013, le nombre d’étudiants Erasmus depuis le lancement du programme, il y a 25 ans, atteindra 3 millions.


De bananenmarkt van de EU en het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zijn aanzienlijk veranderd sinds de regeling inzake compenserende steun in 1993 werd ingesteld.

Le marché européen de la banane et la politique agricole commune (PAC) ont considérablement évolué depuis la création du régime d’aide compensatoire en 1993.


De Nationale Tuchtraad ingesteld sinds 14 februari 2005 telt drie van de vier Nederlandstalige plaatsvervangende leden van het openbaar ministerie, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 18 maart 2003 tot vaststelling van het aantal plaatsvervangers en van de regels die gelden bij de vervanging van de vaste leden van de Nationale Tuchtraad, tot bepaling van de wijze van de verkiezingen, van de loting en van de aanwijzingen, alsmede van het aantal bij loting aan te wijzen leden en tot vas ...[+++]

Le Conseil national de discipline, installé depuis le 14 février 2005, compte trois des quatre membres du Ministère public néerlandophone suppléants prévus par l'arrêté royal du 18 mars 2003 déterminant le nombre de suppléants et les règles à suivre lors du remplacement des membres effectifs du Conseil national de discipline, fixant les modalités des élections, du tirage au sort et des désignations ainsi que le nombre de membres à désigner en vue du tirage au sort et fixant l'entrée en vigueur partielle de l'article 9 de la loi du 7 juillet 2002 modifiant la deuxième partie, livre II, titre V du Code judiciaire relatif à la discipline et ...[+++]


De Nationale Tuchtraad ingesteld sinds 14 februari 2005 telt geen vier Nederlandstalige plaatsvervangende leden van het openbaar ministerie, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 18 maart 2003 tot vaststelling van het aantal plaatsvervangers en van de regels die gelden bij de vervanging van de vaste leden van de Nationale Tuchtraad, tot bepaling van de wijze van de verkiezingen, van de loting en van de aanwijzingen, alsmede van het aantal bij loting aan te wijzen leden en tot vaststelli ...[+++]

Le Conseil national de discipline, installé depuis le 14 février 2005, ne compte aucun des quatre membres du ministère public néerlandophones suppléants prévus par l'arrêté royal du 18 mars 2003 déterminant le nombre de suppléants et les règles à suivre lors du remplacement des membres effectifs du Conseil national de discipline, fixant les modalités des élections, du tirage au sort et des désignations ainsi que le nombre de membres à désigner en vue du tirage au sort et fixant l'entrée en vigueur partielle de l'article 9 de la loi du 7 juillet 2002 modifiant la deuxième partie, livre II, titre V du Code judiciaire relatif à la disciplin ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds de inwerkingtreding, met ingang van 10 januari 2003, van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt, er gelijktijdig twee toeslagen worden geïnd op de tarieven voor het vervoer van elektriciteit : de federale bijdrage ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que depuis l'entrée en vigueur, à dater du 10 janvier 2003, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité, deux surcharges sur les tarifs de transport d'électricité sont perçues simultanément : la cotisation fédérale introduite par l'arrêté royal précité du 24 mars 2003 et la surcharge perçue en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 octobre 2002 relatif aux obligations de service public dans le marché de l'électricité; que cette dernière surcharge correspond à une partie de la cotisation fédérale destinée à financer partiell ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestelde regeling sinds' ->

Date index: 2024-12-31
w