Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeval het comité aanvankelijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Zelfs ingeval het comité aanvankelijk heeft overwogen de procedure bedoeld in artikel 28, eerste lid, onderdeel b, toe te passen, kan het niettemin een beslissing van niet-ontvankelijkheid nemen overeenkomstig artikel 28, eerste lid, onderdeel a.

Même lorsque le comité a initialement envisagé d'appliquer la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 1.b, il peut néanmoins rendre une décision d'irrecevabilité conformément à l'article 28, paragraphe 1.a.


Zelfs ingeval het comité aanvankelijk heeft overwogen de procedure bedoeld in artikel 28, eerste lid, onderdeel b, toe te passen, kan het niettemin een beslissing van niet-ontvankelijkheid nemen overeenkomstig artikel 28, eerste lid, onderdeel a.

Même lorsque le comité a initialement envisagé d'appliquer la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 1.b, il peut néanmoins rendre une décision d'irrecevabilité conformément à l'article 28, paragraphe 1.a.


Besluit SCH/Com-ex (93)14 van het Uitvoerend Comité (2) heeft ten doel de praktijk inzake justitiële samenwerking op het gebied van de bestrijding van sluikhandel in verdovende middelen te verbeteren enkel ingeval een lidstaat samenwerking weigert.

La décision SCH/Com-ex (93) 14 du Comité exécutif (2) visait à améliorer dans la pratique la coopération judiciaire en matière de lutte contre le trafic de stupéfiants dans les seules situations où un État membre refusait de coopérer.


Zonder de ontstaansgeschiedenis van het Hoog Comité van Toezicht te willen overlopen stelt de Commissie vast dat die instelling over de jongste jaren een aantal ontwikkelingen heeft gekend, niet ingegeven door de wetgever doch door het Hoog Comité van Toezicht zelf en zijn bestuur, zodat het de facto het instrument heeft gewijzigd dat de regering aanvankelijk had ingesteld bij h ...[+++]

Sans revenir sur l'historique du Comité supérieur de contrôle, la commission constate que cette institution a évolué, ces dernières années, sous l'impulsion, non pas du législateur, mais de l'intérieur même du Comité supérieur de contrôle et de son administration, modifiant de ce fait l'outil initialement institué par le gouvernement par l'arrêté royal du 30 octobre 1910 et l'arrêté royal du 29 juillet 1970, portant règlement organique.


Zonder de ontstaansgeschiedenis van het Hoog Comité van Toezicht te willen overlopen stelt de Commissie vast dat die instelling over de jongste jaren een aantal ontwikkelingen heeft gekend, niet ingegeven door de wetgever doch door het Hoog Comité van Toezicht zelf en zijn bestuur, zodat het de facto het instrument heeft gewijzigd dat de regering aanvankelijk had ingesteld bij h ...[+++]

Sans revenir sur l'historique du Comité supérieur de contrôle, la commission constate que cette institution a évolué, ces dernières années, sous l'impulsion, non pas du législateur, mais de l'intérieur même du Comité supérieur de contrôle et de son administration, modifiant de ce fait l'outil initialement institué par le gouvernement par l'arrêté royal du 30 octobre 1910 et l'arrêté royal du 29 juillet 1970, portant règlement organique.


Aanvankelijk was het Hoog Comité van Toezicht een interdepartementale dienst voor interne administratieve controle van de federale ministeriële departementen. De wetgever heeft de bevoegdheden van het Comité later uitgebreid tot de gemeenschappen en de gewesten, alsook tot bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten ressorteren.

Le Comité supérieur de contrôle était à l'origine un service interdépartemental de contrôle des départements ministériels fédéraux, dont la sphère de compétence avait été étendue par le législateur entre autres aux communautés et aux régions, ainsi qu'à certains organismes publics fédéraux, communautaires et régionaux dotés d'une personnalité juridique propre.


2. Ingeval een verzoek betrekking heeft op een document van het Directiecomité wordt dit aan de leden van het Comité voorgelegd.

2. Au cas où une demande concerne un document du comité de direction, les membres du comité de direction seront saisis.


Ingeval de beslissing betrekking heeft op een buitenlandse instelling, kan het Comité die meedelen aan de controleautoriteit van de instelling.

Au cas où la décision se rapporte à une institution étrangère, le Comité peut la communiquer à l'autorité de contrôle de l'institution.


De Commissie heeft een afzonderlijk voorstel ingediend voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten die aanvankelijk een aantal bepalingen van horizontale aard betreffende de sector groenten en fruit zou kunnen bevatten die van toepassing zijn op een aantal andere landbouwproducten, zoals met name bepalingen betreffende een comité van beheer.

La Commission a présenté une proposition distincte de règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole qui pourrait initialement intégrer certaines dispositions de nature horizontale concernant le secteur des fruits et légumes et s'appliquant à plusieurs autres produits agricoles, notamment les dispositions relatives à un comité de gestion.


Ingeval de beslissing betrekking heeft op een buitenlandse instelling, kan het Comité die meedelen aan de controleautoriteit van de instelling.

Au cas où la décision se rapporte à une institution étrangère, le Comité peut la communiquer à l'autorité de contrôle de l'institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval het comité aanvankelijk heeft' ->

Date index: 2024-03-04
w