Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingevoegd dat precieze termijnen bepaalt waarbinnen » (Néerlandais → Français) :

De heer Thissen dient het amendement nr. 25 in, waarbij in het artikel een lid wordt ingevoegd dat precieze termijnen bepaalt waarbinnen het wetenschappelijk comité advies moet uitbrengen.

M. Thissen dépose l'amendement nº 25 visant à insérer, dans cet article, un alinéa fixant les délais précis dans lesquels le comité scientifique doit rendre ses avis.


Daarop werd geantwoord dat het feit dat de commissie overeenkomstig artikel 80 van de Grondwet de termijnen bepaalt waarbinnen de Senaat zich moet uitspreken, niet ipso facto impliceert dat het ontwerp zal worden geëvoceerd, noch dat de Senaat, in geval van evocatie, de door de commissie bepaalde onderzoekstermijn zal uitputten.

Il a été répondu que le fait que la commission détermine les délais dans lesquels le Sénat aura à se prononcer, conformément à l'article 80 de la Constitution, n'implique pas ipso facto que le projet sera évoqué, ni qu'en cas d'évocation, le Sénat épuisera le délai d'examen fixé par la commission.


De Administratie bepaalt de procedure voor de toezending van de voorstellen van tariefstructuren en stelt de datum vast waarvoor zij het in het vijfde lid bedoelde resultaat mededeelt alsmede de termijnen waarbinnen de voorstellen van tariefstructuren haar door de erkende instellingen bedoeld bij artikel 25, § 1, moeten worden toegezonden

L'Administration détermine la procédure de transmission des propositions de structures tarifaires et fixe la date avant laquelle elle communique le résultat visé à l'alinéa 5 ainsi que les délais dans lesquels les propositions de structures tarifaires lui sont transmises par les organismes agréés visés par l'article 25, § 1.


De Regering bepaalt de aard van de documenten die moeten worden ingediend voor de toekenning en de controle van de aanwending van de subsidies, alsook de termijnen waarbinnen die documenten moeten worden ingediend.

Le Gouvernement détermine la nature des documents à introduire en vue de l'octroi et du contrôle de l'utilisation des subsides ainsi que les délais d'introduction.


In het Omgevingsvergunningsdecreet wordt tot toepassing van de administratieve lus besloten door het bestuur, tijdens de administratieve procedure waarbij de termijnen worden bepaald in het decreet zelf, terwijl in het decreet van 4 april 2014 de bestuurlijke lus wordt aangeboden door de bestuursrechter, in een jurisdictionele procedure, die tevens de termijnen waarbinnen hij beslist de bestuurlijke lus al dan niet toe te passen, zelf bepaalt.

Dans le décret relatif au permis d'environnement, la mise en oeuvre de la boucle administrative est décidée par l'administration pendant la procédure administrative, les délais étant fixés dans le décret proprement dit, alors qu'en vertu du décret du 4 avril 2014, la boucle administrative est proposée au cours d'une procédure juridictionnelle par le juge administratif, qui fixe également lui-même les délais dans lesquels il décide d'appliquer ou non la boucle administrative.


De Minister bepaalt, na advies van het Instituut, de termijn waarbinnen aan de in artikel 1 bedoelde abonnee een vaste datum voor de activering moet worden gegeven en de termijnen waarbinnen elke betrokken partij aan de recipiëntoperator moet antwoorden opdat deze een vaste datum voor de activering van de diensten met de abonnee ...[+++]

Le Ministre fixe, après avis de l'Institut, le délai dans lequel une date fixe pour l'activation doit être donnée à l'abonné visé à l'article 1 et les délais dans lesquels chaque partie concernée doit répondre à l'opérateur receveur afin que celui-ci puisse convenir d'une date fixe pour l'activation des services auprès de l'abonné.


De Regering bepaalt de termijnen en procedure betreffende dit advies" wordt opgeheven; 2° § 3 wordt gewijzigd als volgt : a) in het eerste lid worden de woorden "De beraadslaging gebeurt al dan niet in aanwezigheid van de betrokken personen" ingevoegd tussen de woorden "deze commissie". en de woorden "Noch de Regering"; b) in het derde lid wordt de zin "Op straffe van onontvankelijkheid wordt het verzoek via aangetekende brief ingediend, en vermeldt duidelijk de identiteit van de student en het ...[+++]

Le Gouvernement fixe les délais et la procédure relatifs à cet avis » est abrogée ; 2° au § 3, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, les mots « Les délibérations se font en présentiel ou non». sont insérés entre les mots « de cette commission». et les mots « Le Gouvernement ni » ; b) à l'alinéa 3, la phrase « Sous peine d'irrecevabilité, la requête est introduite par pli recommandé, indique clairement l'identité de l'étudiant et l'objet précis de son recours.


Om de nodige soepelheid en een snelle aanpassing aan de internationale conjunctuur te waarborgen, bepaalt dit wetsvoorstel de grenzen waarbinnen de Koning het precieze percentage van de taks kan bepalen, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Afin de garantir une souplesse et une adaptation rapides en fonction de l'évolution de la conjoncture internationale, la présente proposition fixe une fourchette dans laquelle le gouvernement peut fixer par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres le montant exact de la taxe.


Om de nodige soepelheid en een snelle aanpassing aan de internationale conjunctuur te waarborgen, bepaalt dit wetsvoorstel de grenzen waarbinnen de Koning het precieze percentage van de taks kan bepalen, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Afin de garantir une souplesse et une adaptation rapides en fonction de l'évolution de la conjoncture internationale, la présente proposition fixe une fourchette dans laquelle le gouvernement peut fixer par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres le montant exact de la taxe.


Om de nodige soepelheid en een snelle aanpassing aan de internationale conjunctuur te waarborgen, bepaalt dit wetsvoorstel de grenzen waarbinnen de Koning het precieze percentage van de taks kan bepalen, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Afin de garantir une souplesse et une adaptation rapides en fonction de l'évolution de la conjoncture internationale, la présente proposition fixe une fourchette dans laquelle le gouvernement peut fixer par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres le montant exact de la taxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoegd dat precieze termijnen bepaalt waarbinnen' ->

Date index: 2025-01-22
w