Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "ingevoerd om asielaanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de wet van 19 januari 2012 werd de lijst van veilige landen van herkomst ingevoerd om asielaanvragen van onderdanen van die zogenaamde veilige landen, te weten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Macedonië, Kosovo, Montenegro, Servië en India, versneld te kunnen onderzoeken en afhandelen. 1. Hoeveel asielaanvragen werden er sinds 2010 in ons land ingediend door onderdanen van een veilig land van herkomst?

La loi du 19 janvier 2012 a instauré la liste des pays sûrs permettant un examen et une procédure accéléré des demandes d'asile des ressortissants issus de ces pays dit "sûrs" à savoir Albanie, Bosnie-Herzégovine, Macédoine, Kosovo, Monténégro, Serbie et Inde. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de demandes d'asile déposées par des ressortissants de la liste des pays sûrs dans notre pays depuis 2010?


Er wordt een referentiedrempel ingevoerd waarbij de capaciteit van elke lidstaat om de asielaanvragen te kanaliseren, wordt vastgelegd.

Un seuil de référence est instauré établissant la capacité de chaque État membre à gérer les demandes d'asile.


Hieruit vloeit evenwel niet voort dat, door te voorzien in een behandeling bij voorrang of een versnelde behandeling van de asielaanvragen ingediend door personen afkomstig uit bepaalde als veilig beschouwde landen, de lidstaten die asielzoekers de « fundamentele waarborgen » zouden kunnen ontzeggen die zijn ingevoerd door de Procedurerichtlijn of door de « basisbeginselen » van het Europees recht.

Il n'en résulte toutefois pas qu'en prévoyant un traitement prioritaire ou accéléré des demandes d'asile introduites par des personnes originaires de certains pays considérés comme sûrs, les Etats membres pourraient priver ces demandeurs des « garanties fondamentales » instituées par la directive « procédure » ou par les « principes de base » du droit européen.


22. merkt op dat de afschaffing van de visumplicht niet heeft geleid tot een stijging van het aantal asielaanvragen van burgers uit Bosnië en Herzegovina voor het Schengengebied, Bulgarije en Roemenië; prijst de autoriteiten voor de op bilateraal en multilateraal niveau ingevoerde mechanismen voor gevallen waarin afzonderlijke lidstaten geconfronteerd werden met een tijdelijke stijging van asielaanvragen;

22. note que la libéralisation du régime des visas ne s'est pas traduite par une augmentation des demandes d'asile de citoyens originaires de Bosnie-Herzégovine dans l'espace Schengen ni en Bulgarie ou en Roumanie; félicite les autorités d'avoir mis en place des dispositifs aux niveaux bilatéral et multilatéral pour les cas où un État membre a constaté une augmentation temporaire des demandes d'asile;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italië heeft tevens een procedure ingevoerd om asielaanvragen naar behoren te onderzoeken. De Commissie wijst er tevens op dat Italië in de helft van de individuele gevallen heeft erkend dat er behoefte is aan internationale bescherming, waaruit overigens ook blijkt dat zich in deze toestroom van illegale immigranten ook asielzoekers bevinden.

La Commission note d’ailleurs que l’Italie a reconnu un besoin de protection internationale dans la moitié des cas individuels, ce qui démontre d’ailleurs que, dans ces flux, il y a à la fois des demandeurs d’asile et puis, bien sûr, des immigrants irréguliers.


Onlangs is in België, Duitsland en Zweden met bezorgdheid gereageerd – en Commissaris Cecilia Malmström heeft soortgelijke uitlatingen gedaan – op het toegenomen aantal asielaanvragen van burgers uit Servië en de VJR Macedonië, waardoor de in 2009 door de EU ingevoerde vrijstellingsregeling mogelijk onder druk zou kunnen komen te staan.

Des inquiétudes ont été récemment exprimées en Belgique, en Allemagne et en Suède – et la commissaire Cecilia Malmström a formulé des observations similaires – concernant l'augmentation du nombre de demandes d'asile de la part de citoyens de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et le risque de voir cette situation compromettre à terme la libéralisation du régime des visas mise en place par l'Union européenne en 2009.


Het huidige koninklijk besluit beoogt vooreerst het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende vaststelling van bepaalde elementen van de procedure die dienen gevolgd te worden door de dienst van de Dienst Vreemdelingenzaken die belast is met het onderzoek van de asielaanvragen op basis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen aan te passen ingevolge de hervorming van de asielprocedure, ingevoerd door de wet van 15 september 2006 tot w ...[+++]

Le présent arrêté royal a pour objectif, en premier lieu, d'adapter l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant certains éléments de la procédure à suivre par le service de l'Office des Etrangers chargé de l'examen des demandes d'asile sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers à la suite de la réforme de la procédure d'asile, instaurée par la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Daarnaast werd voor de behandeling van nieuwe asielaanvragen het LIFO-principe ingevoerd, waardoor de procedure werd versneld.

En outre, le principe LIFO a été appliqué pour le traitement des nouvelles demandes d'asile, ce qui a accéléré la procédure.


In § 2 wordt verduidelijkt voor welke asielaanvragen de veralgemeende verplichte plaats van inschrijving van toepassing zal zijn, nl. voor alle nieuwe asielaanvragen en nieuwe beroepen bij de Raad van State tegen beslissingen van de Commissaris-generaal ingediend vanaf de dag volgend op de inwerkingtreding van het nieuw ingevoerde artikel.

Le § 2 précise pour quelle demande d'asile le lieu d'inscription obligatoire généralisé sera d'application notamment pour toutes les nouvelles demandes d'asile et les nouveaux recours auprès du Conseil d'Etat contre les décisions du Commissaire général, introduit le jour suivant l'entrée en vigueur de ce nouvel article.


Met de wet van 15 september 2006 werd een nieuwe asielprocedure ingevoerd krachtens welke de Dienst Vreemdelingenzaken de meervoudige asielaanvragen moet onderzoeken.

La loi du 15 septembre 2006 a instauré une nouvelle procédure d'asile en vertu de laquelle l'Office des Étrangers a été désigné pour l'examen des demandes d'asile multiples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerd om asielaanvragen' ->

Date index: 2021-04-30
w