Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevoerde artikel 7bis " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel van bijzondere wet geeft uitvoering aan het nieuw ingevoerde artikel 7bis, § 2, vierde lid van de Grondwet en regelt de nadere regels van de ingevoerde schuldenrem wat betreft de federale Staat.

Elle met en œuvre le nouvel article 7bis, § 2, alinéa 4, inséré dans la Constitution et règle les modalités du mécanisme de frein à l'endettement instauré en ce qui concerne l'État fédéral.


Deze bepaling wordt overeenkomstig het nieuw ingevoerd artikel 7bis, § 2, vierde lid, van de Grondwet, in dit voorstel van bijzondere wet geconcretiseerd door te bepalen dat wat betreft de federale Staat van een evenwicht op lange termijn als bedoeld in het eerste lid sprake is wanneer de uitgaven van het begrotingsjaar de maximale bovengrens als bedoeld in artikel 4 niet overschrijden.

Conformément au nouvel article 7bis, § 2, alinéa 4, de la Constitution, la présente proposition de loi spéciale concrétise cet objectif en précisant que l'équilibre à long terme visé à l'alinéa 1 est atteint en ce qui concerne l'État fédéral lorsque les dépenses de l'année budgétaire ne dépassent pas le plafond maximum visé à l'article 4.


Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008;

Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008 ;


In het nieuw ingevoerd artikel 7bis, § 2, eerste lid, van de Grondwet wordt bepaald dat de federale Staat, de gemeenschappen, de gewesten en de lokale overheden in hun begroting een evenwicht op lange termijn hanteren tussen hun uitgaven en ontvangsten.

Le nouvel article 7bis, § 2, alinéa 1, de la Constitution dispose que l'État fédéral, les Communautés, les Régions et les autorités locales appliquent le principe de l'équilibre budgétaire à long terme entre leurs dépenses et leurs recettes.


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1 mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles ...[+++]


Art. 8. In artikel 7bis, § 2, van hetzelfde besluit ingevoerd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1970 en vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1976, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 8. Dans l'article 7bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 août 1970 et remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1976, le deuxième alinéa est abrogé.


De wetgeving voorziet weliswaar een uitzondering op de verplichting om voor het maxistatuut aan te sluiten voor die medewerkende echtgenoten die op het moment dat de aansluiting verplicht wordt minstens 50 jaar oud zijn (het nieuwe artikel 7bis, § 3, van het koninklijk besluit nr. 38 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, zoals ingevoerd door artikel 11 van hogergenoemde programmawet van 24 december 2002).

La législation prévoit certes une exception à l'obligation de s'affilier au maxi-statut lorsque les conjoints aidants concernés sont âgés d'au moins 50 ans au moment où l'affiliation devient obligatoire (le nouvel article 7bis, § 3, de l'arrêté royal nº 38 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par l'article 11 de la loi-programme précitée du 24 décembre 2002).


De wetgeving voorziet weliswaar een uitzondering op de verplichting om voor het maxistatuut aan te sluiten voor die medewerkende echtgenoten die op het moment dat de aansluiting verplicht wordt minstens 50 jaar oud zijn (het nieuwe artikel 7bis, § 3, van het koninklijk besluit nr. 38 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, zoals ingevoerd door artikel 11 van hogergenoemde programmawet van 24 december 2002).

La législation prévoit certes une exception à l'obligation de s'affilier au maxi-statut lorsque les conjoints aidants concernés sont âgés d'au moins 50 ans au moment où l'affiliation devient obligatoire (le nouvel article 7bis, § 3, de l'arrêté royal nº 38 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par l'article 11 de la loi-programme précitée du 24 décembre 2002).


Daartoe wordt in het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 het begrip van de « referentie-index » ingevoerd (artikel 1 van het ontwerp), wordt artikel 7bis met betrekking tot het maximaal jaarlijks kostenpercentage vervangen (artikel 2 van het ontwerp) en worden sommige bijlagen van het voornoemde koninklijk besluit vervangen of opgeheven (artikel 3 van het ontwerp).

A cet effet, le projet introduit la notion d'« indice de référence » dans l'arrêté royal du 4 août 1992 (article 1 du projet), remplace l'article 7bis relatif au taux annuel effectif global maximal (article 2 du projet) et remplace ou abroge certaines annexes de l'arrêté royal précité (article 3 du projet).


De bepalingen van § 1 zijn niet van toepassing op brugpensioenen, overeenkomstig artikel 7bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 1991, ingevoerd bij artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, behoudens indien § 3 van dit artikel 7bis van toepassing is».

Les dispositions du § 1 ne sont pas applicables aux prépensions, conformément à l'article 7bis de la convention collective de travail du 22 mai 1991, introduit par l'article 2 de la présente convention collective de travail, excepté si le § 3 de cet article 7bis est applicable».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde artikel 7bis' ->

Date index: 2024-02-03
w