Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie doorgeven tijdens een sportwedstrijd
Informatie tijdens een sportwedstrijd meedelen
Meteorologische informatie tijdens de vlucht

Traduction de «ingevoerde informatie tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie doorgeven tijdens een sportwedstrijd | informatie tijdens een sportwedstrijd meedelen

communiquer des informations pendant une épreuve sportive


meteorologische informatie tijdens de vlucht

service d'information en vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... van de juistheid van de ingevoerde informatie tijdens de invoer - het verbeteren van eigen fouten - het digitaliseren en verwerken van documenten en data - het uitvoeren van kopieerwerk - het verzorgen van de logistieke ondersteuning van vergaderingen en evenementen op vraag van de opdrachtgever - het respecteren van de bedrijfs/organisatiecultuur, procedures en regels - het onthalen van personen - het identificeren van de vraag van de bezoeker/gast - het informeren van personen en doorverwijzen of begeleiden naar de gevraagde gesprekspartner, dienst of plaats - het telefonische oproepen aannemen en doorverbinden naar de gevraagde ge ...[+++]

...rants à l'adresse d'information ; - transmettre les e-mails à la personne de contact indiquée ; - contrôler l'accès et les déplacements des personnes dans l'organisation, les sites et les locaux ; - organiser l'espace de la réception ; - consulter les données, les encoder dans l'ordinateur et les actualiser (création de badges, inscription dans les registres, compte rendu des appels téléphoniques...) ; - réceptionner les réclamations et les transmettre pour traitement conformément à la procédure spécifique à l'entreprise/organisation ; - passer des appels téléphoniques sur demande. ...


Indien men de slagkracht van de onderzoekscommissies wenst te vergroten, moeten er ten aanzien van de commissieleden, naar analogie van hetgeen geldt voor zij die bij het gerechtelijk onderzoek betrokken zijn, regels worden ingevoerd die de geheimhouding verzekeren van de informatie die tijdens niet-openbare zittingen is verstrekt, eventueel zelfs strafbepalingen ten aanzien van parlementsleden.

Pour accroître l'efficacité des commissions d'enquête, il faudra instaurer, à l'instar des obligations imposées aux personnes impliquées dans une instruction judiciaire, des règles visant à garantir le secret des informations communiquées au cours des réunions non publiques, et même prévoir des sanctions à l'égard des parlementaires.


Ook evalueert de studie het beleid en de maatregelen die de verschillende lidstaten hebben ingevoerd om de ongelijke beloning van vrouwen en mannen te bestrijden. Hierover zijn een reeks verslagen opgesteld, waarvan een ter informatie is meegedeeld aan de ministers tijdens de Raadsvergadering van « Werkgelegenheid en Sociale Zaken » in december 2001.

L'étude a donné lieu à une série de rapports, dont l'un a été distribué pour information aux ministres présents lors du Conseil « Emploi et Affaires sociales » en décembre 2001.


Ook evalueert de studie het beleid en de maatregelen die de verschillende lidstaten hebben ingevoerd om de ongelijke beloning van vrouwen en mannen te bestrijden. Hierover zijn een reeks verslagen opgesteld, waarvan een ter informatie is meegedeeld aan de ministers tijdens de Raadsvergadering van « Werkgelegenheid en Sociale Zaken » in december 2001.

L'étude a donné lieu à une série de rapports, dont l'un a été distribué pour information aux ministres présents lors du Conseil « Emploi et Affaires sociales » en décembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men de slagkracht van de onderzoekscommissies wenst te vergroten, moeten er ten aanzien van de commissieleden, naar analogie van hetgeen geldt voor zij die bij het gerechtelijk onderzoek betrokken zijn, regels worden ingevoerd die de geheimhouding verzekeren van de informatie die tijdens niet-openbare zittingen is verstrekt, eventueel zelfs strafbepalingen ten aanzien van parlementsleden.

Pour accroître l'efficacité des commissions d'enquête, il faudra instaurer, à l'instar des obligations imposées aux personnes impliquées dans une instruction judiciaire, des règles visant à garantir le secret des informations communiquées au cours des réunions non publiques, et même prévoir des sanctions à l'égard des parlementaires.


11. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 10 juni 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; stelt verder vast dat tijdens de overgangsperiode van 1 januari tot 10 juni 2011 de Autoriteit gebruik heeft gemaakt van een Excel-instrument voor haar jaarlijkse begrotingsboekhouding en dat tijdens de overstap een verslag is opgesteld met de vastleggingen en betalingen die in ...[+++]

11. relève dans les comptes annuels que l'Autorité a mis en place, le 10 juin 2011, le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; note, de plus, que l'Autorité a utilisé, durant la période transitoire du 1 janvier au 10 juin 2011, un outil basé sur Excel pour sa comptabilité budgétaire et qu'elle a dressé, au moment de la transition, un relevé des engagements et des paiements versés dans le système ABAC;


12. neemt kennis van de informatie in de jaarrekening dat de Autoriteit op 19 april 2011 het systeem voor begrotingsboekhouding van de Commissie (ABAC) heeft overgenomen, hetgeen een boekhoudsysteem is op basis van periodetoerekening per begrotingsjaar; stelt verder vast dat tijdens de overgangsperiode van 1 januari tot 19 april 2011 de Autoriteit gebruik heeft gemaakt van een Excel-instrument voor haar begrotingsboekhouding en dat tijdens de overstap een verslag is opgesteld met de vastleggingen en betalingen die in ...[+++]

12. constate à la lecture des comptes annuels que l'Autorité a mis en place, le 19 avril 2011, le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice qu'utilise la Commission pour sa comptabilité budgétaire; note, de plus, que l'Autorité a utilisé, durant la période transitoire, du 1 janvier au 19 avril 2011, un outil basé sur Excel pour sa comptabilité budgétaire et qu'elle a dressé, au moment de la transition, un relevé des engagements et des paiements versés dans le système ABAC;


Krachtens de ontwerpverordening worden nieuwe verplichte informatie-eisen ingevoerd voor het in de handel brengen van elektrische en gasverwarmde droogtrommels en het tonen van energie-etiketten op de verkooppunten teneinde de eindgebruikers te informeren over het energieverbruik van dergelijke droogtrommels tijdens gebruik en in de energiebesparende standen.

Le projet de règlement fixe de nouvelles exigences en matière d'informations obligatoires pour la mise sur le marché des sèche-linge domestiques à tambour électriques et à gaz et pour l'affichage d'étiquettes sur le point de vente afin d'informer les consommateurs finals de leur consommation d'énergie lorsque l'appareil fonctionne ou lorsqu'il se trouve dans un mode à faible consommation d'énergie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem het woord in verschillende hoedanigheden, niet alleen als coördinator van de grootste politieke fractie hier in het Parlement, maar ook als iemand die een toonaangevende rol heeft gespeeld in de discussie over dit dossier tijdens het vorige mandaat en bovenal als iemand die in een vorige carrière daadwerkelijk ondernemingsraden heeft ingevoerd in verschillende bedrijven: iemand die sterk gelooft in de ontwikkeling van informatie en raadpl ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et qui sait ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas – certainement un véritable pa ...[+++]


2. vindt tabel 1 in het verslag van de Rekenkamer, die werd ingevoerd tijdens de kwijtingsprocedure 2003 en waarin een overzicht wordt gegeven van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden, governance, middelen, activiteiten en verstrekte diensten van het Agentschap, bijzonder waardevol; merkt op dat de informatie in tabel 1 door het Agentschap wordt verstrekt; verzoekt de Rekenkamer de inhoud van tabel 1 te verifiëren;

2. juge extrêmement précieux le tableau 1 du rapport de la Cour des comptes, introduit pour la première fois dans le contexte de la décharge 2003, tableau qui résume les pouvoirs et les attributions de l'Agence, sa gouvernance, ses ressources, ses activités et les services qu'elle fournit; constate que les informations du tableau 1 sont fournies par l'Agence; demande à la Cour des comptes de vérifier le contenu du tableau 1;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde informatie tijdens' ->

Date index: 2021-01-16
w