Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenvermeld
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid
Verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

Vertaling van "ingevolge de bovenvermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bovenvermeld

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid

zone de risque géonaturel


verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

régime d'assurance vieillesse généralisée


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

absence sans maintien de la rémunération par suite de congé prophylactique


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Fonds spécial pour la réparation des dommages résultant des accidents du travail causés par faits de guerre


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

emprunt en appel de garantie pour tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VIII. - Waarborg van aanvullende vergoeding Art. 20. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op : a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit valt onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden en die de verplichtingen voortvloeiend uit de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, niet zijn nagekomen; b) de bedienden, tewerkgesteld door de onder a) hierboven vermelde werkgevers, die recht hebben op de bijkomende v ...[+++]

VIII. - Garantie d'indemnité complémentaire Art. 20. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité relève de la compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour employés et n'ayant pas accompli les obligations découlant de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975; b) employés, occupés par les employeurs mentionnés ci-dessus sous a), ayant droit à l'indemnité complémentaire en vertu de la conventio ...[+++]


1. Zal de bovenvermelde hulpverleningszone toch een nieuwe zonechef kunnen aanstellen, in de wetenschap dat de voorwaarden dreigen te wijzigen ingevolge de publicatie van het nieuwe koninklijk besluit?

1. Ladite zone pourrait-elle désigner son nouveau chef de zone en dépit des conditions qui risquent de changer avec la publication du nouvel arrêté royal?


Met het oog op de vele nieuwe verplichtingen voor de beheersvennootschappen ingevolge bovenvermeld koninklijk besluit en artikel XI. 258 WER heeft de Controledienst op 16 december 2014 een vragenlijst verstuurd naar de 26 beheersvennootschappen, om in te schatten in hoeverre deze verplichtingen reeds toegepast werden en waar nodig de gepaste aanpassingen voor te stellen.

Vu les nombreuses nouvelles obligations pour les sociétés de gestion qui font suite à l'arrêté royal précité et l'article XI. 258 CDE, le Service de contrôle a envoyé un questionnaire aux 26 sociétés de gestion le 16 décembre 2014, afin d'évaluer dans quelle mesure ces obligations étaient déjà appliquées et de proposer des adaptations là où cela se révélait nécessaire.


Ingevolge de evocatie werd het voorliggende wetsontwerp naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden verzonden, die het samen met het bovenvermelde verplicht bicamerale ontwerp op 20 november 2002 heeft besproken in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid.

Après avoir été évoqué, le présent projet de loi a été transmis à la commission des Affaires sociales qui l'a examiné, conjointement avec le projet soumis à la procédure obligatoirement bicamérale, le 20 novembre 2002 en présence de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge het advies van de Raad van State werd het bovenvermelde ontwerp van koninklijk besluit omgezet in het wetsvoorstel dat aan de basis ligt van dit ontwerp.

Consécutivement à l'avis du Conseil d'État, le projet précité d'arrêté royal a été transformé en une proposition de loi qui a donné lieu au présent projet.


Ingevolge de tussenkomsten in het kader van bovenvermelde algemene of specifieke opdrachten wordt de nationaal magistraat steeds vaker aangezocht om informeel, maar steeds na voorafgaand akkoord van de procureurs-generaal, te bemiddelen in materies die, hoewel ze strikt genomen niet tot zijn formele bevoegdheid behoren, toch gerechtelijke aspecten vertonen.

À la suite de ses interventions dans le cadre des missions générales ou spécifiques précitées, le magistrat national est de plus en plus souvent prié d'intercéder de façon informelle, mais toujours après accord préalable des procureurs généraux, dans des matières qui, bien qu'elles ne relèvent pas à proprement parler de sa compétence officielle, présentent toutefois des aspects judiciaires.


Ingevolge de evocatie werd het voorliggende wetsontwerp naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden verzonden die het samen met het bovenvermelde verplicht bicamerale ontwerp (2-637) op 21 februari 2001 heeft besproken.

En raison de son évocation, le projet de loi a été transmis à la commission des Affaires sociales qui l'a examiné conjointement avec le projet de loi intégralement bicaméral (2-637) susvisé le 23 février 2001.


Ingevolge deze publicatie is de KBV in werking getreden op 1 september 2013 voor wat betreft de eigenlijke werking van de KBV. Echter moet vooralsnog rekening worden gehouden met hetgeen uitdrukkelijk werd bepaald in het Verslag aan de Koning, nl. dat dit nog niet betekent dat alle gegevensuitwisselingen zoals voorzien in de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de voertuigen en bovenvermeld koninklijk besluit van 8 juli 2013, reeds operationeel zijn.

Suite à cette publication, la BCV est entrée en service au 1er septembre 2013 en ce qui concerne les modalités relatives à son fonctionnement. Il faut toutefois pour l’instant tenir compte de ce qui est explicitement indiqué dans le Rapport au Roi, à savoir que cela ne signifie pas pour autant que tous les échanges, tels qu'ils ont été prévus dans la loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des véhicules et l'arrêté royal précité du 8 juillet 2013, soient déjà opérationnels.


Meer bepaald vraagt de verwijzende rechter, enerzijds, of de voormelde bepaling artikel 15 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schendt, wanneer zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat de toestemming van de politierechter kan steunen op bescheiden en mondelinge toelichtingen die niet aan het strafdossier worden toegevoegd en, anderzijds, of de bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schendt, doordat, ingevolge de bovenvermelde interpretatie, door geen enkele rechter toezi ...[+++]

Plus précisément, le juge a quo demande, d'une part, si la disposition précitée viole l'article 15 de la Constitution, combiné avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, lorsqu'elle est interprétée en ce sens que l'autorisation du juge de police peut être fondée sur des documents et déclarations verbales qui n'ont pas été versés au dossier répressif et, d'autre part, si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que, par suite de l'interprétation précitée, aucun juge ne peut exercer un contrôle sur la légal ...[+++]


- en op de arbeiders tewerkgesteld door de hierboven vermelde werkgevers, die recht hebben op de bijkomende vergoeding ingevolge de bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst en waarvan de laatste werkgever aan de bepalingen van bedoelde overeenkomst niet heeft voldaan.

- et aux ouvriers occupés par les employeurs mentionnés ci-dessus, ayant droit à l'indemnité complémentaire en vertu de la convention collective de travail précitée et dont le dernier employeur n'a pas satisfait aux dispositions de la convention visée.




Anderen hebben gezocht naar : bovenvermeld     verzekering ingevolge de algemene ouderdomswet     ingevolge de bovenvermelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge de bovenvermelde' ->

Date index: 2021-04-20
w