Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening van derden ingevolge beroep op waarborg
Risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid
Verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

Traduction de «ingevolge het protocolakkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

régime d'assurance vieillesse généralisée


Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl

Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl


risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid

zone de risque géonaturel


afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof

absence sans maintien de la rémunération par suite de congé prophylactique


Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten

Fonds spécial pour la réparation des dommages résultant des accidents du travail causés par faits de guerre


lening van derden ingevolge beroep op waarborg

emprunt en appel de garantie pour tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Ingevolge het protocolakkoord van 24 juni 2015 voor de jaren 2015 en 2016, wordt de ARAB-vergoeding op 1 januari 2016 verhoogd met 0,08 EUR.

Art. 7. Suite au protocole d'accord du 24 juin 2015 pour les années 2015 et 2016, l'indemnité RGPT est augmentée le 1 janvier 2016 de 0,08 EUR.


Wél kan ik het geachte lid mededelen dat de audit in het FPC Gent niet gebeurt ingevolge reglementaire bepalingen maar op basis van een protocolakkoord dat werd afgesloten tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap.

Je puis néanmoins communiquer à l'honorable membre que l'audit au sein du CPL de Gand ne s'est pas déroulé conformément à certaines dispositions réglementaires, mais bien sur la base d'un protocole d'accord conclu entre l'État fédéral et la Communauté flamande.


In de marge van de ondertekening van het protocolakkoord met de Adviesraad van de Magistratuur kondigde de minister Jo Vandeurzen ook aan dat de nieuw samengestelde Hoge Raad voor de Justitie – ingevolge een vraag om advies vanwege de minister daterend van juli 2008 – alles op alles zet voor een hoogstaand en modern personeelsmanagement voor magistraten.

En marge de la signature de l’accord protocolaire avec le Conseil consultatif de la magistrature, le Ministre Jo Vandeurzen a annoncé également que la nouvelle composition du Haut Conseil de la Justice, conformément à une demande d’avis de la part du Ministre datant de juillet 2008, mettra tout en oeuvre pour créer un management du personnel moderne et de haute qualité pour les magistrats.


Momenteel worden de voorstellen van de administratie tot wijziging of aanpassing van bestaande wetgeving ingevolge de EU Richtlijn 2013/55 waarvoor de FOD volksgezondheid werd aangesteld als bevoegde autoriteit volgens het protocolakkoord bestudeerd op mijn beleidscel.

Actuellement, les propositions de l'administration de modification ou d'adaptation de la législation en vigueur conformément à la directive EU 2013/55 pour laquelle le SPF Santé publique a été désigné comme autorité compétente en vertu du protocole d'accord sont étudiées par ma cellule stratégique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Ingevolge het protocolakkoord van 16 juli 2009 voor de jaren 2009 en 2010, wordt de ARAB-vergoeding op 1 januari 2010 verhoogd met 0,09 EUR.

Art. 7. Suite au protocole d'accord du 16 juillet 2009 pour les années 2009 et 2010, l'indemnité RGPT est augmentée le 1 janvier 2010 de 0,09 EUR.


Overwegende de ter beschikking stelling van aanvullende budgettaire middelen voor het Waals Gewest ingevolge het afsluiten van de wijzigingsclausule n° 9 aan het protocolakkoord n° 3 van 13 juni 2006 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, betreffende het gezondheidszorgbeleid dat gevoerd moet worden ten aanzien van oudere personen : reaffectatie van RVT-equ ...[+++]

Considérant la mise à disposition de moyens budgétaires supplémentaires pour la Région Wallonne suite à la conclusion de l'avenant n° 9 au protocole d'accord n° 3 du 13 juin 2006 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de sante à mener à l'égard des personnes âgées : réaffectation d'équivalents-MRS, dont l'objet est de permettre la sélection de projets appartenant à la catégorie 2 visée à l'article 3 de l'arrêté royal du 17 août 2013,


Overwegende dat ingevolge het protocolakkoord met de federale overheid van 9 juni 1997 de programmatieruimte van rusthuiswoongelegenheden beperkt is;

Considérant qu'en vertu du protocole d'accord du 9 juin 1997 conclu avec les autorités fédérales, la marge de programmation d'unités de logement dans les homes pour personnes âgées est limitée;


Overwegende dat ingevolge het protocolakkoord met de federale overheid van 9 juni 1997 de programmatieruimte van rusthuiswoongelegenheden beperkt is;

Considérant qu'en vertu du protocole d'accord du 9 juin 1997 conclu avec les autorités fédérales, la marge de programmation d'unités de logement dans les homes pour personnes âgées est limitée;


Overwegende dat ingevolge het protocolakkoord met de federale overheid van 9 juni 1997 de programmatieruimte van rusthuiswoongelegenheden beperkt is;

Considérant qu'en vertu du protocole d'accord du 9 juin 1997 conclu avec les autorités fédérales, la marge de programmation d'unités de logement dans les homes pour personnes âgées est limitée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge het protocolakkoord' ->

Date index: 2023-01-19
w