Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingewikkelde dossiers duurt echter helaas " (Nederlands → Frans) :

Voor complexe dossiers, waarvoor een gerechtelijk onderzoek wordt geopend, duurt het echter heel lang voor men het advies van het parket krijgt. Daarom is de termijn van 3 maanden, die in amendement nr. 77 wordt voorgesteld, niet houdbaar.

Cependant, pour les dossiers complexes, lorsqu'une information judiciaire est ouverte, les délais pour obtenir l'avis du parquet sont très longs et le délai de 3 mois proposé à l'amendement nº 77 n'est dès lors pas tenable.


Voor complexe dossiers, waarvoor een gerechtelijk onderzoek wordt geopend, duurt het echter heel lang voor men het advies van het parket krijgt. Daarom is de termijn van 3 maanden, die in amendement nr. 77 wordt voorgesteld, niet houdbaar.

Cependant, pour les dossiers complexes, lorsqu'une information judiciaire est ouverte, les délais pour obtenir l'avis du parquet sont très longs et le délai de 3 mois proposé à l'amendement nº 77 n'est dès lors pas tenable.


Helaas eindigt in de EU een groot aantal huwelijken tussen personen met verschillende nationaliteiten in een echtscheiding; het scheidingsproces is vaak ingewikkeld en duurt lang.

Malheureusement, dans l’UE un grand nombre de mariages internationaux se terminent par un divorce et souvent la procédure de divorce est longue et complexe.


De ellende van de Somaliërs duurt echter voort en het doden van burgers is in dat gebied nu helaas een routinekwestie geworden.

Or, le peuple somalien est toujours au supplice, le massacre de civils dans cette région étant malheureusement devenu quelque chose de banal.


De huidige procedures voor financiële steun zijn echter te ingewikkeld en het duurt te lang om steun te verkrijgen.

Toutefois, les procédures actuelles de soutien financier sont trop complexes et l’obtention de la contribution financière prend trop de temps.


In dat onderzoek is echter ook geconstateerd dat het te lang duurt om de betreffende informatie te vinden en dat het derhalve noodzakelijk is om de informatie op een minder ingewikkelde en meer coherente manier te presenteren.

Cependant, elle a aussi conclu que trouver ces informations prend trop de temps et qu’il est donc nécessaire de présenter les informations de manière moins complexe et plus cohérente.


Dit incident heeft echter wel aangetoond hoe lang het helaas duurt voordat de medische diensten ter plekke zijn. We moeten iets aan deze situatie doen.

Je voudrais vous dire aussi que ce malheureux incident nous a, hélas, permis de constater combien était long le délai d'intervention des services médicaux.


Het onderzoek in sommige erg ingewikkelde dossiers duurt echter helaas zo lang dat de redelijke termijn overschreden wordt.

Hélas, il est exact que le traitement de certains dossiers très complexes prend tellement de temps que le délai raisonnable est dépassé.


De termijn voor de behandeling van die dossiers wordt echter onmiskenbaar beïnvloed door de ingewikkelde interne restitutieprocedures.

Seulement voilà, des procédures internes complexes influencent indéniablement le délai de traitement de ces dossiers.


De situatie is echter soms zeer ingewikkeld en bijkomende elementen en informatie kunnen soms zeer nuttig zijn, zodat het wel eens langer dan drie maanden duurt, vaak met akkoord van de aanvrager trouwens.

Pour des situations très complexes, il est parfois utile de recueillir des informations complémentaires, ce qui implique un allongement du délai, souvent avec l'accord du demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkelde dossiers duurt echter helaas' ->

Date index: 2020-12-27
w