Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complex
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Ingewikkeld
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Omslachtig
Omslachtige procedure
Syndroom van Briquet

Vertaling van "ingewikkelde en omslachtige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

montre à complication de système


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]








ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

résoudre des cas complexes d’imputation comptable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aankoopprocedure voor de Airbus A400M, een vliegtuig voor militair vervoer, was ingewikkeld en omslachtig.

Par exemple, dans le secteur des avions de transport militaires, la procédure d'achat de l'Airbus A400M a été lourde et complexe.


De Commissie verwacht tevens dat de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking verantwoordelijken - en niet het minst die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn - op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften worden opgelegd die zouden kunnen worden weggelaten zonder enig nadelig effect voor het door de richtlijn gewaarborgde hoge beschermingsniveau.

La Commission attend également que les États membres et les autorités de contrôle entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement - en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international - pourront se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraignante et pour éviter d'imposer des exigences qui pourraient être abandonnées sans que cela n'ait aucun effet néfaste sur le haut niveau de protection garanti par la directive.


In het verslag stelt de Commissie dat zij verwacht dat de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking verantwoordelijken (en met name die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn) op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften worden opgelegd die zouden kunnen worden weggelaten zonder enig nadelig effect.

Dans son rapport, la Commission déclare attendre des États membres et des autorités de contrôle qu'ils entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement (en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international) puissent se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraignante, et pour éviter d'imposer des exigences qui pourraient être abandonnées sans que cela n'ait aucun effet néfaste.


De wijziging is ingegeven door het feit dat de analyse heeft aangetoond dat het in het huidig artikel omschreven mechanisme te ingewikkeld en te omslachtig is.

Cette modification est motivée par le fait que l'analyse a montré que le mécanisme défini dans l'article actuel est trop compliqué et trop fastidieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Problemen met de rechtstaal maakt de taak van het gerecht nog ingewikkelder, omslachtiger en langduriger.

Les problèmes de langage complique également la mission de justice et la rend plus lourde et plus longue.


De wijziging is ingegeven door het feit dat de analyse heeft aangetoond dat het in het huidig artikel omschreven mechanisme te ingewikkeld en te omslachtig is.

Cette modification est motivée par le fait que l'analyse a montré que le mécanisme défini dans l'article actuel est trop compliqué et trop fastidieux.


De rapporteur, de heer Van Hecke, was uit op een tekst die op zo getrouw mogelijke wijze het besluit van de WTO kon omzetten en streefde ernaar alle aanvullende voorwaarden te schrappen die het mechanisme - uit zichzelf al buitengewoon ingewikkeld - nog ingewikkelder en omslachtiger en daarmee onbruikbaar zouden hebben gemaakt.

C'est pourquoi, M. Van Hecke, rapporteur, s'est fixé pour objectif de parvenir à un texte qui transpose le plus fidèlement possible la décision de l'OMC, en tentant d'en éliminer toutes les conditions supplémentaires, qui auraient rendu le mécanisme – en soi, déjà extrêmement complexe – plus compliqué et plus confus encore et, par voie de conséquence, inutilisable.


de Commissie heeft toegezegd voorstellen in te trekken wanneer deze als gevolg van de interinstitutionele afspraken te omslachtig of ingewikkeld blijken te zijn.

la Commission s'engage à retirer ses propositions lorsque ces dernières se trouvent surchargées ou compliquées, suite aux négociations interinstitutionnelles.


De Raad en het Europees Parlement moeten zich van hun kant houden aan de reeds eerder vermelde essentiële wetgevingselementen en vermijden dat de voorstellen al te omslachtig of ingewikkeld worden.

Le Conseil et le Parlement européen doivent quant à eux s'en tenir aux éléments essentiels de la législation qui sont indiqués plus haut et veiller à ne pas surcharger ni compliquer inutilement les propositions.


Verder is het justitiepaleis een monument en dat maakt renovatie moeilijker en omslachtiger gezien de ingewikkelde procedures die moeten worden gevolgd.

De plus, le palais de justice est un monument, ce qui rend la rénovation plus difficile étant donné les procédures complexes qui doivent être respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkelde en omslachtige' ->

Date index: 2021-11-24
w