Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingewikkelde problemen rijzen " (Nederlands → Frans) :

De gezamenlijke lezing van verschillende internationale teksten doet ingewikkelde problemen rijzen, zoals die welke de heren H. Simonart en M. Verdussen uiteenzetten in hun studie over de hervorming van het Arbitragehof en de bescherming van de grondrechten (Rev. b. dr. const., 2000, blz. 188).

La lecture conjointe de plusieurs textes internationaux pose des problèmes complexes, tels que ceux qui ont été exposés par MM. H. Simonart et M. Verdussen dans leur étude consacrée à la réforme de la Cour d'arbitrage et à la protection des droits fondamentaux (Rev. b. dr. const., 2000, p. 188), résultant notamment de la différence de conception qui a pu présider à la définition de droits comparables ou voisins.


Er kunnen problemen rijzen om audiovisuele middelen, dus relatief ingewikkeld materiaal, in te zetten als men zich op afgelegen plaatsen bevindt.

Des problèmes peuvent se poser lorsqu'il faut recourir à des moyens audiovisuels, donc un matériel relativement complexe, lorsque l'on se trouve dans des endroits reculés.


De bekrachtiging van dit verdrag doet voor de lidstaten van de Europese Unie ingewikkelde juridische problemen rijzen, daar het verdrag zowel bevoegdheden van de lidstaten als exclusieve bevoegdheden van de Unie behandelt.

La ratification de cette convention pose aux États membres de l'Union européenne des problèmes juridiques complexes, dans la mesure où elle traite à la fois des compétences appartenant aux États membres et des compétences exclusives de l'Union.


Er kunnen problemen rijzen om audiovisuele middelen, dus relatief ingewikkeld materiaal, in te zetten als men zich op afgelegen plaatsen bevindt.

Des problèmes peuvent se poser lorsqu'il faut recourir à des moyens audiovisuels, donc un matériel relativement complexe, lorsque l'on se trouve dans des endroits reculés.


De bekrachtiging van dit verdrag doet voor de lidstaten van de Europese Unie ingewikkelde juridische problemen rijzen, daar het verdrag zowel bevoegdheden van de lidstaten als exclusieve bevoegdheden van de Unie behandelt.

La ratification de cette convention pose aux États membres de l'Union européenne des problèmes juridiques complexes, dans la mesure où elle traite à la fois des compétences appartenant aux États membres et des compétences exclusives de l'Union.


23. wijst er met nadruk op dat ondanks het ingewikkeld karakter van bepaalde veranderingsoperaties in de beheersmodellen voor de visserij, de problemen, vooral juridische, die daarbij kunnen rijzen niet onoverkomelijk zijn, zoals aangetoond door de succesvolle toepassing van andere beheersmodellen in andere delen van de wereld; verzoekt de Commissie nauwgezet te onderzoeken of er geen nieuwe beheersmodellen kunnen worden ingevoerd ...[+++]

23. souligne que le niveau de complexité du processus de modification des modèles de gestion des pêches et les difficultés, notamment d'ordre juridique, qui pourront survenir au cours de ce processus ne sont pas insurmontables, comme en témoigne la réussite d'autres modèles de gestion, en d'autres lieux du monde; invite la Commission à examiner attentivement s'il serait possible d'instaurer de nouveaux modèles de gestion pour compléter les modèles actuels de gestion des pêches;


22. wijst er met nadruk op dat ondanks het ingewikkeld karakter van bepaalde veranderingsoperaties in de beheersmodellen voor de visserij, de problemen, vooral juridische, die daarbij kunnen rijzen niet onoverkomelijk zijn, zoals aangetoond door de succesvolle toepassing van andere beheersmodellen in andere delen van de wereld, zoals beheer volgens omvang van de vangstactiviteit en overdraagbare visserijrechten;

22. souligne que le niveau de complexité du processus de modification des modèles de gestion des pêches et les difficultés, notamment d'ordre juridique, qui pourront survenir au cours de ce processus ne sont pas insurmontables, comme en témoigne la réussite d'autres modèles de gestion, en d'autres lieux du monde, comme celui de la gestion basée sur l'effort de pêche et celui des droits de pêche transmissibles;


23. wijst er met nadruk op dat ondanks het ingewikkeld karakter van bepaalde veranderingsoperaties in de beheersmodellen voor de visserij, de problemen, vooral juridische, die daarbij kunnen rijzen niet onoverkomelijk zijn, zoals aangetoond door de succesvolle toepassing van andere beheersmodellen in andere delen van de wereld; verzoekt de Commissie nauwgezet te onderzoeken of er geen nieuwe beheersmodellen kunnen worden ingevoerd ...[+++]

23. souligne que le niveau de complexité du processus de modification des modèles de gestion des pêches et les difficultés, notamment d'ordre juridique, qui pourront survenir au cours de ce processus ne sont pas insurmontables, comme en témoigne la réussite d'autres modèles de gestion, en d'autres lieux du monde; invite la Commission à examiner attentivement s'il serait possible d'instaurer de nouveaux modèles de gestion pour compléter les modèles actuels de gestion des pêches;


Als dat onderzoek het gebruik van stamcellen van menselijke embryo's vergt of tot de ontwikkeling van embryo's leidt, rijzen meteen de ingewikkelde ethische problemen waarmee wij in verband met het embryo-onderzoek worden geconfronteerd.

Lorsque ces recherches impliquent l’utilisation de cellules souches d’origine embryonnaire humaine ou conduisent au développement d’embryons, se posent alors les questions éthiques complexes relatives à la recherche sur l’embryon.


Als u wilt weten hoe moeilijk en ingewikkeld dit vraagstuk is hoeft u maar te kijken naar de problemen die rijzen als bijvoorbeeld in het onderwijs een uitgebreid verbod op discriminatie op grond van godsdienst wordt uitgevaardigd.

Toutefois, nous comprenons à quel point la question peut devenir encore plus délicate et complexe, si nous disposons d'une interdiction élargie pour des raisons de discrimination religieuse, dans l’enseignement par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewikkelde problemen rijzen' ->

Date index: 2025-01-11
w