Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingewonnen inlichtingen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens wijst de minister erop dat het niet juist is te beweren dat er een massale vlucht naar het buitenland is; uit ingewonnen inlichtingen blijkt dat dit slechts opgaat voor kunstwerken die meer dan 2,5 miljoen waard zijn.

Ensuite, le ministre attire l'attention sur le fait qu'il n'est pas correct de prétendre qu'il y a une véritable fuite vers l'étranger; il résulte des renseignements pris que ceci ne vaut que pour les oeuvres d'art d'une valeur de plus de 2,5 millions.


Vervolgens wijst de minister erop dat het niet juist is te beweren dat er een massale vlucht naar het buitenland is; uit ingewonnen inlichtingen blijkt dat dit slechts opgaat voor kunstwerken die meer dan 2,5 miljoen waard zijn.

Ensuite, le ministre attire l'attention sur le fait qu'il n'est pas correct de prétendre qu'il y a une véritable fuite vers l'étranger; il résulte des renseignements pris que ceci ne vaut que pour les oeuvres d'art d'une valeur de plus de 2,5 millions.


Indien daarenboven blijkt dat de getuigenis informatie en inlichtingen kan omvatten die door een Lid-Staat zijn verstrekt of naar alle waarschijnlijkheid een Lid-Staat aangaan, moet het advies van deze Lid-Staat worden ingewonnen voordat de machtiging wordt verleend.

En outre, lorsqu'il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis par un État membre ou qui concernent apparemment un État membre, l'avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l'autorisation.


Uit inlichtingen ingewonnen bij de centrale dienst van de federale politie blijkt dat de website www.bhvlaanderen.com offline is.

II ressort d'informations obtenues auprès du service central de la Police fédérale que le site Internet www.bhvlaanderen.com est hors ligne.


1. Uit inlichtingen ingewonnen bij het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid blijkt met betrekking tot het aantal doden en zwaargewonden ten gevolge van aanrijdingen tegen bomen het volgende :

1. Sur base des renseignements recueillis auprès de l'Institut belge pour la sécurité routière, il apparaît que le nombre de tués et de blessés graves suite à des collisions contre un arbre est le suivant :


Indien daarenboven blijkt dat de getuigenis informatie en inlichtingen kan omvatten die door een lidstaat aan Europol zijn verstrekt of die duidelijk betrekking hebben op een lidstaat, wordt het advies van deze lidstaat ingewonnen voordat de machtiging wordt verleend.

En outre, lorsqu’il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis à Europol par un État membre ou qui concernent manifestement un État membre, l’avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l’autorisation.


Indien daarenboven blijkt dat de getuigenis informatie en inlichtingen kan omvatten die door een lidstaat aan Europol zijn verstrekt of die duidelijk betrekking hebben op een lidstaat, wordt het advies van deze lidstaat ingewonnen voordat de machtiging wordt verleend.

En outre, lorsqu’il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis à Europol par un État membre ou qui concernent manifestement un État membre, l’avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l’autorisation.


Inzake de rechtvaardiging van de toegang tot het Rijksregister en van het gebruik van het nummer ten opzichte van deze doeleinden blijkt dat volgens inlichtingen die bij de Dienst studieleningen en - toelagen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap ingewonnen werden, deze dienst regelmatig geconfronteerd wordt met het probleem van de vele personen die studietoelagen en - leningen ontvangen hebben en die verhuizen zonder een adres achter te laten bij de Dienst, wat deze dienst een aanzienlijke vertraging oplev ...[+++]

En ce qui concerne la justification de l'accès au Registre national et de l'utilisation du numéro par rapport à ces finalités, il apparaît que, renseignements pris auprès du Service des prêts et allocations d'études du Ministère de la Communauté française, celui-ci est confronté au problème de nombreuses personnes bénéficiaires d'allocations ou de prêts d'études qui déménagent sans laisser d'adresse au Service, ce que lui cause un arriéré important dans le suivi des dossiers.


De offerte wordt als regelmatig beschouwd indien uit de inlichtingen ingewonnen door de aanbestedende overheid blijkt dat de inschrijver aan de in § 3 bepaalde voorschriften heeft voldaan.

L'offre est considérée comme régulière s'il résulte de l'information recueillie par le pouvoir adjudicateur que le soumissionnaire est en règle au sens du § 3.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de ingewonnen inlichtingen blijkt dat door de rijkswacht geen statistieken inzake de voorgestelde inbreuken op het niet naleven van de minimumsnelheid van 70 km/u op autowegen worden bijgehouden.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis que la gendarmerie ne tient pas de statistiques des infractions constatées en matière du non-respect des 70 km/h minimum sur l'autoroute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewonnen inlichtingen blijkt' ->

Date index: 2023-04-06
w