Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Jaarbasis
Op jaarbasis
Verdeling op jaarbasis

Vertaling van "inhaalrustdagen op jaarbasis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de activiteit van de onderneming een arbeidsduur van 40 uren per week noodzakelijk maakt, worden de inhaalrustdagen voor de verwezenlijking van de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis vastgelegd in het arbeidsreglement.

Dans le cas où l'activité de l'entreprise nécessite une durée du travail de 40 heures par semaine, les jours de repos compensatoire pour réaliser la durée du travail moyenne sur base annuelle seront fixés dans le règlement de travail.


Art. 2. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36 1/2 uur en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 uur per week en door toekenning van 7,2 inhaalrustdagen op jaarbasis en bezoldigd door de werkgever.

Art. 2. La durée moyenne hebdomadaire est fixée à 36 1/2 heures et est réalisée par des prestations de 38 heures par semaine et l'octroi de 7,2 jours de repos de récupération annuellement, rémunérés par l'employeur.


Art. 2. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36 1/2 u. en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 u per week en door toekenning van 7,2 inhaalrustdagen op jaarbasis en bezoldigd door de werkgever.

Art. 2. La durée moyenne hebdomadaire est fixée à 36 1/2 h et est réalisée par des prestations de 38 h par semaine et l'octroi de 7,2 jours de repos de récupération annuellement, rémunérés par l'employeur.


Art. 2. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36 1/2 uren en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 uren per week en door toekenning van 7,2 inhaalrustdagen op jaarbasis en bezoldigd door de werkgever.

Art. 2. La durée moyenne hebdomadaire est fixée à 36 1/2 heures et est réalisée par des prestations de 38 heures par semaine et l'octroi de 7,2 jours de repos de récupération annuellement, rémunérés par l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36.30 uur en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 uur per week en door toekenning van 7,2 inhaalrustdagen op jaarbasis en bezoldigd door de werkgever.

Art. 5. La durée moyenne hebdomadaire est fixée à 36.30 heures et est réalisée par des prestations de 38 heures par semaine et l'octroi de 7,2 jours de repos de récupération annuellement, rémunérés par l'employeur.


Art. 4. Indien de onderneming de 38 uren per week tot stand brengt onder het stelsel van 39 uren, met toekenning van zes inhaalrustdagen op jaarbasis, is het uurloon gelijk aan :

Art. 4. Lorsque l'entreprise réalise les 38 heures par semaine sous la forme de 39 heures et octroi de six jours de repos compensatoire sur base annuelle, le salaire horaire est égal à :




Anderen hebben gezocht naar : jaarbasis     op jaarbasis     verdeling op jaarbasis     inhaalrustdagen op jaarbasis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhaalrustdagen op jaarbasis' ->

Date index: 2021-06-18
w