Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inheemse vertegenwoordigers tijdens " (Nederlands → Frans) :

118. is van mening dat er meer middelen vrijgemaakt moeten worden voor nieuwe en bestaande financieringslijnen voor steun aan het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers, met name uit inheemse gemeenschappen; is van mening dat moet worden aangetoond dat met deze fondsen flexibel en snel op crisissituaties en bestaande situaties waar dan ook kan worden gereageerd, en dat hun rendement en impact moet worden gemaximaliseerd; juicht het feit toe dat de EU een groot voorstander was van de capaciteitsopbouw van inheemse volkeren bij de VN; onderstreept dat het verhogen van de efficiëntie van de inheemse vertegenwoordigers tijdens VN-evenementen van ...[+++]

118. estime que les postes de financement nouveaux et existants en appui à la société civile et aux défenseurs des droits de l'homme, en particulier ceux issus des communautés indigènes, devraient voir leur budget augmenter; estime qu'ils devraient également démontrer leur capacité à répondre rapidement et de manière flexible aux événements de crise et aux situations actuelles, où que ces questions émergent, et qu'il convient d'optimiser leur rentabilité et leur incidence; se félicite du fait que l'Union a largement soutenu les actions de renforcement des capacités des peuples indigènes dans le cadre des Nations unies; souligne qu'acc ...[+++]


20. neemt verheugd kennis van het feit dat Colombia en Peru alle acht IAO-overeenkomsten, plus drie van de vier sociale bestuursverdragen hebben geratificeerd, zoals de IAO-vertegenwoordiger tijdens de openbare hoorzitting van de INTA in het Europese Parlement in Brussel op 29 februari 2012 gemeld heeft; houdt vast aan het belang van een spoedige ratificatie en een effectieve tenuitvoerlegging van al deze fundamentele overeenkomsten van de IAO, vooral C122 in het geval van Colombia en 129 in het geval van Peru; wijst alle partijen uitdrukkelijk op het belang van de ratificatie van IAO-overeenko ...[+++]

20. salue le fait que la Colombie et le Pérou aient ratifié l'ensemble des huit conventions fondamentales de l'OIT et trois des quatre conventions relatives à la gouvernance, comme l'a déclaré le représentant de l'OIT lors de l'audition publique sur l'accord commercial tenue par la commission du commerce international au Parlement européen, à Bruxelles, le 29 février 2012; insiste sur l'importance d'une ratification rapide et d'une mise en œuvre effective de toutes les conventions de ce type de l'OIT, en particulier la convention C122 dans le cas de la Colombie et la convention C129 pour le Pérou; rappelle à toutes les parties l'importance de ratifier la convention C135 de l'OIT concernant les représentants des travailleurs; relève, dans ...[+++]


De minister benadrukt dat prioriteit wordt verleend aan de steun ten gunste van de inheemse volkeren zoals die tijdens de onderhandelingen verdedigd werd door de Belgische vertegenwoordigers.

Le ministre souligne que la priorité à accorder au sort des populations indigènes qui avait été défendue pendant les négociations par les représentants belges a aussi été retenue.


De minister benadrukt dat prioriteit wordt verleend aan de steun ten gunste van de inheemse volkeren zoals die tijdens de onderhandelingen verdedigd werd door de Belgische vertegenwoordigers.

Le ministre souligne que la priorité à accorder au sort des populations indigènes qui avait été défendue pendant les négociations par les représentants belges a aussi été retenue.


meer inspanningen om op gezette tijden een dialoog over het beleid en de programma's van de EU aan te gaan met vertegenwoordigers van de organisaties van inheemse bevolkingsgroepen .

l'intensification des efforts visant à maintenir un dialogue régulier avec les représentants des organisations des populations indigènes sur les politiques et programmes de l'UE.


Ik kan het geacht lid verzekeren dat het lot van de door het Narmada-stuwdammenproject getroffen inheemse volkeren mijn aandacht heeft getrokken en dat ik aan onze vertegenwoordiger bij de Wereldbank opdracht gegeven heb bijzonder de nadruk op dit discussiepunt te leggen tijdens de behandeling van het verslag van de onderzoekscommissie en op de aanpas- singsmaatregelen die waarschijnlijk aan het oorspron- kelijk project zullen word ...[+++]

Je peux assurer l'honorable membre que le sort des populations indigènes touchées par le projet de barra- ges de Narmada a retenu mon attention et que j'ai donné instruction à notre représentant à la Banque mondiale de mettre particulièrement l'accent sur ce point lors de l'examen du rapport de la commission d'enquête et des mesures d'ajustement du projet initial qui seront vraisemblablement proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inheemse vertegenwoordigers tijdens' ->

Date index: 2024-06-10
w