Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoud ervan juist » (Néerlandais → Français) :

4º Certificaat : het document waarvan het model is opgenomen in bijlage 1 en dat ondertekend wordt door de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat, die verklaart dat de inhoud ervan juist is.

4º Certificat: le document dont le modèle type figure à l'annexe 1, signé par l'autorité compétente de l'État d'émission qui certifie que son contenu est exact.


Het is wel van belang er aan te herinneren dat de aanbestedende overheden de proportionaliteit moeten evalueren tussen enerzijds de eisen bedoeld om een juiste en betrouwbare identificatie van de afzenders van de betrokken communicatie te waarborgen en de integriteit van de inhoud ervan en anderzijds het risico dat er problemen rijzen bijvoorbeeld in de gevallen waarin de berichten werden doorgestuurd door een andere afzender dan deze die is aangeduid.

Il est toutefois important de rappeler que les pouvoirs adjudicateurs doivent évaluer la proportionnalité entre, d'une part, les exigences visant à assurer une identification exacte et fiable des expéditeurs de la communication concernée, ainsi que l'intégrité du contenu de celle-ci et, d'autre part, le risque que des problèmes surviennent, par exemple dans des cas où les messages sont transmis par un expéditeur autre que celui qui est indiqué.


Dit interpretatieve amendement streeft daarom naar de juiste toepassing van artikel 318, WIB/92, door elke twijfel over de inhoud ervan weg te nemen.

Le présent amendement interprétatif vise par conséquent à permettre l'exacte application de l'article 318, CIR/92, en dissipant toute controverse à son sujet.


Dit interpretatieve amendement streeft daarom naar de juiste toepassing van artikel 318, WIB/92, door elke twijfel over de inhoud ervan weg te nemen.

Le présent amendement interprétatif vise par conséquent à permettre l'exacte application de l'article 318, CIR/92, en dissipant toute controverse à son sujet.


Door project- en probleemgebaseerd leren, ervaring op de werkplek of leren tijdens gemeenschapsdienst raken jongeren meer gemotiveerd, wordt de inhoud van vakken in de juiste context geplaatst en worden kansen geboden voor de ontwikkeling van sociale, burgerschaps- en ondernemerscompetenties Het onderwijs in STEM-vakken (wetenschap, technologie, techniek en wiskunde) is effectiever wanneer het is gekoppeld aan economische, sociale en milieu-uitdagingen of aan kunst en ontwerp, waardoor de relevantie ervan voor het dagelijkse leven wor ...[+++]

Un apprentissage basé sur des projets ou sur la résolution de problèmes, des expériences sur le tas ou un apprentissage par un service à la communauté accroissent la motivation des jeunes, remettent le contenu de l’apprentissage dans son contexte et offrent des possibilités de développement de compétences sociales, civiques et entrepreneuriales L’enseignement des sciences, des technologies, de l’ingénierie et des mathématiques est plus efficace lorsqu’il est rattaché à des problèmes économiques, environnementaux et sociaux ou aux arts et à la conception, démontrant ainsi son importance pour la vie quotidienne


EMAS stelt weliswaar een aantal minimumeisen aan de inhoud van deze verklaring, maar de organisatie bepaalt zelf de mate van gedetailleerdheid ervan, net als de opbouw en lay-out, zolang de inhoud maar duidelijk, betrouwbaar, geloofwaardig en juist is.

L’EMAS énonce certes quelques exigences minimales auxquelles l’organisation doit se conformer, mais celle-ci peut décider du niveau de détail avec lequel elle souhaite établir cette déclaration, ainsi que de sa structure et de sa présentation, pour autant que le contenu soit clair, fiable, crédible et correct.


3. Het certificaat wordt ondertekend door de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat, die verklaart dat de inhoud ervan juist is.

3. Le certificat est signé et son contenu certifié exact par l'autorité compétente de l'État d'émission.


1. Het certificaat, waarvan het model in de bijlage staat, wordt ondertekend door de bevoegde rechterlijke autoriteit van de beslissingsstaat die de maatregel bevolen heeft; deze autoriteit verklaart dat de inhoud ervan juist is.

1. Le certificat, dont le formulaire figure à l'annexe, est signé par l'autorité judiciaire compétente de l'État d'émission ayant ordonné la mesure, qui certifie l'exactitude de son contenu.


Zelfs indien één of ander achterpoortje deze taalwetten niet toepasselijk zou maken, is het dan niet aangewezen dat uw vertegenwoordiger wijst op de meest elementaire taalhoffelijkheid die moet toelaten dat de klanten niet enkel de inhoud van brieven maar ook de afzender ervan juist kunnen situeren ?

Même si l'une ou l'autre échappatoire rendait ces lois linguistiques non applicables, ne serait-il pas indiqué que votre représentant rappelle la courtoisie linguistique la plus élémentaire qui doit permettre au client non seulement de saisir le contenu de son courrier mais aussi de pouvoir en situer l'expéditeur avec précision ?






D'autres ont cherché : inhoud ervan juist     inhoud     inhoud ervan     juiste     over de inhoud     wordt de inhoud     relevantie ervan     aan de inhoud     gedetailleerdheid ervan     geloofwaardig en juist     enkel de inhoud     afzender ervan     afzender ervan juist     juiste inhoud     juiste inhoud ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud ervan juist' ->

Date index: 2024-07-31
w