Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen

Traduction de «inhoud met vorm laten overeenkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De VN/ECE-reglementen worden voortdurend aan de voortschrijdende technologie aangepast, en de desbetreffende verordeningen van de Unie moeten dus ook regelmatig worden bijgewerkt om de inhoud te laten overeenkomen met die van de VN/ECE-reglementen.

À mesure que la technologie progresse, les règlements de la CEE-ONU sont constamment modifiés et les règlements correspondants de l’Union doivent être régulièrement adaptés au contenu de ces règlements de la CEE-ONU.


Het plan bedoeld in het eerste lid is gebaseerd op de volgende hoofdbeginselen : 1° het dopingpreventiebeleid in de Duitstalige Gemeenschap heeft enerzijds tot doel de sportethiek en de fair play in de sport te beschermen en anderzijds de lichamelijke en psychische gezondheid van sporters te beschermen, ongeacht hun prestatieniveau en/of wedstrijdniveau; 2° de - niet-exhaustieve - actiebeginselen die als basis dienen voor het plan zijn : a) de educatieve, informatieve en preventieve benadering van dopingpreventie laten gelden bij het uitwerken, aanpassen en toepassen van alle operationele strategieën voor de dopingbestrijding; b) de aa ...[+++]

Le plan visé à l'alinéa 1 repose sur les principes essentiels suivants : 1° la politique de prévention du dopage en Communauté germanophone vise, d'une part, la protection de l'éthique sportive et du fair play dans le sport et, d'autre part, la protection de la santé physique et psychique des sportifs, quel que soit leur niveau de performance et/ou de compétition; 2° les principes d'action qui servent de base au plan sont, sans qu'il ne s'agisse d'une liste exhaustive : a) l'intégration de l'approche éducative, informative et préventive du dopage dans l'élaboration, l'adaptation et la mise en oeuvre de toutes les stratégies opérationnelles de lutte contre le dopage; b) l'encouragement à la participation du mouvement et du secteur sportif ...[+++]


Als een belanghebbende die vertrouwelijke informatie verstrekt, geen geldige redenen voor het verzoek om een vertrouwelijke behandeling aanvoert of geen niet-vertrouwelijke samenvatting daarvan indient met de vereiste vorm en inhoud, kan de Commissie deze informatie buiten beschouwing laten, tenzij aan de hand van geëigende bronnen aannemelijk wordt gemaakt dat de informatie juist is.

Si une partie fournissant des informations confidentielles n’expose pas de raisons valables pour justifier la demande de traitement confidentiel ou ne présente pas un résumé non confidentiel de ces informations sous la forme et avec le niveau de qualité demandés, la Commission peut écarter ces informations, sauf s’il peut être démontré de manière convaincante, à partir de sources appropriées, qu’elles sont correctes.


De bij artikel 24, § 1, van de Grondwet gewaarborgde vrijheid van onderwijs impliceert voor privépersonen de mogelijkheid om, zonder voorafgaande toestemming en onder voorbehoud van de inachtneming van de fundamentele rechten en vrijheden, naar eigen inzicht onderwijs in te richten en te laten verstrekken, zowel naar de vorm als naar de inhoud, bijvoorbeeld door scholen op te richten die hun eigenheid vinden in bepaalde pedagogische of onderwijskundige opvattingen.

La liberté de l'enseignement garantie par l'article 24, § 1, de la Constitution implique que des personnes privées puissent, sans autorisation préalable et sous réserve du respect des libertés et droits fondamentaux, organiser et faire dispenser un enseignement selon leur propre conception, tant en ce qui concerne la forme de cet enseignement qu'en ce qui concerne son contenu, par exemple en créant des écoles dont la spécificité réside dans des conceptions déterminées d'ordre pédagogique ou éducatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regeling werd ingevoerd met een dubbel oogmerk, enerzijds, vermijden dat de vonnisrechter bij de vorming van zijn overtuiging zich ongewild zou laten beïnvloeden door zijn feitelijke kennis van de inhoud van de nietige stukken, en, anderzijds, om het onderzoeksgerecht toe te laten om nog op een nuttig tijdstip nietige onderzoeksdaden op regelmatige wijze over te doen of te herstellen (HUYBRECHTS, L. , « Twee jaar Franchimont » ...[+++]

Cette règle a été instaurée dans un double objectif : d'une part, éviter que, lorsqu'il se forme une conviction, le juge du fond ne se laisse influencer sans le vouloir par sa connaissance de fait du contenu des pièces annulées et, d'autre part, permettre à la juridiction d'instruction, à un moment où cela est encore utile, de faire recommencer ou réparer d'une manière régulière des mesures d'instruction annulées (Huybrechts, L. , « Twee jaar Franchimont », classeur de documentation de la soirée d'études CBR, 2000, p. 65).


Deze regeling werd ingevoerd met een dubbel oogmerk, enerzijds, vermijden dat de vonnisrechter bij de vorming van zijn overtuiging zich ongewild zou laten beïnvloeden door zijn feitelijke kennis van de inhoud van de nietige stukken, en, anderzijds, om het onderzoeksgerecht toe te laten om nog op een nuttig tijdstip nietige onderzoeksdaden op regelmatige wijze over te doen of te herstellen (HUYBRECHTS, L., « Twee jaar Franchimont », ...[+++]

Cette règle a été instaurée dans un double objectif : d'une part, éviter que, lorsqu'il se forme une conviction, le juge du fond ne se laisse influencer sans le vouloir par sa connaissance de fait du contenu des pièces annulées et, d'autre part, permettre à la juridiction d'instruction, à un moment où cela est encore utile, de faire recommencer ou réparer d'une manière régulière des mesures d'instruction annulées (Huybrechts, L., « Twee jaar Franchimont », classeur de documentation de la soirée d'études CBR, 2000, p. 65).


- de inhoud van de vorming laten evolueren in functie van de evolutie van de technieken en van de arbeidsmarkt;

- faire évoluer le contenu de la formation en fonction de l'évolution des techniques et du marché de l'emploi;


Bijgevolg is het aangewezen de inhoud van de omzendbrief van 16 augustus 1993 te herzien om hem met de nieuwe bepalingen van artikel 7 van het wetboek te laten overeenkomen.

Il convient en conséquence de revoir le contenu de la circulaire du 16 août 1993 de manière à la rendre conforme aux nouvelles dispositions de l'article 7 du Code.


3.1.1. De inhoud en vorm van de ETA moeten overeenkomen met de desbetreffende ETA-richtlijn.

3.1.1. Le contenu et la structure de l'ATE doivent concorder avec le guide correspondant.


Het gezondheidscertificaat moet , wat vorm en inhoud betreft , overeenkomen met het als bijlage II bijgevoegde model ; het dient tenminste te zijn opgesteld in de taal van het land van bestemming en moet de gegevens bevatten die zijn vermeld in het als bijlage II bijgevoegde model ".

Le certificat de salubrité doit correspondre, dans sa présentation et son contenu, au modèle repris à l'annexe II, il doit être établi au moins dans la langue du pays destinataire et doit comporter les renseignements prévus dans le modèle repris à l'annexe II».




D'autres ont cherché : inhoud met vorm laten overeenkomen     inhoud op vorm afstemmen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud met vorm laten overeenkomen' ->

Date index: 2024-04-23
w