Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoud willen ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf mei 2004 omvat de Europese Unie 25 lidstaten, twintig talen, nog meer culturen, tal van regio’s en een volkomen gefragmenteerde markt voor ondernemingen die innovatieve grensoverschrijdende producten en diensten met digitale inhoud willen ontwikkelen.

La réalité est la suivante: en mai 2004, l’Union européenne comprendra 25 États membres, 20 langues, davantage encore de cultures, de très nombreuses régions et un marché véritablement fragmenté pour toute entreprise souhaitant développer des produits et services de contenu numérique transfrontaliers innovants.


Al deze ondernemingen ontwikkelen hun eigen zakelijke modellen, en geen van hen weet – en wij ook niet – welk model uiteindelijk de overhand krijgt en waartoe de kijkers uiteindelijk werkelijk toegang willen hebben, wat zij willen zien en wat voor inhoud zij wensen.

Chacun de ceux-ci conçoit ses propres modèles commerciaux, et aucun d’entre eux ne sait - pas plus que nous - quel modèle surpassera finalement les autres, ni, au fond, à quels les services les spectateurs désirent réellement avoir accès, ce qu’ils souhaitent visionner, ni le genre de contenu recherché.


35. verzoekt de Raad en de Commissie in het belang van allen die in Europa hun kennis willen ontwikkelen, ongeacht hun nationaliteit en situatie, enkele minimale kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren aan te geven voor minimale hardware en software en voor de kwaliteit en relevantie van de inhoud;

35. demande au Conseil et à la Commission, dans l'intérêt de tous ceux qui souhaitent élargir leurs connaissances en Europe, quelles que soient leur nationalité et leur condition, à mettre au point des indicateurs minimum, tant quantitatifs que qualitatifs, relatifs à la dotation minimale en matériel et en logiciel ainsi qu'à la qualité et à la pertinence des contenus;


De inhoudindustrieën ondervinden specifieke moeilijkheden wanneer zij toegang willen krijgen tot het investeringskapitaal dat nodig is om nieuwe toepassingen op het gebied van digitale inhoud te ontwikkelen en hun innovatievermogen te vergroten.

Les industries de contenu éprouvent des difficultés particulières pour accéder aux capitaux d'investissement nécessaires pour développer de nouvelles applications de contenu numérique et pour accroître leur capacité d'innovation.


De inhoudindustrieën ondervinden specifieke moeilijkheden wanneer zij toegang willen krijgen tot het investeringskapitaal dat nodig is om nieuwe toepassingen op het gebied van digitale inhoud te ontwikkelen en hun innovatievermogen te vergroten.

Les industries de contenu éprouvent des difficultés particulières pour accéder aux capitaux d'investissement nécessaires pour développer de nouvelles applications de contenu numérique et pour accroître leur capacité d'innovation.


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de daaraan verbonden samenwerking tijdens zijn eerste decennium een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd tot h ...[+++]

II. DECLARATION SOLENNELLE DE FLORENCE RELATIVE AU RENOUVEAU DU PROCESSUS DE SAN JOSE L'Union européenne et les Etats membres du Système d'intégration centraméricaine (SICA) ; - rappelant l'Acte final de la Conférence de Luxembourg des 11 et 12 novembre 1985, qui a institutionnalisé le dialogue politique et économique ; - conscients de leur attachement à des valeurs et à des principes communs, tels que la démocratie représentative, l'Etat de droit et l'ordre constitutionnel, le plein respect des droits universels de l'homme et des libertés fondamentales ; - reconnaissant la contribution significative de la première décennie du Dialogue de San José et de la coopération y afférente au processus de pacification, à la consolidation de la dé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud willen ontwikkelen' ->

Date index: 2024-07-13
w