Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoud zullen vastleggen » (Néerlandais → Français) :

de inhoud van de vergelijkende selecties zullen vastleggen, die selecties zullen organiseren en zullen beslissen wie geslaagd is.

— détermineront le contenu des sélections comparatives, organiseront celles-ci et jugeront quels en sont les lauréats.


de inhoud van de vergelijkende selecties zullen vastleggen, die selecties zullen organiseren en zullen beslissen wie geslaagd is.

— détermineront le contenu des sélections comparatives, organiseront celles-ci et jugeront quels en sont les lauréats.


a) beslissen dat deze raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners, welke gebruik maken van een andere landstaal in culturele aangelegenheden zullen toegekend worden;

a) décidera que ces conseils, de commun accord, fixeront le caractère et le contenu des garanties qui seront octroyées dans les matières culturelles aux habitants utilisant une autre langue nationale;


a) beslissen dat die raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners die een andere landstaal gebruiken in culturele aangelegenheden zullen worden toegekend;

a) décidera que ces conseils, de commun accord, fixeront le caractère et le contenu des garanties qui seront assurées dans les matières culturelles aux habitants utilisant une autre langue nationale;


a) beslissen dat die raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners die een andere landstaal gebruiken in culturele aangelegenheden zullen worden toegekend;

a) décidera que ces conseils, de commun accord, fixeront le caractère et le contenu des garanties qui seront assurées dans les matières culturelles aux habitants utilisant une autre langue nationale;


a) beslissen dat deze raden, in gemeenschappelijk overleg, het karakter en de inhoud zullen vastleggen van de waarborgen die aan de inwoners, welke gebruik maken van een andere landstaal in culturele aangelegenheden zullen toegekend worden;

a) décidera que ces conseils, de commun accord, fixeront le caractère et le contenu des garanties qui seront octroyées dans les matières culturelles aux habitants utilisant une autre langue nationale;


Het is pas dan dat we de noodzakelijke tweede stap zullen kunnen zetten, namelijk die van een effectieve strategische dialoog met de VS. Het is via die dialoog dat de EU en de VS dan samen zowel de prioriteiten als de concrete inhoud van hun partnership kunnen vastleggen.

Ce n'est qu'à ce moment-là que nous pourrons passer à la deuxième étape nécessaire, à savoir celle d'un dialogue stratégique effectif avec les États-Unis, c'est grâce à ce dialogue que l'Union européenne et les États-Unis pourront fixer, de concert, les priorités et la teneur concrète de leur partenariat.


Het is pas dan dat we de noodzakelijke tweede stap zullen kunnen zetten, namelijk die van een effectieve strategische dialoog met de VS. Het is via die dialoog dat de EU en de VS dan samen zowel de prioriteiten als de concrete inhoud van hun partnership kunnen vastleggen.

Ce n'est qu'à ce moment-là que nous pourrons passer à la deuxième étape nécessaire, à savoir celle d'un dialogue stratégique effectif avec les États-Unis, c'est grâce à ce dialogue que l'Union européenne et les États-Unis pourront fixer, de concert, les priorités et la teneur concrète de leur partenariat.


Overwegende dat de Regering instemt met het advies van de CRAT waarin ze het door de activiteit van het zuivelbedrijf gegenereerde geluidsniveau tot een minimum wil beperken; dat, zoals eerder vermeld, de overheid die zulks nodig acht in het kader van een nieuwe vergunningsaanvraag of van een herziening van de uitbatingsvoorwaarden, geluidsdrempels in de milieuvergunning mag vastleggen die toepasselijk zullen zijn in afwijking van de algemene uitbatingsvoorwaarden; dat geluidsdrempels onder de doorgaans aanbevolen richtwaarden opgelegd kunnen worden indien de feitelijke situatie zulks eist; dat dergelijke aanbevelingen niet gelijk sta ...[+++]

Considérant que le Gouvernement partage l'avis de la CRAT en ce qu'il vise à réduire au minimum le niveau sonore engendré par l'activité de la laiterie; que, comme déjà mentionné, il est loisible à l'autorité qui l'estime nécessaire de fixer des seuils de bruit applicables en dérogation aux conditions générales d'exploitation dans le cadre d'une nouvelle demande de permis ou d'une révision des conditions d'exploiter; que des limites de bruit inférieures aux valeurs-guides généralement conseillées peuvent être imposées si la situation de fait l'exige; que de telles recommandations ne constituent cependant pas des mesures d'aménagement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud zullen vastleggen' ->

Date index: 2023-10-26
w