Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudelijk de volgende vier zaken " (Nederlands → Frans) :

De verordening laat exploitanten van levensmiddelenbedrijven weliswaar een zekere flexibiliteit ten aanzien van de vorm waarin zij verplichte informatie tot uitdrukking brengen, maar bepaalt dat bij gebruik van een toegestane gezondheidsclaim inhoudelijk de volgende vier zaken moeten worden vermeld:

Le règlement prévoit les quatre informations obligatoires suivantes en cas d’utilisation d’une allégation de santé autorisée, mais il laisse aux exploitants du secteur alimentaire une certaine latitude quant à la manière de les exprimer:


De heer Joossens zal in zijn betoog nader ingaan op de volgende vier zaken :

M. Joossens abordera en détail, dans son exposé, les quatre points suivants :


De heer Joossens zal in zijn betoog nader ingaan op de volgende vier zaken :

M. Joossens abordera en détail, dans son exposé, les quatre points suivants :


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]


24. Inhoudelijk werden bezwaren uit mededingingsoogpunt vastgesteld in vier van de zaken die uit hoofde van artikel 1, lid 3, waren aangemeld.

24. Concrètement, on peut constater que des problèmes de concurrence ont été décelés dans quatre des affaires notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3.


De minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken hebben een Nationaal Veiligheidsplan klaar waarin de prioriteiten voor de politiediensten en het openbaar ministerie voor de volgende vier jaar worden vastgelegd.

La ministre de la Justice et la ministre de l'Intérieur ont préparé un plan national de sécurité qui définit les priorités des services de police et du ministère public pour les quatre prochaines années.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 ...[+++]


Overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (zie de zaken Sunday Time, Klass, Malone en Kruslin), moet aan de volgende inhoudelijke voorwaarden worden voldaan : — de beperking van de vrijheid moet gebaseerd zijn op sociale noodzaak en moet proportioneel zijn; — de norm moet toegankelijk en nauwkeurig genoeg zijn.

Selon la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (voir notamment les affaires Sunday Time, Klass, Malone et Kruslin), il doit être satisfait aux éléments de contenu suivants: — la limitation de la liberté doit se baser sur une nécessité sociale et doit s'effectuer de manière proportionnelle; — la norme instaurée doit être suffisamment accessible et précise.


Vervolgens werden de projectvoorstellen geëvalueerd aan de hand van de volgende vier inhoudelijke criteria : (1) de wijze van selectiebeleid ten aanzien van kinderen en gastgezinnen, (2) de mate waarin de K-dienst van het psychiatrisch ziekenhuis samenwerkt met het betreffend overlegplatform geestelijke gezondheidszorg, (3) de mate waarin een behandelingsplan voor kinderen die in gastgezinnen worden geplaatst is uitgewerkt en (4) de mate waarin men voorziet in opvolging, begeleiding, behandeling, eventueel heropname, .na een verblijf in een gastgezin.

Ensuite, les propositions de projet ont été évaluées sur la base de quatre critères suivants : (1) la ligne de conduite de la sélection des enfants, (2) l'intensité de la collaboration entre l'hôpital psychiatrique et la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée, (3) le taux d'élaboration d'un plan de traitement pour les enfants placés dans des familles d'accueil et (4) l'intensité du suivi, de l'accompagnement, du traitement, éventuellement de la réadmission, .après le séjour en famille d'accueil.


Uitgaande van bovengenoemde doelstellingen van de lidstaten en met volledige inachtneming van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de opzet en de inhoud van hun onderwijs- en opleidingsstelsel, zijn voor de volgende vier jaar (2011-2014) een aantal zaken geformuleerd die op korte termijn zouden moeten worden bereikt .

Sur la base des objectifs susmentionnés, et en respectant pleinement la responsabilité des États membres en ce qui concerne l'organisation et le contenu de leurs systèmes d'éducation et de formation, un certain nombre d'objectifs à court terme ont été fixés pour les quatre prochaines années (2011-2014) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk de volgende vier zaken' ->

Date index: 2022-01-18
w