Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "inhoudelijk niet veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflex ...[+++]


spoelen met veel water,kleding niet uittrekken

rincer abondamment à l'eau,ne pas retirer les vêtements


bij bevriezingsverschijnselen:spoelen met veel water,kleding niet uittrekken

en cas de gelures:rincer abondamment à l'eau,ne pas retirer les vêtements


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid meent dat het advies van de Commissie voor de Justitie inhoudelijk niet veel zal bijbrengen want het probleem ligt niet daar en de Commissie kan haar werkzaamheden dus voortzetten.

Un membre estime que l'avis de la Commission de la Justice n'apporterait pas grand-chose sur le fond, car le problème n'est pas là et cela n'empêche pas la Commission de poursuivre ses travaux.


Een lid meent dat het advies van de Commissie voor de Justitie inhoudelijk niet veel zal bijbrengen want het probleem ligt niet daar en de Commissie kan haar werkzaamheden dus voortzetten.

Un membre estime que l'avis de la Commission de la Justice n'apporterait pas grand-chose sur le fond, car le problème n'est pas là et cela n'empêche pas la Commission de poursuivre ses travaux.


Spreker is van oordeel dat zijn voorstel inhoudelijk niet veel aan het amendement van de regering wijzigt, maar vanuit praktisch oogpunt adequater is omdat het de regering meer manoeuvreerruimte biedt waardoor ze tot 31 december 2001 eventueel nieuwe besluiten kan nemen.

L'intervenant estime que sa proposition ne change pas grand chose à l'amendement du gouvernement pour ce qui est du contenu, mais qu'il est plus pratique en ce sens qu'il donne au gouvernement une marge de manoeuvre plus grande qui lui permet d'adopter éventuellement de nouveaux arrêtés jusqu'au 31 décembre 2001.


De nieuw-aangeworven diplomaten kunnen de representatieve en inhoudelijke taken van de kanseliers overnemen, terwijl lokaal aangeworven medewerkers, die niet alleen goedkoper zijn maar zich ook veel gemakkelijker kunnen oriënteren in de ontvangststaat, de administratieve taken zoals het afleveren van visa, op zich kunnen nemen.

Les diplomates nouvellement recrutés peuvent prendre en charge les tâches de représentation et de fond des chanceliers tandis que les tâches administratives, telles que la délivrance des visas, peuvent être assurées par des collaborateurs recrutés sur place, qui, non seulement coûtent moins cher, mais peuvent également s'orienter beaucoup plus facilement dans l'État d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstellen die de Commissie onlangs heeft gedaan om de gemeenschappelijke digitale markt te voltooien (zie COM(2013)0627) komen in een tijd dat veel van de wettelijke bepalingen die moeten worden gewijzigd door de voorstellen zelf nog worden uitgevoerd of nog niet aan een inhoudelijk herzieningsproces zijn onderworpen.

Les propositions récentes de la Commission visant à parachever le marché unique du numérique [COM(2013) 627] ont été présentées à un moment où bon nombre des dispositions réglementaires que ces propositions suggèrent précisément de modifier sont encore en cours de mise en œuvre ou n'ont pas encore été soumises à un processus de réexamen substantiel.


Als blijkt dat de aanvraag inhoudelijk niet werd uitgevoerd en daar geen afdoende motivatie voor bestaat, of als onvoldoende uitgaven werden verricht, of als de uitgaven niet aanvaard worden, dan wordt geen subsidie toegekend of wordt het saldo beperkt en wordt het eventuele te veel uitbetaalde voorschot geregulariseerd of teruggevorderd.

Lorsqu'il apparaît que le contenu de la demande n'a pas été exécuté et que ce fait est insuffisamment motivé, ou qu'insuffisamment de dépenses ont été effectuées, ou que les dépenses ne sont pas acceptées, aucune subvention n'est accordée ou le solde est limité et l'éventuelle avance payée en trop est régularisée ou recouvrée.


Die collega’s vergaten dan wel even dat dit vraagstuk niet gemakkelijk te benaderen is en ook ging men lichtvoetig voorbij aan het feit dat er in de inleiding een verduidelijking staat inzake de bevoegdheid van de Europese Unie in deze materie. Het onderhavige verslag is zonder meer een stap vooruit, en daarom heb ik veel waardering voor de bijdragen en voor het inhoudelijk rijke debat dat hier heeft plaatsgehad, natuurlijk naar aa ...[+++]

Le rapport sous nos yeux aujourd’hui constitue indiscutablement une avancée, c’est pourquoi j’apprécie d’autant plus toutes les interventions et ce débat très riche, qui porte évidemment également sur le rapport de mon collègue, M. Janowski, que je tiens à féliciter personnellement.


De opheffing van het embargo tegen China zal de toepassing van de Europese gedragscode hoe dan ook onaangetast laten. In de praktijk zal er bij de wapenexport qua resultaten inhoudelijk niet veel veranderen.

Du point de vue des implications, si l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine devait être levé, le code de conduite de l’Union européenne resterait d’application dans tous les cas, ce qui, dans la pratique, signifierait que les exportations d’armements ne présenteraient pas de variations considérables.


Veel collega’s willen tijdens het debat graag het woord voeren, ook al zal er hierdoor inhoudelijk wellicht niet veel meer veranderen.

Même si ce débat n’apportera probablement guère de changements sur le fond, de nombreux députés voudraient s’exprimer.


We moeten ervoor waken ons niet op het terrein van de gemeenschappen te begeven door te veel inhoudelijke zaken te regelen.

Nous devons veiller à ne pas empiéter sur le terrain des communautés en réglant trop de questions relatives au contenu.




Anderen hebben gezocht naar : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     inhoudelijk niet veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk niet veel' ->

Date index: 2022-01-08
w