Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatieve inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave bij het informatiepakket

Vertaling van "inhoudsopgave " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




inhoudsopgave bij het informatiepakket

index du dossier de réception


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de inhoudsopgave en op bladzijde 16, de titel:

Page de couverture et page 16, dans le titre:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012P - EN - Handvest van de grondrechten van de Europese Unie - Inhoudsopgave - HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN VAN DE EUROPESE UNIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012P - EN - Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne - Table des matières - CHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX DE L'UNION EUROPÉENNE


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie - Inhoudsopgave

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne - Table des matières


Inhoudsopgave Afdeling I : Wettelijke basis Afdeling II : Toepassingsgebied en algemene principes 1. Toepassingsgebied 2. Algemene principes 3. Eerbiediging van het algemeen belang 4. Herbestemming van het goed Afdeling III : Schatting van het goed 1. Gewestelijk Comité tot aankoop van onroerende goederen (GCAO) 2. Notarissen, landmeters-experten en vastgoedmakelaars 3. Geldigheid van de schattingen 4. Hergebruiksvergoedingen 5. Recht van voorkoop Afdeling IV : Samenstelling en overdracht van de dossiers 1. Samenstelling van de dossiers 2. Overdracht van dossiers Afdeling V : Transactievormen 1. Voorwaarden verbonden aan de overdracht of verwerving van zakelijke rechten 2. Verwe ...[+++]

Table des matières Section I : Base légale Section II : Champ d'application et principes généraux 1. Champ d'application 2. Principes généraux 3. Respect de l'intérêt général 4. Désaffectation du bien Section III : Estimation du bien 1. Comité d'Acquisition d'Immeuble régional (CAIR) 2. Notaires, Géomètres-experts et agents immobiliers 3. Validité des estimations 4. Indemnités de remploi 5. Droit de préemption Section IV : Composition et transmissions des dossiers 1. Composition des dossiers 2. Transmission des dossiers Section V : Modes de transaction 1. Conditions liées à la cession ou l'acquisition de droits réels 2. Acquisition de droits réels 3. Cession de droits réels a. P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. In de inhoudsopgave, hoofdstuk 7 en het artikel 28, eerste lid, van het ministerieel besluit van 13 december 2013 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen, worden de woorden "de Administratie van der thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 20. Dans la table des matières, le chapitre 7 et l'article 28, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 portant modification de diverses dispositions relatives à certaines allocations et indemnités, les mots "l'Administration de la trésorerie" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie".


Inhoudsopgave [...] (Aan het begin van het dispositief wordt een inhoudsopgave ingevoegd. Deze zal worden aangepast zodat ze de inhoud van het instrument weergeeft. Zie het amendement dat strekt tot schrapping van de inhoudsopgave aan het begin van de bijlage).

Table des matières [...] (Une table des matières est insérée au début du dispositif. Elle sera adaptée pour refléter le contenu de l'instrument. Voir l'amendement supprimant la table des matières au début de l'annexe).


De inhoudsopgave wordt geschrapt (Zie het amendement dat de inhoudsopgave invoegt in het begin van het dispositief).

supprimé (Voir l'amendement insérant la table des matières au début du dispositif).


De onderstaande gegevens moeten, indien van toepassing, in drievoud worden overgelegd en vergezeld gaan van een inhoudsopgave.

Les renseignements ci-après sont à fournir, le cas échéant, en triple exemplaire et sont accompagnés d’une liste des éléments inclus.


„Om eenvormige voorwaarden voor de toepassing van dit artikel te garanderen, stelt de EBA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op om het format, de structuur, de inhoudsopgave en de jaarlijkse publicatiedatum van de in dit artikel bedoelde openbaarmaking te bepalen.

«Afin d’assurer des conditions uniformes d’application du présent article, l’ABE élabore des projets de normes techniques d’exécution visant à déterminer le format, la structure, le contenu et la date de publication annuelle des communications prévues au présent article.


"inhoudsopgave bij het informatiepakket": het document met de inhoudsopgave van het informatiepakket, waarvan alle bladzijden zijn genummerd of van andere tekens zijn voorzien. Dit document geeft een overzicht van de opeenvolgende stappen in het beheer van de EG-typegoedkeuringsprocedure met de data van alle herzieningen en bijwerkingen.

"index du dossier de réception", le document présentant le contenu du dossier de réception selon une numérotation ou un marquage permettant de localiser facilement chaque page; le format de ce document doit être conçu pour répertorier les étapes successives de la gestion de la réception CE, notamment les dates des révisions et des mises à jour.




Anderen hebben gezocht naar : associatieve inhoudsopgave     inhoudsopgave     inhoudsopgave bij het informatiepakket     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudsopgave' ->

Date index: 2021-08-19
w