Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Overeenkomst die een abonnement inhoudt
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "inhoudt dat alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


overeenkomst die een abonnement inhoudt

contrat assorti d'un abonnement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat misdrijven betreft die voor wederzijdse erkenning in aanmerking komen, is de Commissie van oordeel dat zowel de toepassing als het loslaten van het beginsel van de dubbele strafbaarheid (dat inhoudt dat alleen beslissingen moeten worden erkend die betrekking hebben op gedragingen die in beide betrokken lidstaten strafbaar zijn) aanleiding zou geven tot procedureproblemen.

En ce qui concerne les délits couverts par la reconnaissance mutuelle, la Commission estime que tant l'application que l'abandon du principe de la double incrimination (qui stipule que seules doivent être reconnues les décisions concernant des comportements relevant du droit pénal dans les deux États membres concernés) entraîneraient des problèmes procéduraux.


Een eerste stap in deze richting is de Euroborder-studie voor Brest (in juni 2001 bij de Commissie ingediend), die veel meer inhoudt dan alleen voorstellen voor ondersteuning van infrastructuurprojecten.

L'étude concernant la région de Brest (Brest Euroborder study), présentée à la Commission en juin 2001, et qui va bien au-delà des propositions de soutien aux projets d'infrastructure, constitue un premier pas sur cette voie.


Bovendien is het duidelijk dat Europa voor jongeren meer inhoudt dan alleen de Europese Unie.

En outre, il est clair que, pour les jeunes, l'Europe signifie bien plus que l'Union européenne.


Het probleem is echter dat de ombudsfunctie meer inhoudt dan alleen klachten ontvangen.

Le problème est toutefois que la fonction de médiation couvre plus que le simple fait de recueillir des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator merkt op dat de Nederlandse tekst inhoudt dat alleen de minister van Justtitie bindende richtlijnen kan uitvaardigen.

Un sénateur fait remarquer que selon le texte néerlandais, seul le ministre de la Justice peut arrêter des directives contraignantes.


Daaruit volgt dat inmenging in het recht op eerbiediging van het privé-leven dat de aanwending van videotoezicht inhoudt, juridisch alleen aanvaardbaar is als die inmenging geschiedt op basis van een wetgeving die beantwoordt aan de wettigheidsvoorwaarde vervat in artikel 8, lid 2, van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dit wil zeggen een wetgeving die inzonderheid voorziet in een juridisch kader dat voldoende toegankelijk en nauwkeurig is (4) .

Il en découle que l'ingérence dans le droit au respect de la vie privée qu'implique l'utilisation de la vidéosurveillance n'est acceptable juridiquement que si cette ingérence se fonde sur une législation répondant à la condition de légitimité reprise à l'article 8, 2 alinéa de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, c'est-à-dire une législation qui prévoit en particulier un cadre juridique suffisamment accessible et précis (4) .


Het probleem is echter dat de ombudsfunctie meer inhoudt dan alleen klachten ontvangen.

Le problème est toutefois que la fonction de médiation couvre plus que le simple fait de recueillir des plaintes.


wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz.); verwacht dat dit ...[+++]

note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que cela favorise les mesures s'inscrivant dans la durée; insiste également sur ...[+++]


De Raad stelt : « voor zover het voorstel de oprichting inhoudt van een interuniversitair instituut voor administratieve opleiding, dat niet alleen toegankelijk is voor ambtenaren maar ook voor houders van een academische titel die carrière wensen te maken bij de overheid, maakt het een inbreuk uit op de bevoegdheden die aan de gemeenschappen zijn toegekend. Alleen de koninklijke militaire school hoort op grond van artikel 182 van de Grondwet bij de uitzonderingen».

Le Conseil considère qu' « en tant qu'elle crée un Institut interuniversitaire de formation administrative accessible non seulement à des fonctionnaires et agents, mais aussi aux détenteurs d'un titre universitaire désireux de faire carrière dans l'Administration, la proposition méconnaît les compétences attribuées aux communautés ..». et ajoute que seule l'École royale militaire relève des exceptions en vertu de l'article 182 de la Constitution.


Indien het plaatsen van een bestelling inhoudt dat een knop of een soortgelijke functie moet worden aangeklikt, wordt de knop of soortgelijke functie op een goed leesbare wijze aangemerkt met alleen de woorden „bestelling met betalingsverplichting” of een overeenkomstige ondubbelzinnige formulering waaruit blijkt dat het plaatsen van de bestelling een verplichting inhoudt om de handelaar te betalen.

Si, pour passer une commande, il faut activer un bouton ou une fonction similaire, le bouton ou la fonction similaire porte uniquement la mention facilement lisible «commande avec obligation de paiement» ou une formule analogue, dénuée d’ambiguïté, indiquant que passer la commande oblige à payer le professionnel.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     overeenkomst die een abonnement inhoudt     inhoudt dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudt dat alleen' ->

Date index: 2024-03-06
w