Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief genomen commissaris malmström werkt » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat de politieke wil hiervoor aanwezig is, maar er moet een gecoördineerde aanpak zijn en daartoe heeft de Commissie een initiatief genomen: commissaris Malmström werkt samen met de lidstaten aan deze kwestie en ik hoop dat de Europese Raad later deze maand onze ideeën zal bevestigen.

Je pense que la volonté politique est là mais qu’il faut procéder de manière coordonnée et à cet égard, la Commission a pris l’initiative: la commissaire Malmström planche sur la question avec les États membres et j’espère que le Conseil européen entérinera le résultat de notre réflexion.


17. verzoekt VV/HV Mogherini en commissaris Malmström de ratificatie van belangrijke IAO‑normen, gezondheids‑ en veiligheidsinspecties en de vrijheid van vereniging in de gesprekken met Bangladesh en andere landen over continuele preferente handel aan de orde te blijven stellen; verwelkomt in dit verband de aanbevelingen van de Commissie om mee te werken aan het Initiatief ter bevordering van fundamentele arbeidsrechten en -praktijken in Myanmar/Birma;

17. encourage Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et la commissaire Malmström à continuer d'aborder les thèmes de la ratification des normes fondamentales de l'OIT, de l'inspection de la santé et de la sécurité et de la liberté syndicale dans le cadre des négociations avec le Bangladesh et d'autres pays concernant l'accès permanent au système de préférences généralisées; se félicite à cet égard des recommandations de la Commission à souscrire à l'initiative ...[+++]


België werkt ook samen met Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Nederland (dat het initiatief genomen heeft), in het kader van een proefproject voor de oprichting van een « joint investigation team » in de strijd tegen Bulgaarse prostitutienetwerken.

La Belgique collabore aussi avec l'Allemagne, le Royaume- Uni et les Pays-Bas (qui ont pris l'initiative), dans le cadre d'un projet test de création de « joint investigation teams », dans la lutte contre des réseaux de prostitution bulgares.


België werkt ook samen met Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Nederland (dat het initiatief genomen heeft), in het kader van een proefproject voor de oprichting van een « joint investigation team » in de strijd tegen Bulgaarse prostitutienetwerken.

La Belgique collabore aussi avec l'Allemagne, le Royaume- Uni et les Pays-Bas (qui ont pris l'initiative), dans le cadre d'un projet test de création de « joint investigation teams », dans la lutte contre des réseaux de prostitution bulgares.


Indien de commissaris geen initiatief zou hebben genomen om bepaalde contracten te beëindigen, dan zou de bedrijfsleider in geval van faillissement elke strafrechtelijke aansprakelijkheid kunnen pogen te ontlopen door op te werpen dat de commissaris hem niet verwittigd heeft.

Si le commissaire ne prend aucune initiative pour mettre fin à certains contrats, le chef d'entreprise pourrait essayer, en cas de faillite, d'échapper à toute responsabilité pénale en alléguant que le commissaire ne l'a pas prévenu.


De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, genomen op initiatief van de minister van Economie en van de minister van Justitie, na advies van de Hoge raad voor de economische beroepen en het Instituut der bedrijfsrevisoren, limitatief de prestaties zoals bedoeld in het vorige lid die van aard zijn de onafhankelijkheid van de commissaris in het gedrang te brengen.

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres pris à l'initiative du ministre de l'Économie et du ministre de la Justice, après avis du Conseil supérieur des professions économiques et de l'Institut des réviseurs d'entreprises, de manière limitative les prestations visées à l'alinéa précédent qui sont de nature à mettre en cause l'indépendance du commissaire.


Zij mogen eveneens genomen worden op initiatief van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of zijn gemachtigde, van de v oorzitter of een gemachtigde bijzitter van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen, van een officier van gerechtelijke politie, met inbegrip van diegene wiens bevoegdheid beperkt is, van een onderofficier van de Rijkswacht, of van een directeur van een strafinrichting.

Elles peuvent l'être aussi à l'initiative du c ommissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou de son délégué, du p résident ou d'un assesseur délégué de la Commission permanente de recours des réfugiés, d'un officier de police judiciaire, en ce compris l'officier de police judiciaire dont la compétence est limitée, d'un sous-officier de la g endarmerie, ou d'un directeur d'un établissement pénitentiaire.


Gezien het standpunt van de Commissie over de ESTA-vergoeding moet ik onderstrepen dat onmiddellijk na de publicatie van deze vergoeding op 6 augustus mijn collega, commissaris Malmström, een verklaring aflegde waarin zij zei te begrijpen dat dit besluit is genomen in overeenstemming met de verplichtingen van de Travel Promotion Act (TPA), maar dat zij de invoering van deze vergoeding desondanks ernstig betreurde.

En ce qui concerne la position de la Commission sur les droits ESTA, il me faut souligner que c’est tout de suite après la promulgation de ces droits le 6 août, que ma collègue, la commissaire Malmström, a publié une déclaration dans laquelle elle exprimait sa compréhension que cette décision soit prise conformément aux obligations de la loi sur la promotion des voyages (Travel Promotion Act), tout en déplorant l’introduction de ces droits.


De voornaamste beleidskwesties en politieke zaken die het gevolg zijn van de maatregelen die Frankrijk afgelopen zomer heeft genomen zijn samengevat in een gedetailleerde nota die commissaris Andor, commissaris Malmström en ikzelf afgelopen week aan het college van commissarissen hebben gepresenteerd en die vandaag steun heeft gekregen.

Les principales questions juridiques et politiques soulevées par les mesures prises par la France cet été ont été bien résumées dans une note détaillée que le commissaire Andor, la commissaire Malmström et moi-même avons présentée au collège des commissaires la semaine dernière et qui a été approuvée aujourd’hui.


Wij zijn als Europees Parlement niet bereid dit project nu al op te geven en wij steunen commissaris Malmström, die deze lastige erfenis op zich heeft genomen, waar we maar kunnen. Het moet echter duidelijk zijn - en dat hebben wij ook vastgesteld in de Begrotingscommissie en dat adviseren wij het Parlement - dat de bijdragen voor SIS II in de reserve moeten worden geplaatst, zodat we meer controle hebben over de toepassing van deze middelen.

Au Parlement européen, nous ne sommes pas prêts à abandonner ce projet si tôt, et nous soutiendrons la commissaire Malmström, qui a accepté ce difficile héritage, de toutes les façons possibles. Il doit être clair cependant - et nous l’avons établi à la commission des budgets et l’avons également recommandé en plénière - que les contributions du SIS II doivent être placées dans la réserve afin que nous puissions avoir plus de contrôle sur leur utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief genomen commissaris malmström werkt' ->

Date index: 2021-10-08
w