Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatief genomen hebben " (Nederlands → Frans) :

Via het programma is subsidie verleend aan plaatselijke ontwikkelingsprojecten waartoe ten minste twee non-profitorganisaties die, met het oog op het wederzijds uitwisselen van vaardigheden, kennis en ervaring, een duurzaam partnerschap wensen op te bouwen, het initiatief genomen hebben.

Il a subventionné des projets de développement local lancés sur l'initiative d'au moins deux organismes sans but lucratif désireux d'établir un partenariat durable en vue d'échanger leurs compétences, leurs connaissances et leur expérience.


Naar aanleiding van de onthullingen van Panama Papers hebben de vijf grootste economieën van de Europese Unie, de zogenaamde Europese G5, het initiatief genomen om deze UBO-gegevens op automatische wijze met elkaar uit te wisselen.

Suite à la divulgation des Panama Papers, les cinq plus grandes économies de l'Union Européenne, ledit G5 Européen, ont pris l'initiative pour échanger entre elles de façon automatique ces données UBO.


De sociale partners van het paritair comité 322.01 hebben het initiatief genomen om over dit thema op diverse domeinen actiepunten uit te werken zodat er van een globale aanpak sprake is.

Les partenaires sociaux de la commission paritaire 322.01 ont, sur ce thème, pris l'initiative de développer dans divers domaines des points d'action visant à attaquer le problème globalement.


De sociale partners van het PC 322.01 hebben het initiatief genomen om over dit thema op diverse domeinen actiepunten uit te werken zodat er van een globale aanpak sprake is.

Les partenaires sociaux de la CP 322.01 ont, sur ce thème, pris l'initiative de développer dans divers domaines des points d'action visant à attaquer le problème globalement.


5. Welke andere lidstaten van de EU hebben zelf al een initiatief genomen, vergelijkbaar met de Belgische (vrijwillige) aanbeveling?

Vous n'êtes pas sans ignorer, par ailleurs, que les réticences restent grandes sur ce point au sein de l'UE. 5. Quels autres États membres de l'Union européenne ont-ils déjà pris eux-mêmes une initiative analogue à la recommandation belge d'étiquetage (volontaire)?


U heeft echter het initiatief genomen om gedetineerden, die geen hoofdverblijf hebben of dit niet meer hebben en zijn opgesloten in een penitentiaire instelling, in te schrijven op het adres van het OCMW van de gemeente waar zij het laatst stonden ingeschreven in het bevolkingsregister.

Vous avez néanmoins pris l'initiative d'inscrire les détenus incarcérés dans un établissement pénitentiaire et n'ayant pas ou plus de résidence principale à l'adresse du CPAS de la commune où ils étaient inscrits en dernier lieu au registre de la population.


Verschillende lidstaten, die een coherente aanpak op Europees niveau inzake OO verrichtende kmo’s willen en doeltreffend willen handelen, hebben in het kader van Eureka het initiatief genomen tot het opzetten van een gezamenlijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma „Eurostars” (hierna het „gezamenlijk programma Eurostars” genoemd) ten behoeve van OO verrichtende kmo’s, om te komen tot een kritische massa in termen van beheer en financiële middelen en de combinatie van extra expertise en middelen die in verschillende landen in Europa ...[+++]

Désireux de suivre une approche cohérente, au niveau européen, dans le domaine des PME qui exercent des activités de R D et d’agir efficacement, plusieurs États membres ont pris l’initiative, dans le cadre d’Eureka, d’instituer un programme commun de recherche et développement intitulé «Eurostars» (ci-après dénommé «le programme commun Eurostars») en faveur des PME actives dans la R D, afin de parvenir à une masse critique en termes de gestion et de ressources financières et de combiner d’autres compétences et ressources disponibles dans différents pays d’Europe.


Ngo's hebben het initiatief genomen om een regionale commissie voor waarheidsvinding op te richten.

Des ONG ont lancé une initiative visant à mettre en place une commission régionale chargée de rechercher et de dire la vérité.


(7) Het Europees Parlement heeft met zijn resolutie van 26 oktober 1995(6) over de regeling van schade uit verkeersongevallen die zich buiten het land van herkomst van de benadeelde hebben voorgedaan, een initiatief genomen op grond van artikel 192, lid 2, van het Verdrag en heeft de Commissie verzocht een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter regeling van deze aangelegenheid in te dienen.

(7) Par sa résolution du 26 octobre 1995 sur le règlement des sinistres liés à des accidents de la circulation survenus à l'extérieur du pays d'origine de la victime(6), le Parlement européen a, conformément à l'article 192, deuxième alinéa, du traité, invité la Commission à proposer une directive du Parlement européen et du Conseil afin de remédier à ces difficultés.


Sommige regio's (bijvoorbeeld Provence-Alpes-Côte d'Azur in Frankrijk) hebben het initiatief genomen om bij de selectie van projecten criteria van gelijke kansen voor vrouwen en mannen te hanteren.

Certaines régions (par exemple la région Provence-Alpes-Côte d'Azur, en France) ont pris l'initiative d'inclure l'égalité hommes-femmes dans leurs critères de sélection des projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief genomen hebben' ->

Date index: 2023-02-12
w