Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Communautair initiatief
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Initiatief tot een wet
Initiatief van de EU
Initiatief van de Europese Unie
Initiatiefrecht
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Recht van initiatief
Recht van wetgevend initiatief
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «initiatief moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]

initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg e ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


recht van initiatief [ initiatiefrecht ]

pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]




initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief

droit d'initiative législative


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief moet uitgaan van de werkgever, die een doelstelling definieert.

L'initiative doit venir de l'employeur, qui détermine par ailleurs l'objectif à atteindre.


Het initiatief moet in elk geval onze plichten inzake mensenrechten en humanitair recht strikt respecteren.

L'initiative doit en tout cas s'inscrire dans le strict respect de nos obligations relatives aux droits de l'homme et du droit humanitaire.


Een wetgevend initiatief moet toelaten dat de mobiele app ook toegang geeft tot overheidstoepassingen zoals Tax-on-web of MyPension.

Une initiative législative doit faire en sorte que l'application mobile ait également accès aux applications publiques telles que Tax-on-web ou MyPension.


Concreet betekent dit dat een werkgever die aan de toepassingsvoorwaarden voldoet, zoals de door u bedoelde onderneming, het initiatief moet nemen om de wettelijke verkiezingsprocedure op te starten met het oog op de oprichting van een inspraakorgaan.

Concrètement, cela signifie qu'un employeur qui satisfait aux conditions légales d'application de cette législation - et c'est le cas de l'entreprise qui fait l'objet de votre question - doit prendre l'initiative d'entamer la procédure légale en vue d'instituer les organes de concertation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het initiatief moet worden genomen door mijn collega van Buitenlandse Zaken en dat de beslissing over een nieuw partnerschap vervolgens moet worden genomen in overleg met Binnenlandse Zaken, namelijk het Staatssecretariaat voor Asiel en Migratie en met de Gewesten. 2. Ik heb geen informatie ontvangen over de negatieve invloed van de retributie op de aantrekkelijkheid van een verblijf in België in het kader van dit programma.

Je pense que l'initiative doit venir de mon collègue des Affaires étrangères et que la décision d'un nouveau partenariat doit être ensuite prise en concertation avec l'Intérieur, le secrétariat d'État à l'Asile et la Migration et les Régions, notamment. 2. Je n'ai pas reçu d'informations sur l'impact négatif de la redevance sur l'attractivité d'un séjour en Belgique dans le cadre de ce programme.


De indiener van dit amendement is van oordeel dat de voorzitter van een commissie zelf het initiatief moet kunnen nemen om zijn commissie bijeen te roepen en daarvoor niet afhankelijk moet zijn van een initiatief van het Bureau of de voorzitter van de Senaat.

L'auteur du présent amendement estime que le président d'une commission doit pouvoir prendre lui-même l'initiative de convoquer sa commission, plutôt que d'être tributaire d'une initiative du bureau ou du président du Sénat.


Uit bovenvermelde reglementering en het standpunt van de Voorzitter van bovenvermelde Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer volgt dat, in het geval van een schepen die een cultureel uitwisselingsproject wil organiseren met een land waarvan vele onderdanen in zijn gemeente wonen, duidelijk uit dit initiatief moet blijken dat dit uitgaat van de gemeente en in geen geval een persoonlijk initiatief is dat als een soort van (politieke) promotie beschouwd zou kunnen worden.

Il ressort de la réglementation susmentionnée et du point de vue du Président de la Commission de la protection de la vie privée susmentionnée que, dans le cas d’un échevin qui souhaiterait mener à bien un projet d’échange culturel avec un pays dont de nombreux ressortissants seraient présents dans sa commune, il doit ressortir clairement de cette initiative que celle-ci émane de la commune et n’est en aucun cas une initiative personnelle qui pourrait être considérée comme une sorte ...[+++]


Dit initiatief heeft de verdienste dat het, uitgaande van kwantificeerbare basissen, het accent legt op de meest duidelijke keuze van de prioriteiten op het gebied van ontwikkeling; het initiatief moet leiden tot een grotere efficiëntie en tot een ondersteunende coördinatie van activiteiten die tot doel hebben de armoede te doen dalen in de ontwikkelingslanden.

Cette initiative a le mérite de mettre l'accent, à partir de bases mesurables, sur des choix plus clairs de priorités en matière de développement; celle-ci devant conduire à une plus grande efficacité et à une coordination soutenue des activités visant à réduire la pauvreté dans les pays en développement.


De commissie heeft inderdaad een controlefunctie, maar zij moet ook klachten kunnen ontvangen, een bemiddelende rol spelen en wanneer een wetgevend initiatief moet genomen, een verslag overmaken aan de wetgever.

La commission est effectivement chargée d'une fonction de contrôle, mais elle doit également pouvoir recueillir des plaintes, jouer un rôle de médiateur et, lorsqu'une initiative législative doit être prise, transmettre un rapport au législateur.


2. of de inspectie zelf het initiatief moet nemen, of indien dit op aanvraag moet gebeuren, zo ja, door wie;

2. si l'inspection doit prendre elle-même l'initiative ou si elle doit être requise et, dans ce cas, par qui;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief moet worden' ->

Date index: 2025-02-20
w