Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Communautair initiatief
Initiatief tot een wet
Initiatief van de EU
Initiatief van de Europese Unie
Initiatiefrecht
Monsters nemen tijdens een autopsie
Neventerm
REGEN
Recht van initiatief
Recht van wetgevend initiatief
Rechterlijke beslissingen nemen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "initiatief nemen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]

initiative en faveur des régions en retard de développement (régions de l'objectif 1) insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | REGEN [Abbr.]


initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]

initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


recht van initiatief [ initiatiefrecht ]

pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]




initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief

droit d'initiative législative


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

assistance spontanée


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU INTCEN behandelt geclassificeerde inlichtingen die vrijwillig worden overgemaakt door de verschillende burgerlijke veiligheidsdiensten van de lidstaten van de Europese Unie, maar die dienst kan volgens de informatie waarover ik beschik, ook het initiatief nemen om de inlichtingendiensten van de lidstaten te ondervragen.

L'EU IntCen traite le renseignement classifié transmis sur base volontaire par les différents services de sécurité civils des États membres de l'Union européenne, mais ce service peut selon mes informations également prendre l'initiative d'interroger les services de renseignements des États membres.


Het EU INTCEN behandelt geclassificeerde inlichtingen die vrijwillig worden overgemaakt door de verschillende burgerlijke veiligheidsdiensten van de lidstaten van de Europese Unie, maar die dienst kan volgens de informatie waarover ik beschik ook het initiatief nemen om de inlichtingendiensten van de lidstaten te ondervragen.

L'EU INTCEN traite le renseignement classifié transmis sur base volontaire par les différents services de sécurité civils des États membres de l'Union européenne, mais ce service peut selon mes informations également prendre l'initiative d'interroger les services de renseignements des États membres.


Wanneer een leerkracht langdurig ziek is omwille van een behandeling tegen kanker bijvoorbeeld, kan Medex een initiatief nemen voor een controle of kan een controle door Medex gevraagd worden. Dit is zeker zo wanneer het "ziektecontingent" van 666 dagen ten einde loopt.

Lorsqu'un enseignant est en congé de maladie de longue durée pour le traitement d'un cancer par exemple, Medex peut décider de procéder à un contrôle de sa propre initiative ou demander lui-même un examen, à plus forte raison lorsque le contingent de maladie de 666 jours est presque épuisé.


Of is het de intentie van de minister om de EV Steering Group nogmaals samen te roepen, dit met het oog op het bereiken van een politieke validatie van het ontwerp van masterplan? b. Zal de minister het initiatief nemen om het masterplan door alle beleidsniveau's politiek te valideren?

Ou bien la ministre a-t-elle l'intention de réunir encore ce groupe afin d'obtenir une validation politique du projet de master plan? b. La ministre prendra-t-elle l'initiative de faire valider politiquement le master plan par tous les niveaux de pouvoir?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet het betreffende land moet het initiatief nemen om een aanpassing te vragen, maar een orgaan met zicht op het geheel, dus de Europese Centrale Bank, die het initiatief kan nemen om een noodzakelijk geachte aanpassing door te voeren.

Il faut que ce ne soit pas le pays en question qui prenne l'initiative de demander l'ajustement, mais il faut un organe qui ait une vue d'ensemble, soit la Banque Centrale Européenne, qui peut prendre l'initiative de provoquer un réajustement qui paraît nécessaire.


Niet het betreffende land moet het initiatief nemen om een aanpassing te vragen, maar een orgaan met zicht op het geheel, dus de Europese Centrale Bank, die het initiatief kan nemen om een noodzakelijk geachte aanpassing door te voeren.

Il faut que ce ne soit pas le pays en question qui prenne l'initiative de demander l'ajustement, mais il faut un organe qui ait une vue d'ensemble, soit la Banque Centrale Européenne, qui peut prendre l'initiative de provoquer un réajustement qui paraît nécessaire.


Voor al deze aangelegenheden moet de gewone wetgevende procedure worden gevolgd, namelijk de medebeslissing van de Raad, die zich bij gekwalificeerde meerderheid uitspreekt, en van het Parlement, dat zich bij parlementaire meerderheid uitspreekt, waarbij het initiatief door de Commissie wordt genomen. Ook kan een vierde van de lidstaten het initiatief nemen in aangelegenheden die betrekking hebben op politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

Toutes ces matières relèveront de la procédure législative ordinaire, soit la codécision du Conseil, se prononçant à la majorité qualifiée, et du Parlement, se prononçant à la majorité parlementaire, sur initiative de la Commission, avec la nuance qu'un quart des États membres pourront aussi prendre l'initiative pour ce qui a trait à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, et pour ce sous-domaine uniquement.


Onverminderd de bepalingen bedoeld in artikel 332, tweede lid, kunnen de ministers die Sociale Zaken, Werk of Middenstand in hun bevoegdheden hebben het initiatief nemen een einde te maken aan elke onzekerheid of problematiek betreffende de aard van de arbeidsrelatie die ze in een sector of in een of meerdere beroepen zouden vaststellen op basis van een verslag, door een van hen gevraagd of op initiatief van de Kamer van de normatieve afdeling bedoeld in artikel 329.

Sans préjudice des dispositions visées à l’article 332, alinéa 2, les ministres ayant les Affaires sociales, les Classes moyennes ou l’Emploi dans leurs attributions, peuvent prendre l’initiative de mettre fin à toute incertitude ou problématique concernant la nature des relations de travail qu’ils constateraient dans un secteur ou dans une ou plusieurs professions sur la base d’un rapport, sollicité par l’un d’eux ou à l’initiative de la Chambre de la section normative visée à l’article 329.


Alle FWI met een museale werking nemen dit jaar deel aan het cultureel initiatief « 100Masters », een initiatief genomen door de Brusselse museumraad.

Tous les ESF à vocation muséale participent cette année à l'initiative culturelle « 100Masters » prise par le Conseil bruxellois des musées.


Zult u een initiatief nemen om de door het Arbitragehof opgesomde ongrondwettigheden van artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken weg te nemen ?

Envisagez-vous de prendre une initiative afin de remédier aux inconstitutionnalités soulevées par la Cour d'arbitrage à l'égard de l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative ?


w