Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatief werd opgestart » (Néerlandais → Français) :

29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat „actieplannen”, waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor de berekening van de financiële correcties weliswaar langdurige conformiteitsprocedures en de pas laatti ...[+++]

29. observe que la Commission relève des erreurs dans les systèmes d'identification des parcelles agricoles en France et au Portugal depuis 2006; constate qu’avant 2010, aucun plan d'action d'initiative n'a été entrepris dans ces pays; critique le fait que les «plans d’action» suscités par la Commission n’ont débuté qu’en 2010 pour le Portugal et à la fin de l’année 2013 pour la France; estime que, si la manière dont la Commission procède pour remédier aux insuffisances détectées dans le système d'identification des parcelles agricoles pour calculer des corrections financières entraîne des procédures de conformité longues et l'adoptio ...[+++]


29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat "actieplannen", waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor de berekening van de financiële correcties weliswaar langdurige conformiteitsprocedures en de pas laatti ...[+++]

29. observe que la Commission relève des erreurs dans les systèmes d'identification des parcelles agricoles en France et au Portugal depuis 2006; constate qu’avant 2010, aucun plan d'action d'initiative n'a été entrepris dans ces pays; critique le fait que les "plans d’action" suscités par la Commission n’ont débuté qu’en 2010 pour le Portugal et à la fin de l’année 2013 pour la France; estime que, si la manière dont la Commission procède pour remédier aux insuffisances détectées dans le système d'identification des parcelles agricoles pour calculer des corrections financières entraîne des procédures de conformité longues et l'adoptio ...[+++]


Dat initiatief, dat werd opgestart in september 2005, werd op Europees niveau snel gunstig onthaald (Raad van Europa, EU-Commissie, Europees parlement, enz.), omdat de band tussen de toestand in alle staten in verband met die problematiek, duidelijk was, maar ook in België, meer bepaald in de psychisch-medisch-sociale wereld en bij de instanties die zich inzetten voor de preventie van mishandeling en geweld tegen kinderen, zoals kinderpsychiater Dokter Jean-Yves Hayez, Dokter Jorge Barudy, psychiater en Directeur van het centrum « Exil », de Office de la Naissance et de l'Enfance, ONE, van de Fra ...[+++]

Cette initiative, lancée en septembre 2005, a rapidement rencontré un accueil favorable au niveau européen (Conseil de l'Europe, Commission de l'UE, Parlement européen, et c.) étant la connexité évidente entre la situation de l'ensemble des États concernant ce problématique mais également en Belgique, plus particulièrement auprès du monde psycho-médico-social et les instances se préoccupant notamment de la prévention de la maltraitance et de la violence envers des enfants tel le pédopsychiatre, le Docteur Jean-Yves Hayez, le Docteur Jorge Barudy, psychiatre Directeur du centre « Exil », l'Office de la Naissance et de l'Enfance, ONE, de la Communauté français ...[+++]


Het Europees Programma Klimaatverandering dat op initiatief van de Commissie werd opgestart in 2000, moet tijdens het Belgische Voorzitterschap uitmonden in concrete voorstellen inzake beleidsmaatregelen op EU-vlak in de sectoren energie, transport, industrie en inzake emissiehandel binnen de EU.

Le Programme européen pour les changements climatiques (PECC) lancé en 2000 à l'initiative de la Commission doit déboucher dans le cadre de la présidence belge sur des propositions concrètes en matière de mesures de politiques à l'échelon européen dans les secteurs de l'énergie, des transports, de l'industrie et des échanges de droits d'émission.


De enige gegevens waarover wij beschikken betreffen het aantal onderzoeken dat werd opgestart op initiatief van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in het kader van de dossiers die hen werden voorgelegd: in 2012 heeft de DVZ naar het parket geschreven voor 175 dossiers; in 2013 voor 288 dossiers.

Les seules données dont nous disposons concernent le nombre d’enquêtes lancées à l’initiative de l’Office des étrangers (OE) dans le cadre de dossiers qui lui sont soumis : en 2012, l’OE a écrit au parquet pour 175 dossiers tandis qu’en 2013 ce chiffre était de 288 dossiers.


23. constateert dat de „politieke dialoog” , die in het kader van het Barroso-initiatief in 2006 werd opgestart, en het mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing twee zijden van dezelfde medaille zijn; neemt nota van de brede betrekkingen die zich tussen de nationale parlementen en de Commissie hebben ontwikkeld, en van de „versterkte politieke dialoog” die als onderdeel van het Europees voor economische beleidscoördinatie is opgezet;

23. constate que le «dialogue politique» instauré au titre de l'initiative Barroso en 2006 et le mécanisme d'alerte précoce sont les deux faces d'une même médaille; prend acte du développement de relations variées entre les parlements nationaux et la Commission et de l'instauration d'un «dialogue politique renforcé» dans le cadre du semestre européen pour la coordination des politiques économiques;


7. wenst dat tijdens de handelsonderhandelingen van de EU de verplichtingen en de rechten van investeerders en ondernemingen, zoals bepaald in het proces van Heiligendamm, dat werd opgestart door het voormalige Duitse voorzitterschap van de Raad met de IAO, de OESO en de VN, worden bevorderd; wijst erop dat in het hoofdstuk inzake duurzame ontwikkeling, in overeenstemming met de nieuwe regels inzake verantwoord investeren op basis van de relevante bepalingen van het Verdrag van Lissabon, alle regels inzake investeringen moeten zijn opgenomen die zijn vastgelegd in vrijhandelsovereenkomsten; is van mening dat in han ...[+++]

7. demande que l'Union européenne fasse progresser, dans les négociations commerciales, les obligations et les droits des investisseurs et des entreprises, tels que fixés dans le processus de Heiligendamm lancé par la dernière présidence allemande avec l'OIT, l'OCDE et les Nations unies; souligne que, conformément aux nouvelles règles applicables aux investissements responsables telles qu'elles découlent des dispositions correspondantes du traité de Lisbonne, le chapitre consacré au développement durable doit reprendre l'ensemble des dispositions relatives aux investissements qui figurent dans les accords de libre-échange; estime que tous les accords commerciaux doivent exiger le respect des principes directeurs de l'OCDE pour les entrepr ...[+++]


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Susta bedanken en trouwens alle collega’s die ervoor hebben gezorgd dat dit politieke initiatief werd opgestart en alle partijen zich daarachter schaarden. In dit initiatief wordt opgeroepen om de nodige garanties te bieden aan alle inwoners van de armste landen ter wereld, opdat zij tegen redelijke en betaalbare prijzen toegang tot geneesmiddelen krijgen.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier M. Susta et tous mes collègues qui ont permis ce travail, qui couvre de nombreux domaines, et qui ont permis de lancer cette initiative politique visant à garantir aux résidents des pays les plus pauvres du monde l’accès à des médicaments à des prix raisonnables et abordables pour ces gens.


In het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, en op mijn initiatief werd op 1 oktober 2003 een experiment opgestart met betrekking tot de tandverzorging bij kinderen die in kansarmoede leven.

Dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité et à mon initiative, une expérience concernant les soins dentaires chez les enfants vivant dans la précarité a été lancée le 1 octobre 2003.


Op mijn initiatief werd vorige maand een nieuw overleg opgestart in het kader van de interministeriële conferentie.

À mon initiative, une nouvelle concertation a été entamée le mois dernier dans le cadre de la conférence interministérielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief werd opgestart' ->

Date index: 2021-03-10
w