Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiatieven waarop we terecht fier mogen » (Néerlandais → Français) :

Volgens mevrouw Temmerman mogen we terecht fier zijn op de Belgische verwezenlijkingen en het model waarbij VLIR en CIUF, de hogescholen en universiteiten, samenwerken over een periode van 10 tot 12 jaar. Dat is een vorm van capaciteitopbouw.

Selon Mme Temmerman, nous pouvons être fiers, à juste titre, des réalisations belges et du modèle de coopération appliqué par le VLIR, le CIUF, les hautes écoles et les universités sur une période de 10 à 12 ans, qui vise à renforcer les capacités.


Volgens mevrouw Temmerman mogen we terecht fier zijn op de Belgische verwezenlijkingen en het model waarbij VLIR en CIUF, de hogescholen en universiteiten, samenwerken over een periode van 10 tot 12 jaar. Dat is een vorm van capaciteitopbouw.

Selon Mme Temmerman, nous pouvons être fiers, à juste titre, des réalisations belges et du modèle de coopération appliqué par le VLIR, le CIUF, les hautes écoles et les universités sur une période de 10 à 12 ans, qui vise à renforcer les capacités.


Wij willen in dat verband echter wel graag weten welke voorzorgsmaatregelen er worden genomen, hoe het politieke toezicht eruit zal zien, op welke wijze het Europees Parlement en de nationale parlementen daarbij betrokken zullen worden en welke correctiemechanismen er zijn voor personen die plotseling op een lijst blijken te staan waarop ze überhaupt nooit terecht hadden mogen komen.

Nous voulons savoir à quel niveau les sauvegardes seront placées, quelle sera la surveillance du pouvoir politique, comment le Parlement européen et nos parlements nationaux seront impliqués et quel recours sera mis à disposition de ceux qui se trouvent inscrits sur des listes où ils n’auraient jamais dû se trouver.


In het verslag dat nu voor ons ligt, staat ondubbelzinnig en naar mijn idee terecht geschreven dat deze markt, waarop wij trots mogen zijn, gebaseerd is op het principe van de vrije mededinging.

Le rapport dont nous débattons aujourd'hui indique clairement, et à juste titre selon moi, que ce marché, dont nous pouvons être fiers, se fonde sur les principes de la concurrence économique.


In het verslag dat nu voor ons ligt, staat ondubbelzinnig en naar mijn idee terecht geschreven dat deze markt, waarop wij trots mogen zijn, gebaseerd is op het principe van de vrije mededinging.

Le rapport dont nous débattons aujourd'hui indique clairement, et à juste titre selon moi, que ce marché, dont nous pouvons être fiers, se fonde sur les principes de la concurrence économique.


Het verslag stelt terecht een verlaging met 8 procent voor van het totale aantal dagen waarop de visserij met vistuigen is toegestaan, evenals strengere inspecties. Daarnaast bevat het een belangrijk voorstel om de limiet waarboven vissersvaartuigen niet met de lossing mogen beginnen totdat zij daarvoor toestemming hebben gekregen van de bevoegde autoriteiten van de plaats van lossing, op te trekken tot 300 kilogram.

Le rapport propose une réduction judicieuse de 8 % du nombre total de jours pendant lesquels il est autorisé de pêcher au moyen d’engins de pêche, des inspections plus rigoureuses, et surtout de faire passer à 300 kg la limite de poids à partir de laquelle les navires de pêche doivent obtenir une autorisation des autorités compétentes du lieu de débarquement.


Iedereen is het er nu over eens dat afval en ladingresten van schepen niet meer in zee terecht mogen komen maar over de wijze waarop die inzameling van scheepsafval moet plaatsvinden en vooral over hoe dat moet worden betaald bestaan grote meningsverschillen.

Tout le monde désormais s'accorde à dire que les déchets et les résidus de cargaisons des navires ne doivent plus être jetés à la mer. Mais il existe d'importantes divergences de vue sur la manière dont doit se dérouler la collecte des déchets d'exploitation des navires et, surtout, sur le mode de son financement.


Het gaat om initiatieven waarop we terecht fier mogen zijn en ik ben ervan overtuigd dat dit morgen ook het geval zal zijn voor de wet-Mahoux.

Ce sont des initiatives dont nous avons tout lieu d'être fiers et je suis personnellement convaincu que ce sera demain aussi le cas de la loi Mahoux.


Daarom vraag ik u, beste collega's, dit interpretatief wetsvoorstel goed te keuren om onze wet op de universele rechtsmacht, waarop we allen fier mogen zijn, te redden.

C'est pourquoi je vous demande, chers collègues, de voter cette proposition de loi interprétative qui permettra de sauver notre loi de compétence universelle dont nous avons tout lieu d'être fiers.


We mogen ons ook hier terecht afvragen hoe dit alles kon gebeuren zonder dat de onnoemelijk vele controle-instanties de gebrekkige kwaliteit van de zekerheden waarop krediet werd genomen, hebben gesignaleerd.

Comment se fait-il que les innombrables instances de contrôle n'aient pas signalé la mauvaise qualité des sûretés offertes en garantie du crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven waarop we terecht fier mogen' ->

Date index: 2021-07-07
w