4. wijst erop dat de rol van de Commissie strikt beperkt dient te blijven tot het verschaffen van initiële stimulansen in het geval van voorgestelde maatregel 4 en dat gezien de beschikbaarheid van de bestaande financiële instrumenten van de Gemeenschap geen verdere specifieke middelen nodig zullen zijn;
4. rappelle que le rôle de la Commission doit se limiter strictement à donner l'élan initial dans le cas de la mesure 4 proposée et que, compte tenu de l'existence des instruments financiers communautaires, aucun nouveau financement interne ne sera nécessaire;