Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injured » (Néerlandais → Français) :

In het hoger aangehaalde rapport luidt het : « It is very important in securing a change of attitude and behaviour in the dangerous partner, helping the injured party to get over the trauma of the violence and ensuring that the whole of society rejects violence».

Le rapport précité présente les choses comme suit: « Cette action de la police revêt une importance capitale pour faire changer l'attitude et le comportement du partenaire dangereux, pour aider la victime à surmonter le traumatisme de la violence et pour parvenir au rejet de la violence par la société tout entière».


In het hoger aangehaalde rapport luidt het : « It is very important in securing a change of attitude and behaviour in the dangerous partner, helping the injured party to get over the trauma of the violence and ensuring that the whole of society rejects violence».

Le rapport précité présente les choses comme suit: « Cette action de la police revêt une importance capitale pour faire changer l'attitude et le comportement du partenaire dangereux, pour aider la victime à surmonter le traumatisme de la violence et pour parvenir au rejet de la violence par la société tout entière».


In dat opzicht is het nuttig te vermelden dat, in het Luxemburgs recht (5) , artikel 32, § 4, van de nieuwe wet van 19 mei 2003 tot wijziging van de gewijzigde wet van 16 april 1979 tot vaststelling van het algemeen statuut van de Rijksambtenaren, met name betreffende de bescherming van de ambtenaar, het volgende bepaalt : « L'État protège le fonctionnaire ou l'ancien fonctionnaire contre tout outrage ou attentat, toute menace, injure ou diffamation dont lui-même ou les membres de sa famille vivant à son foyer feraient l'objet en raison de sa qualité ou de ses fonctions ainsi que contre tout acte de harcèlement sexuel et tout acte de har ...[+++]

À cet égard, en droit luxembourgeois (5) , il est utile de relever que l'article 32, § 4, de la nouvelle loi du 19 mai 2003 modifiant la loi modifiée du 16 avril 1979 fixant le statut général des fonctionnaires de l'État, lequel traite de la protection du fonctionnaire en ces termes: « L'État protège le fonctionnaire ou l'ancien fonctionnaire contre tout outrage ou attentat, toute menace, injure ou diffamation dont lui-même ou les membres de sa famille vivant à son foyer feraient l'objet en raison de sa qualité ou de ses fonctions ainsi que contre tout acte de harcèlement sexuel et tout acte de harcèlement moral à l'occasion des relation ...[+++]


(2) « Les fautes et manquements ne doivent pas avoir la gravité qu'on exige de faits susceptibles de constituer des injures graves justifiant le divorce », Brussel (3e kamer), 24 maart 1998, Echtscheiding 2000/4, blz. 58.

(2) « Les fautes et manquements ne doivent pas avoir la gravité qu'on exige de faits susceptibles de constituer des injures graves justifiant le divorce », Brux (3ème Ch.), 24 mars 1998, Divorce 2000/4, p. 58.


2. This direct right of action shall also extend to compensation of legal and other costs incurred by the injured party.

2. This direct right of action shall also extend to compensation of legal and other costs incurred by the injured party.


"which also includes compensation of the injured party's relevant legal costs”.

"which also includes compensation of the injured party's relevant legal costs”.


3. The prescription period shall also be suspended when the injured party submits a claim to the compensation body in the Member State in which he/she resides and until such time as the compensation body ceases to intervene (article 6, paragraph 1 of the 4th Motor Insurance directive.

3. The prescription period shall also be suspended when the injured party submits a claim to the compensation body in the Member State in which he/she resides and until such time as the compensation body ceases to intervene (article 6, paragraph 1 of the 4th Motor Insurance directive.


De bestuurders die de veiligheidsgordel niet dragen, zijn vaker betrokken bij verkeersongevallen dan zij die hem dragen, waarschijnlijk omdat zij ook andere verkeersregels minder goed naleven (Gustokie, P. « Unbelted fatally and seriously injured drivers : Canada 1993-1997 », Transport Canada.

Les conducteurs qui ne portent pas la ceinture de sécurité sont plus impliqués dans les accidents de la route que ceux qui la portent sans doute parce qu'ils tiennent également moins compte des autres règles de sécurité routière (Gustokie, P. « Unbelted fatally and seriously injured drivers : Canada 1993-1997 » Transport Canada.


1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale vereniging « Confédération européenne des Associations de Familles de Traumatisés Crâniens » - « BIF (Brain Injured & Families) European Confederation » met zetel te 1000 Brussel gevestigd is;

1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « Confédération européenne des Associations de Familles de Traumatisés Crâniens » - « BIF (Brain Injured & Familles) European Confederation », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;




D'autres ont cherché : helping the injured     toute menace injure     constituer des injures     injured     seriously injured     bif brain injured     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injured' ->

Date index: 2022-10-29
w