Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkijkoperatie artikel 89ter » (Néerlandais → Français) :

Ingevolge de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden werd het mini-onderzoek mogelijk voor de observatie met behulp van technische hulpmiddelen om zicht te verkrijgen in een woning (artikel 56bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering) en voor de inkijkoperatie (artikel 89ter van het Wetboek van strafvordering).

Par suite de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, la mini-instruction a été rendue possible pour l'observation effectuée à l'aide de moyens techniques afin d'avoir une vue dans une habitation (article 56bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle) et pour le contrôle visuel discret (article 89ter du Code d'instruction criminelle).


Artikel 1. De politiedienst bedoeld in artikel 89ter van het Wetboek van strafvordering, betreffende de maatregel van inkijkoperatie bevolen door de onderzoeksrechter, betreft de speciale eenheden van de federale politie.

Article 1. Le service de police visé à l'article l'article 89ter du Code d'instruction criminelle, en ce qui concerne la mesure du contrôle visuel discret ordonnée par le juge d'instruction, concerne les unités spéciales de la police fédérale.


Het wetsontwerp wijzigt echter artikel 89ter. De inkijkoperatie wordt voortaan geregeld door artikel 46quinquies (inkijkoperatie in private plaatsen die geen woning zijn en geen beroepslokaal of woonplaats van een advocaat of een arts) én door artikel 89ter (inkijkoperaties in andere private plaatsen).

Or, le projet de loi modifie l'article 89ter, et le contrôle visuel discret est réglé désormais par l'article 46quinquies (contrôle visuel discret dans des lieux privés qui ne constituent pas un domicile ni un local utilisé à des fins professionnelles ou une résidence d'un avocat ou d'un médecin) et par l'article 89ter (contrôles visuels discrets dans d'autres lieux privés).


Het wetsontwerp wijzigt echter artikel 89ter. De inkijkoperatie wordt voortaan geregeld door artikel 46quinquies (inkijkoperatie in private plaatsen die geen woning zijn en geen beroepslokaal of woonplaats van een advocaat of een arts) én door artikel 89ter (inkijkoperaties in andere private plaatsen).

Or, le projet de loi modifie l'article 89ter, et le contrôle visuel discret est réglé désormais par l'article 46quinquies (contrôle visuel discret dans des lieux privés qui ne constituent pas un domicile ni un local utilisé à des fins professionnelles ou une résidence d'un avocat ou d'un médecin) et par l'article 89ter (contrôles visuels discrets dans d'autres lieux privés).


Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet va ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet va ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


Hij moet alleen nog verslag uitbrengen over de inkijkoperaties bedoeld in artikel 89ter en niet over de inkijkoperaties bedoeld in artikel 46quinquies.

Cette obligation ne vaut plus que pour les contrôles visuels discrets visés à l'article 89ter, et non pour ceux visés à l'article 46quinquies.


De verzoekende partijen bekritiseren in essentie het door de wet van 27 december 2005 gemaakte onderscheid tussen de private plaatsen bedoeld in artikel 46quinquies van het Wetboek van strafvordering en die welke zijn bedoeld in artikel 89ter van hetzelfde Wetboek, in zoverre voor een inkijkoperatie in de eerste categorie van private plaatsen de machtiging van de procureur des Konings volstaat, terwijl voor een dergelijke operatie ...[+++]

Les parties requérantes critiquent essentiellement la distinction opérée par la loi du 27 décembre 2005 entre les lieux privés visés à l'article 46quinquies du Code d'instruction criminelle et ceux visés à l'article 89ter du même Code, en ce que, pour un contrôle visuel discret dans la première catégorie de lieux privés, l'autorisation du procureur du Roi suffit, alors que pour un tel contrôle dans la deuxième catégorie de lieux privés, l'autorisation du juge d'instruction est requise.


Zoals in B.5.7.3 is opgemerkt, impliceert artikel 14 van de aangevochten wet, dat aan artikel 28septies van het Wetboek van Strafvordering een lid toevoegt waarin wordt verwezen naar artikel 89ter, dat de wetgever van oordeel is dat een inkijkoperatie kan worden gemachtigd in het raam van het mini-onderzoek.

Ainsi qu'il a été observé en B.5.7.3, l'article 14 de la loi attaquée, qui ajoute à l'article 28septies du C. I. Cr. un alinéa qui fait référence à l'article 89ter, implique que le législateur considère qu'un contrôle visuel discret peut être autorisé dans le cadre de la mini-instruction.


Een observatie zoals bedoeld in het vorige lid, een infiltratie zoals bedoeld in artikel 47octies of een inkijkoperatie zoals bedoeld in artikel 89ter, die betrekking hebben op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van een advocaat of een arts, kunnen slechts door de onderzoeksrechter gemachtigd worden wanneer de advocaat of de arts er zelf van verdacht wordt één van de strafbare feiten bedoeld in artikel 90ter, §§ 2 tot 4, of een strafbaar feit in h ...[+++]

Une observation, comme prévue à l'alinéa précédent, une infiltration comme prévue à l'article 47octies, ou un contrôle visuel discret comme prévu à l'article 89ter qui porte sur les locaux utilisés à des fins professionnelles ou la résidence d'un avocat ou d'un médecin, peut uniquement être autorisée par le juge d'instruction si l'avocat ou le médecin est lui-même soupçonné d'avoir commis une des infractions visées à l'article 90ter, §§ 2 à 4, ou une infraction dans le cadre d'une organisation criminelle visée à l'article 324bis du Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkijkoperatie artikel 89ter' ->

Date index: 2022-10-13
w