Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Grondopbrengst
Herintegratie van langdurig werklozen
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen uit arbeid
Inkomen uit grondbezit
Inkomen uit verrichte arbeid
Inkomen van de landbouwer
Kadastraal inkomen
Laag inkomen
Looninkomen
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Vertaling van "inkomen en werklozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen

plan d'accompagnement et de suivi actifs des chômeurs


Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Fonds provisoire de soutien des chômeurs involontaires


herintegratie van langdurig werklozen

réintégration de chômeurs de longue durée


grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

revenu cadastral | revenu foncier


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]




inkomen van de landbouwer

revenu de l'exploitant agricole


inkomen uit arbeid | inkomen uit verrichte arbeid | looninkomen

rémunération du travail | revenu du travail | revenu d'une activité professionnelle | revenu professionnel | revenu salarial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werklozen die werk vinden, lopen veel minder gevaar het slachtoffer van armoede te worden. Het welzijn van werklozen en inactieven in de werkende leeftijd loopt bijzonder veel gevaar in een gezin zonder inkomen uit arbeid.

Le passage de la situation de chômeur à celle de travailleur réduit considérablement la probabilité d’être exposé à la pauvreté ; de plus, le bien-être des sans-emploi ou des inactifs en âge de travailler est encore plus menacé si les ménages concernés ne perçoivent aucun revenu d’origine professionnelle.


Er blijven verschillen bestaan met betrekking tot de toegang tot het Internet en digitale vaardigheden - tussen mannen en vrouwen, werkenden en werklozen, hoge en lage inkomens, hoog- en laagopgeleiden, ouderen en jongeren.

Des différences persistent en ce qui concerne l'accès à l'internet et aux compétences dans les domaines numériques selon qu'on est une un homme ou une femme, une personne active ou un chômeur, qu'on a un revenu élevé ou faible, qu'on a un niveau de formation élevé ou pas, ou qu'on soit jeune ou vieux.


Heel wat personen, gezinnen, armen, gepensioneerden met een laag inkomen en werklozen zien 35 %, ja zelfs 40 tot 50 % van hun inkomen opgaan in de kosten voor huisvesting.

Pour grand nombre de personnes, familles, pauvres, pensionnés aux faibles revenus, personnes sans emploi, la charge du logement représente 35 % voire 40 à 50 % de leurs revenus.


Heel wat personen, gezinnen, armen, gepensioneerden met een laag inkomen en werklozen zien 35 %, ja zelfs 40 tot 50 % van hun inkomen opgaan in de kosten voor huisvesting.

Pour grand nombre de personnes, familles, pauvres, pensionnés aux faibles revenus, personnes sans emploi, la charge du logement représente 35 % voire 40 à 50 % de leurs revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ierland heeft gesubsidieerde naschoolse kinderopvang ingevoerd om gezinnen met een laag inkomen en werklozen die op de arbeidsmarkt willen terugkeren te ondersteunen, en kinderopvangplaatsen gecreëerd voor werklozen die deelnemen aan sociale tewerkstellingsregelingen die opleiding en ervaring bieden ter ondersteuning van de activering naar werk.

L’Irlande a créé les premières places d’accueil post-scolaire subventionnées afin de favoriser le retour sur le marché du travail des personnes à bas revenu et des sans emploi, et elle a créé des places d’accueil pour les enfants de chômeurs participant à des programmes communautaires de retour à l’emploi qui apportent formation et expérience à ces personnes en vue de leur faciliter le retour à la vie active.


« Art. 151. ­ Wanneer het belastbare inkomen 750 000 frank of meer bedraagt, wordt de vermindering voor werkloosheidsuitkeringen, andere dan die welke zijn toegekend aan werklozen die op 1 januari van het aanslagjaar 50 jaar of ouder zijn en een anciënniteitstoeslag bevatten, niet toegepast; wanneer het belastbaar inkomen begrepen is tussen 600 000 frank en 750 000 frank wordt die vermindering slechts verleend tot een deel dat wordt bepaald naar de verhouding tussen, eensdeels, het verschil tussen 750 000 frank en het belastbaar ink ...[+++]

« Art. 151. ­ Lorsque le revenu imposable atteint ou dépasse 750 000 francs, la réduction afférente aux allocations de chômage, autres que celles qui sont attribuées aux chômeurs âgés de 50 ans ou plus au 1 janvier de l'exercice d'imposition et comprenant un complément d'ancienneté, n'est pas accordée; lorsque le revenu imposable est compris entre 600 000 francs et 750 000 francs, cette réduction n'est accordée qu'à concurrence d'une quotité déterminée par le rapport qu'il y a entre, d'une part, la différence entre 750 000 francs et le revenu imposable et, d'autre part, 150 000 francs. »


(c) artikel 80 wordt als discriminerend ervaren, aangezien enkel een bepaalde groep werklozen wegens vermeende werkonwilligheid kan geschorst worden, namelijk de samenwonende langdurig werklozen (meestal vrouwen) met een inkomen boven de vastgestelde grens;

(c) L'article 80 est jugé discriminatoire, parce qu'une seule catégorie de chômeurs qui sont présumés ne pas vouloir travailler, à savoir les chômeurs de longue durée cohabitants (généralement des femmes) dont le revenu est supérieur à la limite fixée, peut être suspendue.


Om de langdurig werklozen evenwel niet nog verder te laten wegzinken in een precaire situatie, kunnen enkel de samenwonende werklozen van minder dan 50 jaar oud en met een beroepsverleden van minder dan 20 jaar geschorst worden omwille van abnormaal langdurige werkloosheid behalve wanneer zij het bewijs leveren dat het jaarlijks netto-belastbaar inkomen van het gezin lager is dan 612 018 frank (verhoogd met 24 481 frank per persoon ten laste) of dat zij uitzonderlijke en ononderbroken inspanningen hebben verricht om opnieuw werk te vi ...[+++]

Toutefois, afin de ne pas engendrer une précarisation encore plus grande des chômeurs de longue durée, seuls les chômeurs cohabitants âgés de moins de 50 ans et ayant un passé professionnel de moins de 20 ans peuvent être exclus du chômage en raison d'une durée d'inoccupation anormalement longue sauf s'ils apportent la preuve que le revenu annuel net imposable du ménage est inférieur à 612 018 francs (majoré de 24 481 francs par personne à charge) ou qu'ils ont accompli des efforts exceptionnels et continus en vue de retrouver du travail.


Deze groep bestaat voor het grootste deel uit 65 tot 74jarigen, mensen met een laag inkomen, werklozen en laag opgeleiden.

Il s'agit en majorité de personnes âgées de 65 à 74 ans, de personnes ayant des revenus modestes, de chômeurs et de personnes ayant un faible niveau d'études.


Bij maatregelen die snel kunnen worden genomen en die specifiek gericht zijn op huishoudens die bijzonder hard door de groeivertraging worden getroffen, is de kans het grootst dat zij bijna direct in de consumptie doorwerken. Het kan bijvoorbeeld gaan om een tijdelijke verhoging van de overdrachten aan werklozen of aan huishoudens met een laag inkomen, of om een tijdelijke verlenging van de duur van de werkloosheidsuitkering.

Les mesures introduites rapidement et axées sur les ménages particulièrement touchés par le ralentissement de l’activité économique, telles que l’accroissement provisoire des transferts en faveur des chômeurs ou des ménages à faibles revenus, ou l’allongement temporaire de la durée des indemnités de chômage, peuvent se répercuter presque directement sur la consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen en werklozen' ->

Date index: 2024-07-26
w