Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen van de landbouwer
Laag inkomen
Ruim

Traduction de «inkomen van ruim » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance


inkomen van de landbouwer

revenu de l'exploitant agricole




bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gevestigde energieleverantiebedrijven hebben thans, alleen al in de EU15, een inkomen van ruim EUR200 miljard per jaar.

Les entreprises existantes du secteur de l'approvisionnement énergétique font plus de 200 milliards d'euros de chiffre d'affaires par an dans l'UE à quinze.


[4] In de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara is het inkomen tussen 1975 en 1999 jaarlijks gemiddeld met 1% gedaald. 46% van de bevolking moet het er met minder dan 1US$ per dag stellen en de levensverwachting bedraagt er 49 jaar (vergeleken met ruim 60 jaar in alle andere regio's).

[4] Les revenus en Afrique subsaharienne ont chuté de 1 % par an en moyenne entre 1975 et 1999; 46 % de la population vivent toujours avec un revenu inférieur à 1 $ par jour, et l'espérance de vie est de 49 ans, contre 60 ans dans toutes les autres régions.


De particuliere investeringen in landen met lage en middelhoge inkomens, zowel binnenlandse als internationale, zijn het voorbije decennium meer dan verdrievoudigd en bedragen nu ruim de helft van alle financiële middelen van ontwikkelingslanden, waardoor zij ruimschoots hoger zijn dan de officiële ontwikkelingssteun[9]. Zelfs een kleine verschuiving in de strategieën voor particuliere investeringen kan de impact van deze investeringen op ontwikkelingslanden aanzienlijk veranderen.

Les investissements privés nationaux et internationaux dans les pays à faible et moyen revenu ont plus que triplé au cours de la dernière décennie et représentent désormais plus de la moitié des ressources financières disponibles pour les pays en développement, dépassant de loin l’aide publique au développement[9]. Tout changement, même mineur, dans les stratégies d’investissement privé est susceptible de modifier considérablement l’impact de ces investissements sur les pays en développement.


Sommige experts zijn evenwel bezorgd over de extreem ruime invulling die de fiscus aan die wetgeving geeft, omdat ze bijgevolg een kopie kan eisen van alle harde schijven en alle andere digitale gegevensdragers zonder dat het inzagerecht beperkt wordt tot de gegevens die strikt noodzakelijk zijn om het belastbaar inkomen te bepalen.

Cependant, certains experts s'inquiètent de l'interprétation extrêmement large de la législation faite par le fisc, qui serait dès lors en mesure d'exiger une copie de la totalité des disques durs et tout autre support contenant des informations numériques, sans restriction à ceux dont le contenu permet de déterminer le revenu imposable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die laatste vloeit ook voort uit de daling van de netto-inkomens uit vermogen, die door de sterk afgenomen rentabiliteit van financiële activa, zelfs in nominale termen in 2014 ongeveer 15 % lager lagen dan in 2008 Bron: INR (1) In % van het beschikbaar inkomen in de ruime zin, te weten inclusief de wijziging van de rechten van de huishoudens inzake de in het kader van een beroepsactiviteit aangelegde aanvullende pensioenen.

Ce revenu disponible découle également de la diminution des revenus nets issus de leur patrimoine qui, en raison de la forte diminution de la rentabilité des actifs financiers, atteignaient même environ 15 % de moins, en termes nominaux, en 2014 par rapport en 2008 Source : ICN (1) Pourcentages du revenu disponible au sens large, c'est-à-dire y compris la variation des droits des ménages en matière de pensions complémentaires constituées dans le cadre d'une activité professionnelle.


Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelli ...[+++]

Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et sub ...[+++]


N. overwegende dat het gemiddelde inkomen van de boeren in de EU-27 in 2009 met ruim 12% is gedaald, hetgeen betekent dat de boeren niet langer een billijk inkomen uit hun werk kunnen genereren, en overwegende dat de boeren en de levensmiddelensector desondanks tegen betaalbare prijzen levensmiddelen moeten blijven produceren die aan uiterst strenge kwaliteitsnormen voldoen,

N. considérant que le revenu moyen des agriculteurs de l'Union à 27 a baissé de plus de 12 % en 2009, ce qui ne leur permet plus de dégager un revenu rémunérateur de leur travail, et que, malgré cela, les agriculteurs et le secteur agroalimentaire continuent de devoir produire des aliments qui répondent à des normes de qualité très exigeantes, à des prix abordables pour le consommateur,


26. onderstreept dat de deelname van vrouwen aan de economie essentieel is om hun zelfvertrouwen te bevorderen en hun capaciteiten te ontwikkelen en om hun status in de gemeenschap te verbeteren; onderstreept ook dat toegang tot middelen vrouwen in staat stelt om een inkomen en activa te verwerven, waardoor het mogelijk wordt een omgeving te scheppen waarin arme vrouwen en vrouwen met een laag inkomen ondernemingen kunnen oprichten, hun levensomstandigheden kunnen verbeteren, het welzijn van hun gezin op het vlak van voeding en gezon ...[+++]

26. souligne qu'il est essentiel que les femmes participent à la vie économique pour pouvoir développer leur confiance et leurs capacités, ainsi qu'améliorer leur statut dans la communauté; souligne également que l'accès aux ressources permet aux femmes de générer des revenus et des actifs, ce qui contribue à créer un environnement où les femmes pauvres et à faibles revenus ont la possibilité de créer des entreprises, d'améliorer leurs conditions de vie, d'assurer le bien-être de leurs familles sur les plans alimentaire et sanitaire, d'éduquer leurs enfants, de forcer le respect qui leur est dû dans leur foyer et au sein de la communaut ...[+++]


29. onderstreept dat de deelname van vrouwen aan de economie essentieel is om hun zelfvertrouwen te bevorderen en hun capaciteiten te ontwikkelen en om hun status in de gemeenschap te verbeteren; onderstreept ook dat toegang tot middelen vrouwen in staat stelt om een inkomen en activa te verwerven, waardoor het mogelijk wordt een omgeving te scheppen waarin arme vrouwen en vrouwen met een laag inkomen ondernemingen kunnen oprichten, hun levensomstandigheden kunnen verbeteren, het welzijn van hun gezin op het vlak van voeding en gezon ...[+++]

29. souligne qu'il est essentiel que les femmes participent à la vie économique pour pouvoir développer leur confiance et leurs capacités, ainsi qu'améliorer leur statut dans la communauté; souligne également que l'accès aux ressources permet aux femmes de générer des revenus et des actifs, ce qui contribue à créer un environnement où les femmes pauvres et à faibles revenus ont la possibilité de créer des entreprises, d'améliorer leurs conditions de vie, d'assurer le bien-être de leurs familles sur les plans alimentaire et sanitaire, d'éduquer leurs enfants, de forcer le respect qui leur est dû dans leur foyer et au sein de la communaut ...[+++]


In Duitsland, bijvoorbeeld, ligt het werkloosheidspercentage van immigranten twee keer zo hoog als dat van de bevolking in het algemeen en lopen immigranten ruim twee keer zo veel kans om in een huishouden met een laag inkomen te leven.

En Allemagne, par exemple, le taux de chômage des immigrants est deux fois plus élevé que la moyenne de la population et les immigrants ont deux fois plus de risques d'appartenir à des ménages à faibles revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen van ruim' ->

Date index: 2022-03-13
w