Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomensvervangende uitkering genieten » (Néerlandais → Français) :

Bij de terugbetaling van de kosten voor medische verzorging door de ziekteverzekering krijgen gehandicapten die een uitkering genieten (inkomensvervangende tegemoetkoming, integratietegemoetkoming tegemoetkoming voor hulp van derde personen of tegemoetkoming voor hulp aan een gehandicapte bejaarde), een grotere financiële tegemoetkoming dan gewoonlijk wordt gegeven (vaak het stelsel van voorkeursbehandeling genoemd).

Dans le cadre du remboursement des soins de santé prévu par l'assurance maladie invalidité, une intervention majorée (souvent appelée régime préférentiel) est accordée aux personnes handicapées qui perçoivent effectivement une allocation (remplacement de revenus, allocation d'intégration, allocation de tierce personne ou allocation d'aide à la personne âgée handicapée).


Bij de terugbetaling van de kosten voor medische verzorging door de ziekteverzekering krijgen gehandicapten die een uitkering genieten (inkomensvervangende tegemoetkoming, integratietegemoetkoming tegemoetkoming voor hulp van derde personen of tegemoetkoming voor hulp aan een gehandicapte bejaarde), een grotere financiële tegemoetkoming dan gewoonlijk wordt gegeven (vaak het stelsel van voorkeursbehandeling genoemd).

Dans le cadre du remboursement des soins de santé prévu par l'assurance maladie invalidité, une intervention majorée (souvent appelée régime préférentiel) est accordée aux personnes handicapées qui perçoivent effectivement une allocation (remplacement de revenus, allocation d'intégration, allocation de tierce personne ou allocation d'aide à la personne âgée handicapée).


Op basis van deze korte periodes van tewerkstelling, kunnen deze personen vervolgens een inkomensvervangende uitkering genieten (zoals werkloosheid of pensioen).

Sur la base de ces courtes périodes de travail, ces personnes peuvent ensuite bénéficier d'un revenu de remplacement (par exemple des allocations de chômage ou une pension).


In haar beleidsnota van 25 november 2004 stelt de staatsecretaris dat in ons sociale zekerheidssysteem te weinig stimulansen zitten voor gehandicapten om nog een beroepsbezigheid uit te oefenen: " Personen met een handicap die een inkomensvervangende uitkering genieten, lijken bovendien terughoudend om zich op de arbeidsmarkt te begeven uit vrees geen uitkering meer te ontvangen wanneer ze hun baan verliezen" .

Dans sa note de politique du 25 novembre 2004, la secrétaire d'État déclare que notre système de sécurité sociale ne prévoit pas suffisamment d'incitants permettant aux personnes handicapées de continuer à exercer une activité professionnelle. Ces personnes bénéficiant d'une allocation de revenu de remplacement semblent peu désireuses de se risquer sur le marché du travail par crainte de ne pas récupérer leur allocation en cas de perte de travail.


Graag ontving ik een overzicht omtrent volgende gegevens: - telkens uitgesplitst per taalgemeenschap (Nederlandstalig, Franstalig); - telkens over de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en 2004; 1. Inkomensvervangende en Integratietegemoetkoming (minder dan 65 jarigen): a) overzicht per jaar van het aantal mensen die van een uitkering genieten; b) het aantal binnengekomen aanvragen per jaar; c) de gemiddelde behandelingstermijn vanaf aanvraag tot beslissing; d) per jaar de uitbetaalde verwijlintresten wegens oversch ...[+++]

Veuillez me communiquer les informations suivantes: - ventilées par communauté linguistique (néerlandophone, francophone); - pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et 2004? 1. Allocation de remplacement de revenus et allocation d'intégration (personnes âgées de moins de 65 ans): a) le nombre d'allocataires pour chacune des années susmentionnées; b) le nombre annuel de demandes; c) le délai moyen de traitement de la demande, de la réception de la demande jusqu'à la décision; d) le montant des intérêts moratoires payés par an pour dépassement du délai de traitement.


De andere (niet-zelfstandige) beroepsbezigheid moet hiervoor aan een aantal voorwaarden voldoen: * een hoofdactiviteit als loontrekkende moet minstens de helft van een voltijdse job bedragen; * prestaties in het dag- of avondonderwijs (als statutair) moeten minstens 6/10 van een volledig lesrooster bedragen; * een hoofdactiviteit als ambtenaar moet gedurende het jaar over minstens 8 maanden of 200 dagen lopen. Het aantal arbeidsuren per maand moet ten minste gelijk zijn aan de helft van het aantal maandelijkse arbeidsuren voor een voltijdse tewerkstelling; * Een beroepsbezigheid in dienst van een internationaal of supranationaal organisme waarvan België deel uitmaakt, moet minstens de helft van een voltijdse job bedragen; * Wie zijn hoo ...[+++]

Pour cela, l'autre activité professionnelle (c'est-à-dire l'activité non indépendante) doit satisfaire à un certain nombre de conditions, à savoir: * s'il s'agit d'une activité salariée, elle doit équivaloir au moins à la moitié d'un emploi à temps plein; * s'il s'agit de prestations dans l'enseignement de jour ou du soir (en tant que statutaire), l'horaire presté doit correspondre à au moins 6/10 d'un horaire complet; * s'il s'agit d'une activité comme fonctionnaire, cette activité doit s'étendre sur au moins huit mois ou 200 jours par an, et le nombre d'heures de travail mensuel doit être au moins égal à la moitié du nombre d'heures de travail .mensuel d'une occupation à temps plein; * s'il s'agit d'une occupation au service d'un organ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomensvervangende uitkering genieten' ->

Date index: 2024-05-08
w