Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten de toegelaten grens zullen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de huidige wetgeving moet iedere beroepsactiviteit door de pensioengerechtigde en door zijn werkgever vooraf aangegeven worden, zelfs indien de inkomsten de toegelaten grens niet overschrijden.

Dans la législation actuelle, toute activité professionnelle doit être préalablement déclarée par le bénéficiaire de la pension et par son employeur, même si les revenus ne dépassent pas la limite autorisée.


Volgens de huidige wetgeving moet iedere beroepsactiviteit door de pensioengerechtigde en door zijn werkgever vooraf aangegeven worden, zelfs indien de inkomsten de toegelaten grens niet overschrijden.

Dans la législation actuelle, toute activité professionnelle doit être préalablement déclarée par le bénéficiaire de la pension et par son employeur, même si les revenus ne dépassent pas la limite autorisée.


Volgens de huidige wetgeving moet iedere beroepsactiviteit door de pensioengerechtigde en door zijn werkgever vooraf aangegeven worden, zelfs indien de inkomsten de toegelaten grens niet overschrijden.

Dans la législation actuelle, toute activité professionnelle doit être préalablement déclarée par le bénéficiaire de la pension et par son employeur, même si les revenus ne dépassent pas la limite autorisée.


Ook in dit verband geldt de strenge bepaling dat wanneer de grens van toegelaten inkomsten met méér dan 15 % overschreden wordt, het overlevingspensioen niet meer wordt uitbetaald.

À cet égard, joue aussi la disposition sévère qui prévoit que lorsque le plafond des revenus autorisés est dépassé de plus de 15 %, la pension de survie n'est plus payée.


Door het gezamenlijk belastbaar inkomen in acht te nemen bij de berekening van de vermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten zullen gehuwden veel sneller de vastgestelde grens bereiken waarboven het krediet wordt verminderd of wegvalt dan de partners in een wettelijk samenwoningsverband bij wie de inkomsten volledig afzonderlijk worden genomen voor de berekening van de beperking (artikelen 150 tot 154 van het W.I. B.

Du fait de la prise en compte des revenus imposables globalement lors du calcul de la réduction pour pensions et revenus de remplacement, les personnes mariées atteindront la limite fixée, au-delà de laquelle le crédit diminue ou disparaît, beaucoup plus rapidement que les partenaires d'une cohabitation légale, dont les revenus sont considérés de façon totalement séparée pour le calcul de la limitation (articles 150 à 154 du C. I. R.


Een werknemer met een loopbaan van 40 jaar als werknemer, gaat op 60 jaar met pensioen. Als zijn pensioen wordt geschorst omdat hij een zelfstandige beroepsactiviteit wil aanvangen waarvan de inkomsten de toegelaten grens zullen overschrijden en hij later opnieuw zijn pensioen aanvraagt, dan zal hij voor de periode van schorsing van het pensioen waarin hij een zelfstandige activiteit uitoefende en volwaardige sociale bijdragen betaalde toch nog extra pensioen krijgen als zelfstandige, maar dan alleen onder die voorwaarde dat hij vroeger nooit zelfstandige is geweest.

Si sa pension est suspendue parce qu'il souhaite débuter une activité professionnelle d'indépendant dont les revenus dépassent le plafond autorisé et qu'il demande à nouveau sa pension plus tard, il recevra une pension complémentaire pour la période pendant laquelle la pension avait été suspendue et au cours de laquelle il avait exercé une activité d'indépendant et payé l'intégralité des cotisations sociales, mais seulement à la condition qu'il n'ait jamais été indépendant antérieurement.


Stelsel pensioen (van toepassing op de 2e categorie) Met uitzondering van de in punt F hieronder opgesomde activiteiten, moet iedere door de bruggepensioneerde uitgeoefende beroepsactiviteit vooraf worden aangegeven, zelfs aan de daaruit voortvloeiende inkomsten de toegelaten grens niet overschrijden.

Régime pension (applicable à la 2e catégorie) A l'exception des activités énumérées ci-après au point F, toute activité professionnelle exercée par le prépensionné doit faire l'objet d'une déclaration préalable même si les revenus qui en découlent ne dépassent pas la limite autorisée.


1. Noch het Belgisch-Luxemburgs instituut voor de wissel, noch de Nationale Bank van België beschikken over informatie betreffende het totaal bedrag van de Iraakse tegoeden met betrekking tot de commerciële transacties en geblokkeerd in België. 2. Paragraaf 11 van de resolutie 778 van 2 oktober 1992 stelt uitdrukkelijk dat geen andere Iraakse activa zullen worden gedeblokkeerd dan om te worden gestort op de secundaire rekening van de door de Verenigde Naties ingerichte sekwesterrekening of rechtstreeks aan de Organisatie van de Verenigde Naties om humani ...[+++]

1. Ni l'Institut belgo-luxembourgeois du change, ni la Banque nationale de Belgique ne disposent d'informations sur le montant total des avoirs irakiens liés aux opérations commerciales et bloqués en Belgique. 2. Le paragraphe 11 de la résolution 778 du 2 octobre 1992 dit explicitement qu'il ne sera plus déblo-qué d'autres actifs iraquiens sauf pour être versés au compte secondaire du compte séquestre organisé par les Nations unies ou directement à l'Organisation des Nations unies pour financer des activités humanitaires en Irak. 3. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten de toegelaten grens zullen' ->

Date index: 2021-02-17
w