Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omzet beheren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Vertaling van "inkomsten een attest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

recette périodique | recette récurrente


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations






bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes


inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzaking van de inning van de roerende voorheffing ingevolgde de artikelen 106, § 7, wordt slechts toegestaan indien aan de schuldenaar van de inkomsten een attest wordt overhandigd waarbij is bevestigd dat de verkrijgers :

La renonciation à la perception du précompte mobilier prévue à l'article 106, § 7, est subordonnée à la condition que le débiteur des revenus soit mis en possession d'une attestation par laquelle il est certifié que les bénéficiaires :


4° het Contactpunt Regularisaties bij de FOD Financiën, in het kader van de door de regering toegepaste vrijwillige regularisatieprocedure, ingevolge dewelke het voornoemde Contactpunt aan de CFI, een kopie van het regularisatie attest, alsook een bondige nota over de omvang en de oorsprong van de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen meedeelt, de periode waarin deze zijn ontstaan en de voor de geregulariseerde bedragen gebruikte financiële rekeningen;

4° le Point de contact-régularisation du Service Public Fédéral des Finances, dans le cadre de la mise en oeuvre, par le gouvernement, d'une procédure volontaire de régularisation fiscale, en application de laquelle le point de contact précité communique à la CTIF une copie de l'attestation-régularisation, ainsi qu'une explication succincte sur l'ampleur et l'origine des revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux régularisés, la période pendant laquelle ceux-ci sont apparus et les comptes financiers utilisés pour les montants régularisés;


«a) de verkrijger van de inkomsten moet aan de in b) of c) bedoelde tussenpersoon of aan de schuldenaar van de inkomsten een attest overleggen waarmee hij bevestigt:

«a) le bénéficiaire des revenus doit remettre à l’intermédiaire visé au b) ou c) ou au débiteur des revenus une attestation par laquelle il certifie:


Samenvattend bepaalt artikel 5 in essentie dat de houder van de rekening aan de instelling die de rekeningen bijhoudt een attest moet afleveren dat toelaat de houder of de verkrijgers van de inkomsten van de rekening te identificeren bij de opening van een vrijgestelde rekening (X-rekening).

En résumé, l'article 5 prévoit principalement que le titulaire de compte doit délivrer à l'établissement teneur de comptes une attestation qui permet l'identification du titulaire ou des bénéficiaires des revenus lors de l'ouverture d'un compte exonéré (compte X).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De natuurlijke of rechtspersoon of de groepering van natuurlijke of rechtspersonen die wenst aan te tonen dat hij de voorwaarde bedoeld in paragraaf 1, 2°, vervult, verstrekt een bewijsstuk dat de totale inkomsten bevat uit de landbouwactiviteit alsook de totale inkomsten ontvangen tijdens dit belastingjaar of een attest verstrekt door een boekhouder.

La personne physique ou morale ou le groupement de personnes physiques ou morales qui souhaite démontrer qu'il remplit la condition visée au paragraphe 1, 2°, fournit un document probant contenant le total des recettes découlant de l'activité agricole ainsi que le total des recettes perçues au cours de cette année fiscale ou une attestation délivrée par un comptable.


Overeenkomstig artikel 13, § 3, van Verordening nr. 639/2014, verstrekt de natuurlijke of rechtspersoon of de groepering van natuurlijke of rechtspersonen die wenst aan te tonen dat hij de voorwaarde bedoeld in paragraaf 1 vervult, een bewijsstuk dat de totale inkomsten bevat uit niet-landbouwactiviteiten of een attest verstrekt door een boekhouder.

En application de l'article 13, § 2, du règlement n° 639/2014, la personne physique ou morale ou le groupement de personnes physiques ou morales qui souhaite démontrer qu'il remplit la condition visée au paragraphe 1, 1°, fournit un document probant contenant les recettes totales découlant des activités non-agricoles ou une attestation délivrée par un comptable.


De Franstalige, Duitstalige en Vlaamse balies zijn overeengekomen om deze personen te vragen de volgende stukken voor te leggen : een attest van de samenstelling van het gezin en een bewijs van hun inkomsten (en van de inkomsten van de personen die deel uitmaken van het gezin).

Les barreaux tant francophones, germanophone que flamands se sont accordés pour demander à ces personnes la production des pièces suivantes: un certificat de composition de ménage et une preuve de leurs revenus (ainsi que des revenus des personnes qui composent leur ménage).


De Franstalige, Duitstalige en Vlaamse balies zijn overeengekomen om deze personen te vragen de volgende stukken voor te leggen : een attest van de samenstelling van het gezin en een bewijs van hun inkomsten (en van de inkomsten van de personen die deel uitmaken van het gezin).

Les barreaux tant francophones, germanophone que flamands se sont accordés pour demander à ces personnes la production des pièces suivantes: un certificat de composition de ménage et une preuve de leurs revenus (ainsi que des revenus des personnes qui composent leur ménage).


Tot op vandaag stuurt de bijslagtrekkende zijn inkomsten door via een attest op erewoord.

A ce jour, l’allocataire transmet ses revenus via une attestation sur l’honneur.


Volgens de wijziging van art. 230, tweede lid, a) van het WIB 1992 moet de verkrijger van de inkomsten een attest overleggen aan de in België gevestigde financiële onderneming waarin de verkrijger onder andere moet bevestigen dat hij tot dezelfde groep van verbonden vennootschappen behoort als de schuldenaar van de inkomsten en de tussenkomende financiële onderneming.

Selon la modification de l'article 230, alinéa 2, a) du CIR 1992, le bénéficiaire des revenus doit remettre à la société financière établie en Belgique une attestation par laquelle il doit prouver, entre autres, qu'il appartient au même groupe de sociétés liées que le débiteur des revenus et l'entreprise financière intermédiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten een attest' ->

Date index: 2023-12-06
w