Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten heeft gegenereerd niet fuseren " (Nederlands → Frans) :

2 bis. Vanaf .* mag een geregistreerd kredietratingbureau dat meer dan 20% van de totale jaarinkomsten uit ratingactiviteiten in de Unie heeft gegenereerd of behoort tot een groep ratingbureaus die zulke inkomsten heeft gegenereerd niet fuseren met een ander ratingbureau, noch zulk ratingbureau overnemen, tenzij dat ratingbureau tot dezelfde groep behoort.

2 bis. À partir du .*, une agence de notation de crédit enregistrée qui génère un chiffre d'affaires supérieur à 20 % du marché total annuel des notations de crédit dans l'Union ou qui appartient à un groupe d'agences de notation produisant un tel chiffre d'affaires ne fusionne pas avec une autre agence de notation de crédit enregistrée et n'acquiert pas d'autre agence de notation de crédit enregistrée, sauf si cette autre agence de notation de crédit appartient au même groupe.


Wanneer dit gebeurt in de onmiddellijke omgeving van georganiseerde optredens waar door middel van drankverkoop aan de gangbare horecaprijzen extra inkomsten worden gegenereerd, heeft dit uiteraard enorme financiële gevolgen voor de organisatoren : bezoekers bevoorraden zich met goedkope blikjes en genieten zonder te betalen van de optredens.

Il va de soi que, lorsqu'ils le font dans les environs immédiats de spectacles organisées qui permettent de réaliser des revenus supplémentaires grâce à la vente de boissons, aux prix horeca courants, les conséquences financières sont énormes pour les organisateurs : les visiteurs s'approvisionnent en canettes bon marché et profitent des spectacles sans payer.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe artikel 394, § 2, van het WIB 1992 te wijzigen opdat niet alleen de belasting op de inkomsten van één van de echtgenoten, maar ook de roerende voorheffing alsook de bedrijfsvoorheffing die op naam van één van beiden zijn ingekohierd, niet langer zou kunnen worden ingevorderd op de inkomsten van de andere echtgenoot, noch op de goederen die deze door midde ...[+++]

La présente proposition envisage de modifier l'article 394, § 2, CIR 1992, afin que non seulement l'impôt afférent aux revenus que l'un des conjoints a obtenus, mais également le précompte mobilier et le précompte professionnel enrôlés au nom de l'un d'eux, ne puisse plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint ni sur les biens que celui-ci a acquis au moyen de ces revenus.


Het doel van het wetsvoorstel is dat niet alleen de belasting op de inkomsten van één van de echtgenoten, maar ook de roerende voorheffing alsook de bedrijfsvoorheffing die op naam van één van beiden zijn ingekohierd bij een feitelijke scheiding, niet langer zouden kunnen worden ingevorderd op de inkomsten van de andere echtgenoot, noch op de goederen die deze door midde ...[+++]

La proposition de loi a pour objectif que non seulement l'impôt afférent aux revenus que l'un des conjoints a obtenus, mais également le précompte mobilier et le précompte professionnel enrôlés au nom de l'un des époux, lorsqu'il y a une séparation de fait, ne puissent plus être recouvrés sur les revenus de l'autre conjoint ni sur les biens que celui-ci a acquis au moyen de ces revenus.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe artikel 394, § 2, van het WIB 1992 te wijzigen opdat niet alleen de belasting op de inkomsten van één van de echtgenoten, maar ook de roerende voorheffing alsook de bedrijfsvoorheffing die op naam van één van beiden zijn ingekohierd, niet langer zou kunnen worden ingevorderd op de inkomsten van de andere echtgenoot, noch op de goederen die deze door midde ...[+++]

La présente proposition envisage de modifier l'article 394, § 2, CIR 1992, afin que non seulement l'impôt afférent aux revenus que l'un des conjoints a obtenus, mais également le précompte mobilier et le précompte professionnel enrôlés au nom de l'un d'eux, ne puisse plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint ni sur les biens que celui-ci a acquis au moyen de ces revenus.


- betreurde dat het systeem van jaarlijkse vaste vergoedingen in 2008 aanzienlijk meer inkomsten heeft gegenereerd dan de feitelijke kosten die aan de geleverde diensten waren verbonden, en het Agentschap opriep snel met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat dit de komende jaren niet opnieuw zou gebeuren;

- a regretté que, en 2008, le système d'honoraires annuels forfaitaires ait généré un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus et invité l'Agence à lui présenter de toute urgence un plan détaillé qui garantisse que cette situation ne devienne pas récurrente,


betreurde dat het systeem van jaarlijkse vaste vergoedingen in 2008 aanzienlijk meer inkomsten heeft gegenereerd dan de feitelijke kosten die aan de geleverde diensten waren verbonden, en het Agentschap opriep snel met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat dit de komende jaren niet opnieuw zou gebeuren;

a regretté que, en 2008, le système d'honoraires annuels forfaitaires ait généré un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus et invité l'Agence à lui présenter de toute urgence un plan détaillé qui garantisse que cette situation ne devienne pas récurrente,


8. betreurt dat het systeem van jaarlijkse vaste vergoedingen in 2008 aanzienlijk meer inkomsten heeft gegenereerd dan de feitelijke kosten die aan de geleverde diensten waren verbonden, en roept het Agentschap op snel met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat dit de komende jaren niet opnieuw gebeurt;

8. regrette que, en 2008, le système d'honoraires annuels forfaitaires ait généré un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus et invite l'Agence à lui présenter de toute urgence un plan détaillé qui garantisse que cette situation ne devienne pas récurrente;


8. betreurt dat het systeem van jaarlijkse vaste vergoedingen in 2008 aanzienlijk meer inkomsten heeft gegenereerd dan de feitelijke kosten die aan de geleverde diensten waren verbonden, en roept het Agentschap op snel met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat dit de komende jaren niet opnieuw gebeurt;

8. regrette que, en 2008, le système d'honoraires annuels forfaitaires ait généré un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus et invite l'Agence à lui présenter de toute urgence un plan détaillé qui garantisse que cette situation ne devienne pas récurrente;


Dit wetsvoorstel strekt ertoe dat niet alleen de belasting op de inkomsten van een van de echtgenoten, maar ook de roerende voorheffing alsook de bedrijfsvoorheffing die op naam van een van beiden zijn ingekohierd, in geval van feitelijke scheiding niet langer zou kunnen worden ingevorderd op de inkomsten van de andere echtgenoot, noch op de goederen die deze door middel van die ...[+++]

L'objectif poursuivi est que, non seulement l'impôt afférent aux revenus que l'un des conjoints a obtenus, mais aussi le précompte mobilier et le précompte professionnel enrôlés au nom de l'un des époux, lorsqu'il y a une séparation de fait, ne puissent plus être recouvrés sur les revenus de l'autre conjoint, ni sur les biens que celui-ci a acquis au moyen de ses revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten heeft gegenereerd niet fuseren' ->

Date index: 2022-05-30
w