Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak inzake het delen van de inkomsten
Directe inkomsten

Traduction de «inkomsten inzake directe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afspraak inzake het delen van de inkomsten

accord de répartition des recettes




Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens, in het verleden zijn er reeds controleacties en compliancemaatregelen geweest in hoofde van belastingplichtigen die belastingvrijstelling genieten en waarvoor de Administratie over gegevens beschikt, onder andere uittreksels uit de leverancierslistings die aan het licht brachten dat btw-aangiften moesten worden ingediend of dat de aangegeven inkomsten inzake directe belastingen onvoldoende waren.

Par ailleurs, des actions de contrôle et de compliance ont déjà été menées par le passé à l'égard d'assujettis franchisés pour lesquels l'Administration disposait d'éléments, entre autres extraits des listings fournisseurs, établissant que des déclarations à la TVA auraient dû être déposées, ou que les revenus déclarés en matière d'impôts directs étaient insuffisants.


18. maakt uit het jaarverslag inzake interne audit voor 2011 op dat de dienst Interne audit in 2011 een beoordeling heeft uitgevoerd van de door het Agentschap geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die werden geformuleerd op grond van de in 2006 door de dienst Interne audit uitgevoerde controle op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen van de Commissie, de follow-up hiervan in 2007, de controle op inkomsten en directe kosten in 2008 en de controle inzake personeelsbeheer in 2009; constateert vo ...[+++]

18. lit dans le rapport d'audit interne annuel pour l'année 2011, qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) a effectué une évaluation des progrès réalisés par l'Agence dans la mise en œuvre des recommandations découlant de l'audit qu'il a effectué en 2006 sur la mise en œuvre des standards de contrôle interne (SCI) de la Commission, leur suivi en 2007, l'audit des recettes et coûts directs de 2008 et l'audit concernant la gestion des ressources humaines de 2009; observe, en outre, que service d'audit interne a confirmé que 16 des 18 recommandations ont été mises en œuvre de manière adéquate et efficace; ...[+++]


19. maakt uit het jaarverslag inzake interne audit voor 2011 op dat de dienst Interne audit in 2011 een beoordeling heeft uitgevoerd van de door het Agentschap geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die werden geformuleerd op grond van de in 2006 door de dienst Interne audit uitgevoerde controle op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen van de Commissie, de follow-up hiervan in 2007, de controle op inkomsten en directe kosten in 2008 en de controle inzake personeelsbeheer in 2009; constateert vo ...[+++]

19. lit dans le rapport d'audit interne annuel pour l'année 2011, qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) a effectué une évaluation des progrès réalisés par l'Agence dans la mise en œuvre des recommandations découlant de l'audit qu'il a effectué en 2006 sur la mise en œuvre des standards de contrôle interne (SCI) de la Commission, leur suivi en 2007, l'audit des recettes et coûts directs de 2008 et l'audit concernant la gestion des ressources humaines de 2009; observe, en outre, que service d'audit interne a confirmé que 16 des 18 recommandations ont été mises en œuvre de manière adéquate et efficace; ...[+++]


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds (8) moeten de inkomsten uit direct bij de gebruikers geïnde heffingen in rekening worden gebracht bij de bepaling van het financieringstekort bij een inkomstengenererend project.

Le règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion (8) prévoit que les recettes provenant de taxes supportées directement par les usagers doivent être prises en compte dans la détermination du déficit de financement dans le cas de projets générateurs de recettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdrukking « bijzondere maatregelen voor het bevorderen van de economische ontwikkeling in Rwanda » in artikel 23, 2, b) en d) slaat op de artikelen 41 en 42 van de wet nr. 16/2005 van 18 augustus 2005 inzake Directe Belastingen op Inkomsten en op elke andere in wezen gelijke bepaling van de wetgeving van Rwanda die de artikelen 41 en 42 uitbreidt en/of wijzigt op voorwaarde dat zulke wezenlijke gelijkenis goedgekeurd is door de bevoegde autoriteiten van beide overeenkomstsluitende Staten.

L'expression « mesures spéciales visant à favoriser le développement économique au Rwanda » employée à l'article 23, paragraphe 2, b) et d), second alinéa fait référence aux articles 41 et 42 de la loi n° 16/2005 du 18 août 2005 relative aux impôts directs sur le revenu et toute autre disposition analogue de la législation rwandaise étendant et/ou modifiant les articles 41 et 42, à condition que cette analogie ait été reconnue par les autorités compétentes des deux Etats contractants.


(34) Overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds ║ moeten de inkomsten uit direct bij de gebruikers geïnde heffingen in rekening worden gebracht bij de bepaling van het financieringstekort bij een inkomstengenererend project.

(34 ) L'article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion ║ prévoit que les recettes provenant de taxes supportées directement par les usagers doivent être prises en compte dans la détermination du déficit de financement dans le cas de projets générateurs de recettes.


(34) Overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds ║ moeten de inkomsten uit direct bij de gebruikers geïnde heffingen in rekening worden gebracht bij de bepaling van het financieringstekort bij een inkomstengenererend project.

(34 ) L'article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion ║ prévoit que les recettes provenant de taxes supportées directement par les usagers doivent être prises en compte dans la détermination du déficit de financement dans le cas de projets générateurs de recettes.


(27) Overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999 moeten de inkomsten uit direct bij de gebruikers geïnde heffingen in rekening worden gebracht bij de bepaling van het financieringstekort bij een inkomstengenererend project.

(27) L'article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion et abrogeant le règlement (CE) n° 1260/1999 prévoit que les recettes provenant de taxes supportées directement par les usagers doivent être prises en compte dans la détermination du déficit de financement dans le cas de projets générateurs de recettes.


1° alle schulden inzake directe en met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen op de inkomsten;

1° toutes les dettes en matière d'impôts directs et de taxes assimilées aux impôts sur les revenus;


1° alle schulden inzake directe en met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen op de inkomsten met betrekking tot de belastbare tijdperken tijdens dewelke de betrokken werken zijn uitgevoerd en de voorafgaande belastbare tijdperken;

1° de toutes les dettes en matière d'impôts directs et de taxes assimilées aux impôts sur les revenus relatives aux périodes imposables durant lesquelles les travaux concernés ont été effectués et aux périodes imposables antérieures;




D'autres ont cherché : directe inkomsten     inkomsten inzake directe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten inzake directe' ->

Date index: 2021-01-02
w