Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten moet beschikken " (Nederlands → Frans) :

Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechts ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.


Op die manier kan het wetsvoorstel tot discriminatie leiden tussen de kandidaten omdat van de aftrek te kunnen genieten men over voldoende inkomsten moet beschikken.

De cette manière, la proposition de loi peut également devenir une source de discrimination entre les candidats dans la mesure où pour pouvoir bénéficier du droit à la déduction, il faut avoir suffisamment de revenus.


Op die manier kan het wetsvoorstel tot discriminatie leiden tussen de kandidaten omdat van de aftrek te kunnen genieten men over voldoende inkomsten moet beschikken.

De cette manière, la proposition de loi peut également devenir une source de discrimination entre les candidats dans la mesure où pour pouvoir bénéficier du droit à la déduction, il faut avoir suffisamment de revenus.


Gelet op de fundamentele wijzigingen die binnen enkele maanden zullen plaatsvinden en gelet op de gevolgen die dit allemaal zal hebben op de gemeentefiscaliteit en ook omdat de regering over deze inkomsten moet kunnen beschikken bij de uitvoering van haar begroting, kan de minister niet instemmen met het amendement.

Vu la modification fondamentale du marché qui va s'opérer dans quelques mois, vu les conséquences de tout ceci sur la fiscalité communale et vu la nécessité pour le gouvernement de disposer de cette recette dans l'application de son budget, le ministre ne peut pas suivre l'amendement.


Het onderhavig amendement neemt de formulering van de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraudedossiers letterlijk over, waarbij wordt verwezen naar het feit dat de administratie over één of meer aanwijzingen moet beschikken dat een belastingplichtige inkomsten niet heeft aangegeven (Stuk Kamer, nr. 52 034/004, blz. 242).

Le présent amendement reprend textuellement la formulation des recommandations de la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les grands dossiers de fraude fiscale, lesquelles soulignent que l'administration doit disposer d'un ou de plusieurs indices laissant transparaître qu'un contribuable n'a pas déclaré certains revenus (Do c. Chambre, nº 52-034/004, p. 242).


Het onderhavig amendement neemt de formulering van de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraudedossiers letterlijk over, waarbij wordt verwezen naar het feit dat de administratie over één of meer aanwijzingen moet beschikken dat een belastingplichtige inkomsten niet heeft aangegeven (Stuk Kamer, nr. 52 034/004, blz. 242).

Le présent amendement reprend textuellement la formulation des recommandations de la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner les grands dossiers de fraude fiscale, lesquelles soulignent que l'administration doit disposer d'un ou de plusieurs indices laissant transparaître qu'un contribuable n'a pas déclaré certains revenus (Doc. Chambre, nº 52-034/004, p. 242).


(56) Om zijn volledige zelfstandigheid en onafhankelijkheid te garanderen, moet de afwikkelingsraad over een eigen budget met inkomsten uit verplichte bijdragen van de instellingen in de deelnemende lidstaten beschikken.

(56) Pour assurer la pleine autonomie et indépendance du CRU, il y a lieu de le doter d'un budget propre, financé par les contributions obligatoires des institutions des États membres participants.


7. is van mening dat de Commissie rekening moet houden met Aanbeveling 92/441/EEG, die "het fundamentele recht van personen op inkomsten en prestaties die toereikend zijn om een menswaardig bestaan te leiden" erkent, een vraagstuk dat essentieel is voor vrouwen; dringt erop aan dat de centrale doelstelling van de regelingen voor inkomenssteun erin moet bestaan om mensen uit de armoede te halen, opdat zij een waardig leven kunnen leiden, en dat die regeling invaliditeitsuitkeringen en een waardig pensioen moet omvatten; beveelt de Commissie daarom aan om een gemeenschappelijke berekeningswijze uit te werken voor het minimuminkomen en de kosten voor levensonderhoud (korf van goederen en diensten) om over vergelijkbare metingen op het vlak v ...[+++]

7. invite la Commission à tenir compte de la recommandation 92/441/CEE, qui reconnaît "le droit fondamental de la personne à des ressources et prestations suffisantes pour vivre conformément à la dignité humaine", une question essentielle pour les femmes, et insiste sur le fait que l’objectif central des régimes de soutien aux revenus doit être de sortir les personnes de la pauvreté, en leur permettant de vivre dans la dignité, ce qui comprend le droit à des pensions d’invalidité et de retraite dignes; recommande, dans cette optique, à la Commission de prévoir la création d’une méthode commune de calcul du minimum vital par rapport au coût de la vie (panier de biens et de services), afin de disposer de mesures comparables des niveaux de pa ...[+++]


Op dit punt geldt eveneens dat iedereen mee moet roeien. Als wij onze doelstelling van 3 procent inderdaad willen verwezenlijken, moeten echter vooral degenen die over meer inkomsten en een groter economisch potentieel beschikken, iets harder roeien.

Dans ce domaine également, nous devons tous saisir les rames. En particulier, ceux d’entre nous qui bénéficient de revenus élevés et d’un plus grand poids économique doivent ramer avec plus de force afin que nous franchissions le cap des 3% que nous nous sommes fixé.


Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechtsbijstand); gebieden die met tal van problemen te kampen hebben, moet nieuw leven worden ingeblazen.

En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten moet beschikken' ->

Date index: 2023-10-02
w