Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen 1992 ofwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vennootschap A dient dan ofwel een kwalificerende investering te doen, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 47 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel de belasting over de meerwaarde alsnog te betalen.

La société A doit alors soit effectuer un investissement remplissant les conditions prévues à l'article 47 du Code des impôts sur les revenus 1992, soit payer l'impôt sur la plus-value.


Antwoord : De door het geachte lid bedoelde studiecentra kunnen in aanmerking komen om te worden erkend als instelling gemachtigd om fiscale attesten uit te reiken en zulks ofwel als wetenschappelijke instelling in de zin van artikel 104, 3º, b, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, ofwel als culturele instelling in de zin van artikel 104, 3º, d, van hetzelfde wetboek.

Réponse : Les centres d'études visés par l'honorable membre sont susceptibles d'être agréés comme institution habilitée à délivrer des attestations fiscles soit en tant qu'institution de recherche scientifique visée à l'article 104, 3º, b, du Code des impôts sur les revenus 1992, soit comme institution culturelle visée à l'article 104, 3º, d, du même code.


Vennootschap A dient dan ofwel een kwalificerende investering te doen, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 47 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel de belasting over de meerwaarde alsnog te betalen.

La société A doit alors soit effectuer un investissement remplissant les conditions prévues à l'article 47 du Code des impôts sur les revenus 1992, soit payer l'impôt sur la plus-value.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 2 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing, dat bepaalt : « In afwijking van artikel 253 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, wordt geen vrijstelling verleend als het onroerend goed in eigendom of medeëigendom toebehoort aan : 1° ofwel een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert; 2° ofwel de federale overheid, e ...[+++]

La question préjudicielle porte sur l'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier, qui dispose : « Par dérogation à l'article 253 du Code des impôts sur les revenus 1992, il n'y a pas d'exonération lorsque l'immeuble appartient, en propriété ou en copropriété : 1° soit à une Communauté, à une Région ou à une personne de droit public qui dépend d'une telle institution; 2° soit à l'autorité fédérale, à un organisme fédéral d'intérêt public ou à une entreprise fédérale, publique autonome, uniquement en ce qui concerne les propriétés visées à l'article 63, § 2, alinéa 2, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Vestiging en invordering van de belastingen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 44. In artikel 307, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het vijfde lid worden de woorden "aan personen gevestigd in een Staat" vervangen door de woorden "aan personen of vaste inrichtingen gevestigd of gelegen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij één van deze ...[+++]

3. - Etablissement et recouvrement des impôts Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 44. A l'article 307, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 5, les mots "à des personnes établies dans un Etat" sont remplacés par les mots "à des personnes ou des établissements stables qui sont établis dans un Etat, sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus par une de ces personnes ou établissements stables, ou sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus auprès d'établissements de cré ...[+++]


Afhankelijk van hun al dan niet kwalificatie als beleggingsvennootschap in het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) zullen ofwel de algemene regels binnen de vennootschapsbelasting (artikel 185, WIB 92), ofwel het afwijkend regime overeenkomstig artikel 185bis, WIB 92, van toepassing zijn op deze speciale investeringsstructuur (SIS).

Selon qu'elles auront ou non la qualification de société d'investissement dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), le régime spécifique prévu à l'article 185bis, CIR 92 ou les règles communes de l'impôt des sociétés (article 185, CIR 92) seront applicables à cette structure d'investissement spécialisée (SIS).


2. Is de huurder daarentegen ofwel een natuurlijke persoon die het in huur genomen goed geheel of gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheden, ofwel een rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands publiekrecht of privaatrecht, ofwel een vennootschap, vereniging of groepering zonder rechtspersoonlijkheid, dan omvat het belastbaar inkomen van de eigenaar het kadastraal inkomen verhoogd met het gedeelte van het nettobedrag van de huurprijs en de huurlasten dat hoger ligt dan het kadastraal inkomen (art. 7, § 1, 2º, c), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ...[+++]

2. Par contre, quand le locataire est soit une personne physique qui affecte totalement ou partiellement le bien pris en location à l'exercice de son activité professionnelle, soit une personne morale de droit public ou privé belge ou étranger, soit une société, association ou groupement ne possédant pas la personnalité juridique, alors le revenu imposable chez le propriétaire comprendra le revenu cadastral augmenté de la partie du montant net du loyer et des charges locatives qui dépasse le revenu cadastral (art. 7, § 1 , 2º, c ), du Code des impôts sur les revenus 1992).


2. Is de huurder daarentegen ofwel een natuurlijke persoon die het in huur genomen goed geheel of gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheden, ofwel een rechtspersoon naar Belgisch of buitenlands publiekrecht of privaatrecht, ofwel een vennootschap, vereniging of groepering zonder rechtspersoonlijkheid, dan omvat het belastbaar inkomen van de eigenaar het kadastraal inkomen verhoogd met het gedeelte van het nettobedrag van de huurprijs en de huurlasten dat hoger ligt dan het kadastraal inkomen (art. 7, § 1, 2º, c), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ...[+++]

2. Par contre, quand le locataire est soit une personne physique qui affecte totalement ou partiellement le bien pris en location à l'exercice de son activité professionnelle, soit une personne morale de droit public ou privé belge ou étranger, soit une société, association ou groupement ne possédant pas la personnalité juridique, alors le revenu imposable chez le propriétaire comprendra le revenu cadastral augmenté de la partie du montant net du loyer et des charges locatives qui dépasse le revenu cadastral (art. 7, § 1 , 2º, c ), du Code des impôts sur les revenus 1992).


Dit artikel is eveneens van toepassing op de bijzondere heffing met betrekking tot de aanslagjaren 1990 tot 1994 waartegen, ofwel een bezwaarschrift is ingediend in de vorm en binnen de termijn bepaald in artikel 272 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen of in artikel 371 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel een hoger beroep of een beroep in Cassatie is ingesteld, waarop nog geen uitspraak is gedaan op de d ...[+++]

Cet article est également applicable aux cotisations spéciales relatives aux exercices d'imposition 1990 à 1994 qui font l'objet soit d'une réclamation introduite dans les formes et délais visés à l'article 272 du Code des impôts sur les revenus ou à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992, soit d'un recours en appel ou en cassation sur lesquels il n'a pas encore été statué à la date de publication de la présente loi au Moniteur belge .


Dit artikel is eveneens van toepassing op de bijzondere heffing met betrekking tot de aanslagjaren 1990 tot 1994 waartegen, ofwel een bezwaarschrift is ingediend in de vorm en binnen de termijn bepaald in artikel 272 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen of in artikel 371 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel een hoger beroep of een beroep in Cassatie is ingesteld, waarop nog geen uitspraak is gedaan op de d ...[+++]

Cet article est également applicable aux cotisations spéciales relatives aux exercices d'imposition 1990 à 1994 qui font l'objet soit d'une réclamation introduite dans les formes et délais visés à l'article 272 du Code des impôts sur les revenus ou à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992, soit d'un recours en appel ou en cassation sur lesquels il n'a pas encore été statué à la date de publication de la présente loi au Moniteur belge .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 ofwel' ->

Date index: 2022-11-17
w