Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen 1992 zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« - Doet artikel 245 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1992 tot 2009, geen ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de niet-inwoners, die bij dat artikel worden onderworpen aan een belasting gevestigd op grond van artikel 466 van hetzelfde Wetboek met betrekking tot de gemeentelijke opcentiemen, en de inwoners, waarbij die aan de gemeentelijke opcentiemen zijn onderworpen, terwijl de eersten, in tegenstelling tot de tweeden, het voordeel van de gemeentelijke faciliteiten en installa ...[+++]

« - L'article 245 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'applicable pour les exercices d'imposition 1992 à 2009, ne crée-t-il pas une discrimination injustifiée au regard des articles 10 et 11 de la Constitution entre les non-résidents, qu'il soumet à une imposition établie sur la base de l'article 466 du même Code relatif aux additionnels communaux, et les résidents, ceux-ci étant soumis aux additionnels communaux, alors que les premiers, à la différence des seconds, ne bénéficient pas des facilités et installations existantes dans une commune b ...[+++]


Bij gebrek daaraan zouden publieke rechtspersonen, andere dan vzw's, belast met taken van gemeentelijk belang, omwille van hun rechtsvorm, aan de vennootschapsbelasting worden onderworpen op basis van de huidige bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, terwijl private vzw's met dezelfde activiteiten en die dezelfde handelswijze volgen, behalve dat ze een gemeentelijk belang nastreven, van de vennootschapsbelasting zijn vrijgesteld, mits de in de artikelen 182, 3°, en 220, 3°, WIB 92, vastgelegd ...[+++]

A défaut, des personnes morales de droit public, autres que celles sous forme d'une ASBL, chargées de missions d'intérêt communal seraient, en raison de leur forme juridique, assujetties à l'impôt des sociétés sur la base des dispositions actuelles du Code des impôts sur les revenus 1992, alors que des ASBL de droit privé exerçant leurs activités dans le même domaine et suivant les mêmes procédés, hormis la poursuite de l'intérêt communal, sont exonérées de l'impôt des sociétés moyennant le respect des conditions prévues aux articles 182, 3°, et 220, 3°, ...[+++]


Wat betreft de inkomsten van de effecten van deze leningen die zouden gehouden worden door Belgische verblijfhouders, kunnen de fiscale vrijstellingen echter alleen worden verleend aan de financiële instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en de beroepsbeleggers bedoeld in artikel 105, 1° en 3°, van het KB/WIB 92, alsmede, onverminderd de toepassing van artikel 262, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aan de rechtspersonen bedoeld in artikel 220 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ...[+++]

En ce qui concerne les revenus des titres de ces emprunts qui seraient détenus par des résidents belges, les exonérations fiscales ne peuvent toutefois être accordées qu'aux seuls établissements financiers ou entreprises y assimilées et investisseurs professionnels visés à l'article 105, 1° et 3°, de l'AR/CIR 92, ainsi que, sans préjudice de l'application de l'article 262, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, aux personnes morales visées à l'article 220 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Wat betreft de inkomsten van de effecten van deze leningen die zouden gehouden worden door Belgische verblijfhouders, kunnen de fiscale vrijstellingen echter alleen worden verleend aan de financiële instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en de beroepsbeleggers bedoeld in artikel 105, 1° en 3°, van het KB/WIB 92, alsmede, onverminderd de toepassing van artikel 262, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aan de rechtspersonen bedoeld in artikel 220 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ...[+++]

En ce qui concerne les revenus des titres de ces emprunts qui seraient détenus par des résidents belges, les exonérations fiscales ne peuvent toutefois être accordées qu'aux seuls établissements financiers ou entreprises y assimilées et investisseurs professionnels visés à l'article 105, 1° et 3°, de l'AR/CIR 92, ainsi que, sans préjudice de l'application de l'article 262, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, aux personnes morales visées à l'article 220 du Code des impôts sur les revenus 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bevat voldoende rechtsgronden opdat de inkomsten uit de deeleconomie belastbaar zouden zijn.

En effet, le Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) contient des bases légales suffisantes pour que les revenus provenant de l'économie collaborative soient imposables.


In dit stadium zie ik niet in welke bepalingen van het Europees Verdrag zouden geschonden zijn door de tekst van artikel 48 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

À ce stade, je ne perçois pas qu'elles seraient les dispositions du Traité européen qui seraient violées par le texte de l'article 48 du Code des impôts sur les revenus 1992.


De vragen 1 en 2 behoren niet tot de bevoegdheid van de FOD Financiën. 3. Wanneer dergelijke regionale kenniscentra een erkenning zouden krijgen als wetenschappelijke instelling, kunnen zij, wat mijn bevoegdheid betreft, in aanmerking komen voor de vrijstelling van storting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 2753, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Les questions 1 et 2 ne relèvent pas de la compétence du SPF Finances. 3. Lorsque ces centres de connaissances régionales recevront l'agrément en tant qu'institution scientifique, ils entreront en ligne de compte, en ce qui concerne ma compétence, pour la dispense de versement du précompte professionnel conformément à l'article 2753, § 1er, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992.


2. dat onmiddellijk instructies dienen te worden gegeven opdat in het commentaar op het artikel 267, Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 366 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992) aanpassingen zouden worden aangebracht met vermelding van het voornoemd arrest van het Arbitragehof van 27 juni 1996 en de daaruit voortvloeiende besluiten;

2. qu'il convient de donner immédiatement des instructions afin que le commentaire de l'article 267 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 366 du Code des impôts sur les revenus 1992) fasse l'objet de certaines adaptations en mentionnant l'arrêt précité de la Cour d'arbitrage du 27 juin 1996 et les conclusions qui en découlent;


2. dat onmiddellijk instructies dienen te worden gegeven opdat in het commentaar op het artikel 267, Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 366 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992) aanpassingen zouden worden aangebracht met vermelding van het voornoemd arrest van het Arbitragehof van 27 juni 1996 en de daaruit voortvloeiende besluiten;

2. qu'il convient de donner immédiatement des instructions afin que le commentaire de l'article 267 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 366 du Code des impôts sur les revenus 1992) fasse l'objet de certaines adaptations en mentionnant l'arrêt précité de la Cour d'arbitrage du 27 juin 1996 et les conclusions qui en découlent;


Zo zou het nuttig zijn de bevoorrading via onwettige kanalen te ontmoedigen aan de hand van algemene controlenormen. Die zouden zich niet zozeer op het aspect « aankopen » concentreren maar zouden zich toespitsen op de wijze van exploitatie, de geografische ligging, de aanwezigheid van toestellen en uitrustingen (bijvoorbeeld tapkasten/bierpompen, koffiemachines, aantal friteuses enzovoort), het aantal beschikbare plaatsen in het etablissement, het menu of de prijskaart, het kadastraal inkomen, het aantal jaren van activiteit, de verzekerde waarde van de roerende goederen, de openingstijden, het water- en elektriciteitsverbruik, de vergu ...[+++]

C'est ainsi qu'il serait utile de décourager l'approvisionnement par des filières illicites par l'élaboration de normes générales de contrôle qui se départiraient des « achats » pour mettre l'accent sur le mode d'exploitation, la situation géographique, la présence d'appareils et d'équipements (par exemple, comptoirs/pompes à bières, machines à café, nombre de friteuses, ...), le nombre de places disponibles dans l'établissement, le menu ou la carte de prix, le revenu cadastral, le nombre d'années d'activités, la valeur assurée du mobilier, les heures d'ouverture, la consommation en eau et en électricité, la licence de boisons spiritueus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 zouden' ->

Date index: 2021-10-27
w