Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen
Inkomstenbelastingen en vermogensbelastingen
WIB
Wetboek van de Inkomstenbelastingen
Wetboek van de inkomstenbelastingen
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Traduction de «inkomstenbelastingen sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Wetboek van de inkomstenbelastingen | WIB [Abbr.]

Code des imts sur les revenus | CIR [Abbr.]


inkomstenbelastingen en vermogensbelastingen

impôts sur les revenus et sur la fortune


Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des imts sur les revenus 1992


aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen

extrait de rôle relatif aux impôts sur les revenus


Wetboek van de Inkomstenbelastingen

Code des imts sur les revenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgisch-Nederlandse betrekkingen worden op het stuk van de inkomstenbelastingen sedert het begin van de jaren 70 beheerst door de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting op het gebied van belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het vaststellen van enige andere regelen verband houdende met de belastingheffing die op 19 oktober 1970 werd ondertekend (BS van 25 september 1971).

Les relations belgo-néerlandaises en matière d'impôts sur les revenus sont régies, depuis le début des années 70, par la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à régler certaines autres questions en matière fiscale, signée le 19 octobre 1970 (MB du 25 septembre 1971).


22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de tandheelkundigen De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de overeenstemmingsstrook die moeten worden gebruikt door de inrichtingen voor geneeskundige verzorging, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 18 december 2001, 28 maart 2003, ...[+++]

22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l'usage des attestations de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire, modifié par les arrêtés ministériels des 18 décembre 2001, 28 mars 2003, 15 mai 2007 et 31 mars 2009; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; C ...[+++]


22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 28 maart 2223 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten, gewijzigd door de ministeriële besluiten ...[+++]

22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 28 mars 2223 déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens, modifié par les arrêtés ministériels des 15 mai 2227 et 23 avril 2229; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l' ...[+++]


Artikel 24, § 7, b, van de overeenkomst lijkt doelloos sedert de artikelen 262, 2º, en 283 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 opgeheven zijn bij de wet van 30 januari 1996.

L'article 24, § 7, b, de la convention paraît sans objet depuis que les articles 262, 2º, et 283 du Code des impôts sur les revenus 1992 ont été abrogés par la loi du 30 janvier 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 135, 1 lid, 1°, 3d streepje van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan tijdelijk het fiscaal statuut van gehandicapte worden toegekend aan de belastingplichtigen die sedert meer dan één jaar arbeidsongeschikt zijn, overeenkomstig artikel 87 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsook het voordeel van het verhoogde van de belasting vrijgestelde bedrag van de inkomsten, bedoeld in artikel 131, 2d lid, van hetzelfde Wet ...[+++]

L'article 135, alinéa 1, 1°, 3 tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992 permet en effet d'octroyer temporairement le statut fiscal d'handicapé aux contribuables qui sont en incapacité de travail depuis plus d'un an conformément à l'article 87 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et le bénéfice de la quotité majorée de revenus exemptée d'impôt visée à l'article 131, alinéa 2, du même Code.


2. Inzake inkomstenbelastingen wordt reeds sedert 2006 een verhoogde investeringsaftrek verleend (basispercentage verhoogd met 10 percentpunten) voor rookafzuigsystemen of verluchtingssystemen die worden geïnstalleerd in de rookkamer van een horeca-inrichting.

2. En ce qui concerne les impôts sur les revenus, une déduction pour investissement majorée est déjà octroyée depuis 2006 (pourcentage de base majoré de 10 points) pour les systèmes d'extraction ou d'épuration d'air qui sont installés dans les fumoirs d'établissements Horeca.


Anderzijds kan de Gewestelijk directeur invordering sedert 1 januari 2005, en overeenkomstig de artikelen 413bis tot en met octies van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, een onbeperkt uitstel tot invordering van directe belastingen verlenen.

Par ailleurs, le directeur régional Recouvrement peut, depuis le 1janvier 2005 et en vertu des articles 413bis à 413octies du Code des impôts sur les revenus 1992, accorder une sur-séance indéfinie au recouvrement des impôts directs.


- de werken zijn uitgevoerd in een woning die, volgens de informatie verstrekt door (naam van de personen vermeld op de factuur), sedert ten minste vijf jaar in gebruik is genomen als woning op (datum van de aanvang van de werken) (verplicht op te nemen vermelding indien werken als vermeld in artikel 145, § 1, eerste lid, 1° en 4° tot 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zijn uitgevoerd)

- les travaux sont exécutés dans une habitation qui, suivant les informations fournies par (nom des personnes repris sur la facture), est occupée en tant que telle depuis au moins cinq ans à la date du.(date du début des travaux) (à mentionner obligatoirement si des travaux visés à l'article 145, § 1, alinéa 1, 1° et 4° à 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 ont été exécutés)


- het totaal bedrag van de inkomsten bedoeld in artikel 90, 11° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de vergoedingen voor leningen die betaald zijn in het kader van het gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten, in de loop van de periode die loopt van 1 september van het vorig jaar tot 31 augustus van het lopend jaar of, als de erkenning bekomen werd in de loop van de betrokken periode, sedert de datum van erkenning tot 31 augustus van het lopend jaar;

- le montant total des revenus visés à l'article 90, 11° du Code des impôts sur les revenus 1992 et des indemnités pour prêts payées, dans le cadre du système centralisé de prêts d'instruments financiers, au cours de la période s'écoulant du 1 septembre de l'année précédente au 31 août de l'année en cours ou, lorsque l'agrément a été obtenu au cours de ladite période, depuis la date d'agrément jusqu'au 31 août de l'année en cours;


Aangezien hun beide kinderen ouder zijn dan achttien jaar komen zij niet in aanmerking voor kinderbijslag en worden zij, sedert de wijziging, door het bestreden decreet, van artikel 257 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, uitgesloten van het recht op vermindering van onroerende voorheffing.

Leurs deux enfants étant âgés de plus de dix-huit ans, ils n'entrent pas en ligne de compte pour des allocations familiales et, depuis la modification, par le décret entrepris, de l'article 257 du Code des impôts sur les revenus, ils sont exclus du droit à une réduction du précompte immobilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen sedert' ->

Date index: 2021-04-05
w